English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Clementine

Clementine traducir portugués

222 traducción paralela
Clementine Carter.
Clementine Carter.
La Srta. Clementine Carter.
A Senhora. Clementine Carter.
móntate.
Pronto, Clementine. Que se passa contigo?
Clementine.
Desisto. Vá lá, Clementine.
Clementine!
- Saiam da frente. - Sai da frente, Clementine.
Clementine!
Esperem por mim. Duchess. Clementine.
¡ Vamos, mineros! Uníos todos y cantemos esa vieja canción : Clementine.
Vamos lá, velhos mineiros, toca a cantar aquela melodia tão querida de todos, "Clementine".
¡ Que por cierto, no se llama Clementine! ¡ Se llama Edmée!
E ela não se chama Clementine, ela chama-se Edmée!
Quieres decir Clementine Hozier.
Deves referir-te 3 Clementine Hozier.
Mi querida madre continuó con su precipitada testaruda, pero siempre galante y valiente forma de ser mientras que, siete años después Clementine Hozier y yo nos casamos y vivimos felices para siempre.
A minha querida mãe manteve a sua maneira de ser impulsiva, teimosa, mas sempre digna e corajosa, enquanto, sete anos mais tarde, Clementine Hozier e eu casamos e vivemos felizes para sempre.
Y un instante después es como en "My Darling Clementine"
Ou no "The Jack of Hearts".
¡ Clementine!
Clementine!
Incluso zapatos de gran tamaño para ese "look" de Clementine continental
Até temos sapatos de grandes tamanhos... para aquele visual continental de Clementine.
¡ Le dije que Clementine sabía hablar, no que hablaría!
Eu disse klementina sabe falar, mas ela não quer.
Oh, mi querida, Clementine
Ah, minha querida Clementina
% Oh, querida Oh, querida Clementine... %
Oh, minha querida Oh, minha querida Clementina
- Clementine.
- Clementine.
Ese es un apodo que me dio Clementine.
Isso é uma alcunha que a Clementine me pôs.
Sé bueno con Clementine hoy.
Hoje, sê bom para a Clementine.
Clementine.
Clementine. Olá.
Clementine, déjame ver.
Clementine, deixa-me ver.
Pues, Clementine y yo.
Apenas eu e a Clementine.
Clementine la vio antes allí.
A Clementine já a tinha visto lá.
Clementine, siéntate en la silla, ¿ sí?
Clementine, senta-te na cadeira está bem?
Mi querida Clementine, escúchame, ¿ sí?
Querida Clementine, escuta-me, está bem?
Clementine, mírame, ¿ quieres?
Clementine, olha para mim, está bem?
Vamos, Clementine.
Anda, Clementine.
Ve por tu auto, sígueme a casa de Clementine.
Vai buscar o teu carro. Vem atrás de mim.
- Cuida bien a Clementine.
- Trata bem a Clementine.
John, ¿ tomas a esta mujer, Clementine, como tu legítima esposa... y prometes solemnemente cumplir tus obligaciones como su esposo... para protegerla, honrarla...
John, aceita esta mulher, Clementine, para sua esposa... e solenemente promete cumprir as suas obrigações como marido... protegê-la, honrá-la...
Clementine, ¿ tomas a este hombre, John, como tu legítimo esposo... y prometes que serás para él una esposa amante y verdadera... ya sea a través del sol y la sombra y que le serás fiel mientras vivas?
Clementine, aceita este homem, John, para seu marido... e promete que será uma mulher terna, carinhosa e verdadeira para ele... nos bons e maus momentos e lhe será fiel enquanto viver?
¿ John y Clementine están a salvo?
Portanto o John e a Clementine estão safos.
Ah, el tipo que jodió a Clementine. Caray, no.
Ah, o tipo que fodeu a Clementine.
Estuve ahí con John y Clementine, y tú también estuviste ahí.
Eu estive lá com o John e a Clementine, e tu também lá estiveste.
Clementine es una muñeca.
A Clementine, é uma querida.
Así que John y Clementine están camino a su seguridad... en las Cataratas del Niágara.
Então o John e a Clementine estão a caminho da segurança... das Cataratas do Niagara.
¿ Cómo está Clementine?
Como está a Clementine?
Oh mi querida, Oh mi querida, Oh mi querida Clementina.
Oh, my darling, oh, my darling Oh, my darling... Clementine...
Te has marchado y sin regreso Que desgracia, Clementina.
You are lost and gone forever... Dreadful sorry, Clementine... O que estão fazendo?
Siempre corres por el bosque. con sandalias, Clementina.
Herring boxes without topses... Sandals were for Clementine...
Mi querida Clementina, verso 3, segundo compás.
"My Darling Clementine," 3º verso do 2º refrão.
El Glomar busca al Clementine, el Golf ruso hundido.
Glomar vai atrás de Clementine, o submarino russo naufragado.
Clementine Hunter tenia 54 cuando empaco sus pinturas
Clementine Hunter tinha 54 antes de começar a pintar.
"y Coco y Clementine si son gemelas".
"ou, se tivermos gémeas, Coco e Clementine."
Mi nombre es Clementina
Meu nome é Clementine, por sinal.
Clementina... vamos despierta.
Clementine... vamos acordar.
Tienes suerte de tener a Clementina, Hombre.
Você tem sorte de ter a Clementine, cara.
Tienes suerte de tener a Clementina, Joel. Hey!
Você tem sorte de ter a Clementine, Joel.
Clementine.
Clementine.
- ¡ Eres insoportable, Clémentine!
É a palavra certa. - Tu és insuportável!
Clémentine, lo que has dicho es irreparable.
Marguerite, as coisas que disseste são indesculpáveis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]