Translate.vc / español → portugués / Club
Club traducir portugués
16,653 traducción paralela
Estoy en el club nocturno Chateau en la 17... con algunas de mis amigas.
Estou no clube nocturno Chateau, na 17... com algumas amigas.
Es dueño de un club nocturno.
Dono de um clube nocturno.
Nos conocimos en el club donde yo bailaba.
- Conhecemo-nos onde costumava dançar.
Me obligó a dejar de bailar y acabó comprando el club.
Fez-me parar de dançar e acabou por comprar um clube.
Se peleó con la puta de la novia del club que tenía.
Meteu-se numa luta com aquela puta do clube dele.
Son los cubanos dueños del club de la 7ma, ¿ no?
São os cubanos que têm o clube na 7th, certo?
¿ El club más grande del pueblo?
O maior clube da cidade?
Soy miembro del Rotary Club de Greater Tampa y no recuerdo haberlo visto nunca.
Porque eu pertenço ao Greater Tampa Rotary Club e não me lembro de o ver.
- No lo sé. ¿ Quizá dejaste tu música en el club?
Talvez tenhas deixado a tua música na discoteca.
Búscame mañana en el club Punta Mita a mediodía.
Encontramo-nos amanhã, ao meio dia, no clube de praia de Punta de Mita.
Club Punta Mita, mañana a mediodía.
Amanhã ao meio dia, no clube de praia de Punta de Mita.
¿ Club Strana, mañana en la noche?
Clube Strana, amanhã à noite?
En el club, ¿ por qué me elegiste a mí?
No clube, Porque vieste ter comigo?
Nos vemos allá en el club, ¿ sí? Vamos.
Encontramo-nos na discoteca, combinado?
Si quieres ver a Sammy, trae el reloj y el dinero al club Sky.
Se queres ver o Sammy, traz o relógio e o dinheiro ao Sky Club. Hoje à noite
Bienvenido al Club Cobra.
Bem-vindos ao Clube da Cobra.
El otro día en el Club Cobra ¿ se trataba de embriagarme para que traicionara a mis compañeros, o éramos dos hombres iniciando una amistad?
Mas naquele dia no Clube da Cobra... era para me embebedares e levares-me a trair os meus colegas... ou eram apenas dois tipos... talvez a começar uma amizade?
Mientras que Brian era muy bien educado, muy bien hablado, así que sentimos que podía confiar en él.
Considerando que Brian era muito bem-educado, muito bem falado, então sentimos que podíamos confiar nele. Eu fui lá abaixo para os ver em Liverpool no Cavern Club. EPSTEIN :
♪ El Club de los corazones rotos del Sargento Pimienta ♪ PAUL :
♪ Lonely Hearts Club Band Sergeant Pepper ♪
Nadie ha dicho nada acerca de nuestras secretarias del club de fans,
Ninguém falou ainda das nossas secretárias do clube de fãs,
Athletic Club.
Do Athletic Club.
Soy demasiado viejo para ir a un club.
Sou muito velho para andar em bares.
¿ El club de los de las ruedas de lata?
O Clube das Rodas Duplas?
- No le agradas a nadie en el club.
- Ninguém no clube inteiro.
Es como un club, pero con mordidas y rasguños.
É como um clube, mas com mordidelas e arranhões.
Cantar. En un pequeño club de MacDougal llamado Molly's.
Vou cantar num pequeno clube perto da MacDougal, chamado Molly's.
A un club, no recuerdo el lugar.
A uma espelunca qualquer. Não me lembro do nome.
Está en su club.
No clube dele.
Y no te hicieron despedida de soltero. Y estamos en un club con chicas.
Você não teve uma despedida de solteiro e estamos num clube cheio de meninas!
¿ Por qué cuando voy a un club contigo siempre hay problemas?
Porque será que, quando vamos a um clube juntos, tenho de me meter em sarilhos? !
En primer lugar, no digas que yo quería venir a este club... a pararme en la mesa y a celebrar con mujeres guapas.
Para já, até parece que eu queria vir aqui, para subir para as mesas e curtir com boazonas...
¿ En un club lleno de testigos?
- Num clube cheio de testemunhas?
Desde que llegaron aquí hubo un tiroteo en un club nocturno. Han reportado 20 entradas ilegales en la Pequeña Habana. Y estalló un maldito auto.
Desde que chegaram, já tive um tiroteio numa discoteca, vinte queixas de invasão de propriedade privada em Little Havana e uma explosão dum carro.
¡ Salgan del club!
Fora da discoteca!
Claro, este es un club naturalista.
Claro. Somos um clube naturista.
Entonces, debes dejar el club ahora.
Por isso, tens de sair do clube, e é já.
¿ Sacan dinero para ir a un club?
Estás a levantar dinheiro para ir à discoteca?
¿ Que es eso? Es por eso que no tienes que trabajar más en el club, Avalon.
É por isso que não tens mais que trabalhar no clube, Avalon.
- Cuando salimos del club.
- Oh, meu deus! Oh, meu deus.
¿ Quieres discutir eso? Seguro no habrías podido meternos al club.
Provavelmente nem consegues que a gente entre no club.
¿ Otro club de striptease?
Mais um club de strip?
Amigo, imagínate, podrías haber ido al club...
Meu, pensa. Poderias ter ido para o club lá em baixo... Ei, ei, ei!
No sé, Amanda, quizá conociste a uno en el club.
Talvez tenhas conhecido um deles no club.
Tengo un contacto en el "South Club".
Eu tenho o contacto no club.
- Nos va a meter al "South Club" hoy.
Ele vai levar-nos ao club esta noite.
Querías entrar al "South Club", él es el contacto.
Tu querias ir ao club. Ele é o contacto. Aprende a lidar com isso.
En cuanto entremos al club, lo echamos, será fantástico.
Assim que chegarmos ao club, livramo-nos dele. Vai ser demais.
Mi nombre es Zourab, soy el dueño de este club.
O meu nome é Zourab. E este é o meu clube.
El ministro espera que las instalaciones de este club deportivo sean de su agrado.
O ministro espera que esteja impressionado com as instalações do nosso centro desportivo.
Fui a verlos en Liverpool en The Cavern Club.
EMCEE :
Terminar en un club nocturno.
[Gritos da Multidão] Acabar numa discoteca.