English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Danny

Danny traducir portugués

13,995 traducción paralela
Todo lo que puedo hacer es intentar hacerlo lo mejor posible, ser una amiga, y hacer lo correcto por ti, Danny.
Tudo o que posso fazer é tentar fazer o meu melhor, ser amiga e fazer o certo por ti, Danny.
El tónico que le administramos puede mantener vivo a Danny un poco más, pero tenemos que adelantarnos a esta cosa.
O Danny pode viver mais um pouco com o tónico que demos, mas temos de estar à frente.
Sin mencionar, si seguimos metiendo las narices, volaremos todo este caso para Danny.
Sem mencionar que se continuarmos a interferir, acabaremos com o caso do Danny.
Ambos hicimos promesas, Danny. ¿ Y sabes qué?
Ambos fizemos promessas, Danny.
Danny, tienes que averiguarlo, eres el único que puede hacerlo.
Danny, tens de descobrir. És o único que pode fazê-lo.
Ya está bien, Danny.
Basta, Danny.
Escúchame por una vez, Danny.
- Fazes o favor de me ouvir, por uma vez, Danny?
Este es Danny, el compañero de Alex.
Este é o Danny, o parceiro do Alex.
Eres un chico agradable, ¿ verdad Danny?
É um tipo mesmo simpático, não é, Danny?
¡ Danny!
Danny.
Danny, para ti, esto se ha acabado.
Danny para si isto acabou.
- Danny.
Danny.
- Danny...
Danny.
Soy el jefe Danny Nube de Fuego.
Sou o Chefe Danny Falcão Vermelho.
¿ Danny?
Danny?
¿ Qué clase de nombre indio es Danny?
Que raio de nome índio é Danny?
Danny ve por el botiquín.
Danny, traga o kit de emergência.
Está bien, Danny.
Está tudo bem, Danny.
Estás jodido, Danny.
Tu estás fodido, Danny!
Jessy, soy yo, Danny.
Jesse, sou eu, o Danny!
Danny, tu...
Danny, o quê...
Danny, estás viejo.
Meu... Danny, ficaste velho.
- Danny, espera.
- absolutamente incrível.
Si, ¿ qué?
- Danny, espera... O que foi?
Danny, no.
- Não, Danny, não!
Danny, no quiero irme.
Danny, eu não quero sair daqui.
- Lo dice en serio, Danny.
- Ela pensa isso sim, Danny.
Vamos, Danny.
Vá lá, Danny. Okay?
¡ Danny!
Danny!
Danny.
Danny...
¿ Tienes un arma, Danny?
- Tens a arma, Danny?
No puedes detenerte, Danny. Es muy tarde.
Não podes parar, Danny, é tarde demais!
- Vamos, Danny, cuenta la verdad.
- Qual é, Danny. Diz a verdade.
- Yo los maté, Danny.
Eu matei-os, Danny.
Es mandarín, Danny.
É mandarim, rapazinho Danny.
Hay un motivo por el que siempre cogemos el coche de Danny, ¿ vale?
Há uma razão pela qual nós sempre trazemos o carro do Danny, está bem?
He visto a Danny y al pequeño Charlie, y los dos lo están haciendo realmente bien.
Vi o Danny e o pequeno Charlie, E, uh, eles estão ambos a recuperar muito bem.
Se llama Danny.
O nome dele é Danny.
Solamente es un despacho, Danny, es un despacho.
- É, apenas, um gabinete, Danny.
Duclair hizo esta llamada justo después de que Danny y tú le fuerais a ver a Halawa esta mañana.
O Duclair fez esta chamada logo depois de tu e o Danny deixarem Halawa, esta manhã.
Danny, el móvil de usar y tirar que nuestro poeta utilizó para llamar a Steve anoche vuelve a estar en línea.
Danny, o telemóvel pré-pago que o poeta utilizou para contactar o Steve a noite passada, acabou de entrar "online".
Danny, tenemos que irnos.
- Danny, temos que ir. - O que é que aconteceu?
Vale, Danny, escucha.
Danny, ouve-me.
Danny, mira eso.
Danny, olha para isto.
Es una historia preciosa, Danny, pero quiero hacerlo bien, ¿ sabes?
- Aposto que sim. É uma boa história, Danny, mas, quero fazer isto como deve ser, está bem?
- ¿ Que si estoy seguro? Tu hija de 13 años está en una fiesta al otro lado de la isla, Danny.
A tua filha de 13 anos está numa festa do outro lado da ilha, Danny.
No te suicides, Danny.
Não te mates, Danny. Ela está bem.
Estos son mis hijos.
Danny, vem cá. Estes são meus filhos.
Danny.
- Danny.
Las puertas están cerradas, Danny.
SAÍDA As portas estão trancadas, Danny.
Danny, ven aquí.
Agente Hotchner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]