Translate.vc / español → portugués / Calvin
Calvin traducir portugués
1,876 traducción paralela
Tiene una llamada de Calvin Willis.
Tenho uma chamada a cobrar de Calvin Willis.
No podemos seguir aquí, Calvin.
Não podemos ficar aqui mais tempo, Calvin.
Ya no puedo más, Calvin.
Não consigo, Calvin.
Calvin, lo siento.
Calvin, lamento.
Vaya, Calvin, lo...
Calvin, eu...
Cuando te pido que solicites informes policiales... no te digo : "Y añade a Calvin Willis a la lista".
Quando te pedi a lista de pedidos de relatórios policiais não te disse : "Acrescenta o nome de Calvin Willis à lista."
Estoy harto de ver a Calvin Willis por todos lados.
Estou farto de tropeçar neste Calvin Willis.
Calvin dijo en el juicio que él no lleva sombrero.
Mas o Calvin disse em tribunal que não usava chapéu de cobói.
No mencionaron a ese Harry en el juicio.
Ninguém falou nesse Harry no julgamento do Calvin.
Porque la defensa de Calvin no tuvo conocimiento de esto.
Isso porque a defesa nunca tinha ouvido nada disto.
Y voy a ir porque... debo decirle a Calvin que lo dejo.
E só lá vou para dizer pessoalmente ao Calvin que desisto.
Era por saberlo, tío... porque he oído que a Calvin le gustan muy jovencitas.
Só estava a perguntar, porque aqui o Calvin gosta delas bem novinhas.
También le agradecería... que no le dijera a Calvin que he vuelto a casarme.
E também agradecia que não dissesse ao Calvin que eu voltei a casar.
Calvin.
Calvin.
Calvin, ya han pasado once o doce años.
Calvin, já passaram 12 anos.
Calvin, mi hijo apenas me habla... y mi jefe está a esto de despedirme.
Calvin, o meu filho mal fala comigo e o meu patrão está prestes a despedir-me.
Por favor, Calvin, dime que lo entiendes.
Por favor, Calvin, diga-me que compreende.
Calvin, ¿ por qué me lo pones tan difícil?
Calvin, porque tinha de dificultar tanto as coisas.
Calvin Willis.
Calvin Willis.
¿ Calvin Willis?
Calvin Willis?
Debe de ser Calvin.
Deve ser o Calvin.
Hemos aceptado la solicitud de Calvin Willis...
A sua candidatura em nome de Calvin Willis foi aceite...
Dios mío, han aceptado la solicitud de Calvin. Es increíble.
Meu Deus, eles aceitaram a candidatura do Calvin.
Pero le dije : "Es mi Calvin, yo también tengo que preocuparme".
Mas eu disse : "É o meu Calvin, tenho de me preocupar."
Disculpe, ¿ Calvin no se bautizó aquí?
Desculpe, mas o Calvin não foi baptizado aqui?
La cuestión es que no hay muchos aquí que se acuerden de Calvin.
Na verdade, já não há muitas pessoas que se lembrem dele.
¿ Alguien de aquí recuerda a Calvin Willis?
Há aqui alguém que se lembre de Calvin Willis?
¿ Me están diciendo que nadie recuerda a Calvin Willis?
Estão a dizer que não se lembram do Calvin Willis?
Dije : " ¿ Recuerdas a Calvin Willis?
E eu disse-lhe : " Lembras-te do Calvin Willis?
- Calvin, no volvamos a entrar en eso.
- Calvin, não vamos por aí.
- Calvin, yo solo...
- Calvin, eu só...
De Calvin Willis.
Calvin Willis.
El pobre Calvin.
Coitado do Calvin.
MERCADILLO PARA EL HERMANO CALVIN
VENDA PARA AJUDAR O IRMÃO CALVIN
- Y Ryan y Calvin.
- E o Ryan e o Calvin.
Mucha gente se acuerda de ti, Calvin.
Há muitas pessoas que se lembram de ti, Calvin.
Soy consciente de ello... pero debemos presentar el recurso... al fiscal antes de final de mes.
Eu sei-o bem, Calvin, mas temos de apresentar a notificação de objectivos junto do PM antes do final do mês.
Suéltame, Calvin. Vamos.
Larga-me, Calvin.
No puedo. Calvin, no puedo.
Não posso, Calvin.
Pone que han analizado el ADN... de debajo de las uñas y los calzoncillos... lo han cotejado con el ADN de Calvin y no coinciden.
Diz que testaram o ADN das amostras das unhas e dos boxers e compararam-no com o ADN do Calvin e não há correspondência.
Y aunque no sea martes... acabo de firmar la orden para que Calvin Willis sea puesto en libertad.
E mesmo não sendo terça-feira, acabei de assinar a ordem de libertação de Calvin Willis.
¿ Quiere decir que va a salir de la cárcel?
Quer dizer que o Calvin vai ser libertado?
Hola, Calvin.
Olá, Calvin.
Calvin Willis se convirtió en defensor de los acusados injustamente... tras salir de prisión.
Calvin Willis passou a ser o defensor dos injustiçados depois de ser libertado.
El estado de Luisiana aún tiene que disculparse... por los 22 años de encarcelación de Calvin.
O Estado do Louisiana ainda não formalizou um pedido de desculpas pelos 22 anos de prisão de Calvin.
Vamos, Calvin.
Vá lá, Calvin.
Así están las cosas, Tío Papá Calvin.
AQUI TEM, TIO CALVIN.
Calvin Norris, tenemos una orden para registrar su propiedad.
Calvin Norris, temos um mandado de busca à sua propriedade.
Y debajo, calzoncillos Calvin Klein, negros.
E por baixo, boxers Calvin Klein.
Y aquí está la nueva campaña de Calvin Clon :
E aqui está a nova campanha para a "Calvin Clone".
Profesor de Física en la universidad Calvin.
Professor de Física na Universidade de Calvin.