Translate.vc / español → portugués / Cardiff
Cardiff traducir portugués
232 traducción paralela
A Bronwyn e Ivor los unió en matrimonio el nuevo predicador, el Sr. Gruffydd, que había venido de la universidad de Cardiff.
A Bronwyn e o Ivor iam ser casados pelo novo pregador, o Sr. Gruffydd, que viera da universidade de Cardiff.
Padre, en Cardiff los hombres hicieron fila para que el gobierno les diera pan.
Pai, em Cardiff os homens fazem fila para receberem pão do governo.
¿ A la escuela en Cardiff, luego a la universidad para ser abogado o médico?
Para a escola em Cardiff, a universidade depois, para seres advogado, ou médico?
- Sí. Hospital de la Reina, en Cardiff.
Sim, no Queen's Hospital, em Cardiff.
Habla el inspector Owen, de Cardiff.
Fala o Inspector Owen, de Cardiff.
Igual que el policía en Cardiff.
Tal como o polícia em Cardiff.
¿ Es el hombre que tenemos en Cardiff?
Não é o homem que temos em Cardiff?
Que el sargento nos acompane a Cardiff... y vea si puede identificar al hombre.
Era melhor o Sargento vir a Cardiff para tentar identificar este homem.
Con el Hospital de la Reina, en Cardiff.
Ligue-me ao Queen's Hospital de Cardiff, por favor.
¿ Porter, Cardiff?
- Cala-te! - Porter, Cardiff?
¿ Los muelles de Cardiff son grandes?
- Cardiff tem grandes docas?
- ¿ Los muelles de Cardiff son grandes?
Cardiff tem grandes docas?
Soy Grace Cardiff, una amiga de Hutch.
Sou a Grace Cardiff, amiga do Hutch.
Hola, Sra. Cardiff.
Olá, Sra. Cardiff.
Soy Grace Cardiff.
Sou a Grace Cardiff.
Les seguí hasta Cardiff como Reverendo Smiler Egret.
Encontrei-os em Cardiff, quando fingia ser o reverendo Smiler Egret.
Cuando llegué, descubrí que habían vuelto a Cardiff.
Quando cheguei a Londres, descobri que tinham voltado a Cardiff.
En Cardiff estuve saboreando el triunfo como Sancho Panza. El Bristol Evening Post dijo, "Una actuación de rara percepción."
De volta a Cardiff, revivi o meu triunfo como Sancho Pança em Man of La Mancha, que o Bristol Evening Post descreveu como :
El Sr. Praline, que está maravillado por lo absurdo del acontecimiento... se ha quedado desconcertado.
Eric Praline, que está inevitavelmente aterrado pela magnificência, até mesmo pelo absurdo desta grande ocasião, aqui em Cardiff Arms Park, está finalmente espantado.
Te vi pelear en Cardiff, Gales.
Vi-o lutar em Cardiff, Gales.
En Cardiff, mi madre trabajaba en casa.
Em Cardiff, trabalhava em casa.
Piensa que podrías ser el Travis Bickle de Cardiff
Percebes : podias ser o Travis Bickle de Cardiff!
¡ Vinimos de Cardiff para decirte "HOLA"!
Viemos de Cardiff p'ra dizer "OLÁ"!
Quiero que unos extraterrestres me abduzcan del planeta Cardiff
Eu quero que ETs me raptem do planeta Cardiff!
Un delantero europeo del Cardiff, que ahora vive en Hell's Kitchen.
Ponta-de-lança do Cardiff. Vive em Hell " s Kitchen.
Si les llaman y les preguntan el nombre del cliente... digan : "Gigante de Cardiff".
Se eles vos telefonarem e pedirem a vossa conta, vocês dizem Cardiff Giant.
Mira, tiene el cartel. "Gigante de Cardiff".
Com o sinal "Cardiff Giant".
No lo sé. Sólo sé "Gigante de Cardiff", somos nosotros.
Eu só sei que Cardiff Giant é a nossa conta.
Bueno, me encargo de la mayoría de los clientes de Gigante de Cardiff.
Eu trato da maior parte das contas da Cardiff Giant.
- Gigante de Cardiff paga la habitación. - Desde luego. Tienen $ 150 para gastos secundarios.
O quarto e a taxa foram escolhidos pela Cardiff Giant assim como $ 150 para despesas secundárias.
O Gigante de Cardiff, comprueba eso.
Cardiff Giant? Talvez pudesse ver isso.
¿ Y a Gigante de Cardiff?
Da Cardiff Giant?
Somos sus clientes.
Estamos na conta do Cardiff Giant.
- Gigante de Cardiff, comprueba eso.
Cardiff Giant. Talvez seja melhor ver neste nome. - Como?
- ¿ Qué? Gigante de Cardiff, comprueba la lista.
- É melhor ver em Cardiff Giant.
Tiene un nuevo inquilino, de Cardiff. Y ¿ sabes? Es gay.
Ela diz que tem um novo inquilino, de Cardiff, e parece que é gay.
Lo bueno del sorteo de la Copa, es como una mezcla de suerte una oportunidad de enfrentar viejos rivales, como Cardiff o West Ham o si tienes mucha suerte, Millwall.
Sabem, a beleza do sorteio da Taça é que é uma questão de sorte, a hipótese de encontrar um dos velhos rivais, como o Cardiff ou o West Ham, ou se tivermos muita sorte, o Millwall.
Y éstos podrían ser West Ham, Cardiff, Arsenal, Stoken incluso Man United.
Estes gajos podiam ser do West Ham, Cardiff, Arsenal, Stoken e até do Manchester.
Cardiff City va a jugar...
Cardiff City vai jogar...
De una tienda en Cardiff, se llamaba The Top Shop.
Numa pequena loja em Cardiff. Chamava-se The Top Shop.
Cardiff tiene una grieta, por todo el medio de la ciudad.
Cardiff tem uma fenda a atravessar a cidade.
Cardiff, principios del siglo 21.
Cardiff, século 21.
Esta central nuclear de energía, en el mismo corazón de la ciudad de Cardiff, traerá empleos para todos.
Esta central nuclear mesmo no coração de Cardiff vai dar trabalho a toda a gente!
El Castillo de Cardiff se demolerá, permitiendo el El Proyecto Blaidd Drwg para subir a, alto y orgulloso, un monumento a la industria galesa.
O Castelo de Cardiff vai ser demolido, permitindo ao Projeto Blaidd Drwg crescer, alto e orgulhoso. Um monumento à indústria galesa.
Perdóneme, mi nombre es Cathy Salt, represento a La Gaceta de Cardiff.
Desculpe, chamo-me Cathy Salt, Represento o Jornal de Cardiff.
Nosotros no somos El Sunday Times, somos sólo la Gaceta de Cardiff, pero tenemos el deber de informar de los hechos.
Nós não somos um grande jornal, somos só o Jornal de Cardiff, mas temos o dever de relatar os factos.
Olvídate de Cardiff, va a partir el planeta.
Esquece Cardiff, vai destruir o planeta!
Pero ¿ cómo llegué a Cardiff?
Como vim parar a Cardiff?
Así que, ¿ que estás haciendo en Cardiff?
Então, o que estão a fazer em Cardiff?
Y el accidente con el Cardiff Heritage Committee.
E o acidente com o Comité do Património de Cardiff?
Estamos en Cardiff, a Londres no le importa.
Estamos em Cardiff, Londres não quer saber.