Translate.vc / español → portugués / Delilah
Delilah traducir portugués
394 traducción paralela
Aleja tus tijeras de mí, Dalila, mi cabello ya está corto.
Guarde a tesoura, Delilah, já cortei o cabelo.
Y nuestra Delilah tampoco dijo nada nuevo.
E a nossa Delilah apareceu, como sempre.
¡ Yo iré, Delilah!
Eu atendo!
Ah, gracias, Delilah, yo lo serviré.
Obrigada, Delilah. Eu sirvo.
Delilah salió hoy y nosotras hacemos la cena.
É a folga da Delilah, e estamos a cozinhar.
Si quisierais un martini...
- Mande a Delilah levar.
¿ Dónde están las copas de los Dunstan, señor Banks? Aquí tienes, aquí tienes los dos, Delilah.
- E as bebidas dos Dunstan?
Ya verás cuando te enseñe esto. ¡ Delilah!
Espere até ver isto.
- Gracias, Delilah, luego me ocuparé.
- Obrigada. Lerei depois.
¡ Una bandeja pintada a mano! ¡ Delilah, ven a verla!
Uma linda bandeja pintada à mão!
Ha llegado una bandeja, mi primer regalo.
Delilah, venha ver! Ganhei um presente!
¡ Kay, Delilah, los coches están aquí!
Os carros chegaram!
Tommy, Delilah, haced el favor.
- Já vamos.
¿ Y si limpiáramos esto ahora? Así no tendría que hacerlo Delilah mañana.
É melhor não deixarmos essa desordem para a Delilah arrumar amanhã.
¿ Estás lista, Dalila?
Ei, Delilah?
¡ Delilah, estoy desnudo!
Delilah, estou nu!
- Gracias, Delilah.
- Obrigada, Delilah.
Un minuto, Delilah.
Espera.
Delilah, hay una caja fuerte roja en el atico.
Delilah, há um cofre vermelho no sótão.
Ya voy yo, Delilah.
Eu abro, Delilah.
Sus patrones morales son parecidos.
- Cuidado, Delilah! - Delilah?
¡ Dios mío, qué hice...!
- Está no fio. Delilah! Sua gata tonta!
Debe haber provocado un corto circuito. ¡ Qué fastidio!
A culpa foi da Delilah, tia Jane.
¡ Y Claro! Dalila también ayudó.
- E a Delilah também ajudou.
Solo lo noté, después de que Dalila lo demostrara.
Só percebi isso, depois da Delilah demonstrá-lo.
Vamos, Delilah. Prepárame el baño.
Vamos, Delilah, prepare meu banho.
- Dalila, si mi madre llama dile que me fuí a caminar.
Delilah, se telefonarem, diz que estou cá, mas que estou lá fora a passear.
- ¿ Hola?
- Delilah?
- A Dalila y a mí nos gustaba llevar pistolas.
A Delilah e eu já considerámos trazer pistolas nas nossas bolsas.
Delilah Berry, se le acusa del homicidio de Houston Palmer Cotter el 15 de junio de 1957.
Delilah Berry, o acusa do homicídio de Houston Palmer Cotter... em 15 de Junho de 1957.
Delilah Berry, se le acusa del homicidio de Houston Palmer Cotter el 15 de junio de 1957.
Delilah Berry, acusa você pelo homicídio... de Houston Palmer Cotter... em 15 de Junho de 1957.
Ya que la acusada se declaró inocente este tribunal no tiene otro recurso que juzgar a Delilah Berry por el homicidio de Houston Cotter.
Já que a acusada declarou-se inocente... este tribunal não tem outro recurso senão julgar Delilah Berry... pelo homicídio de Houston Cotter.
Vine a salvar a Delilah Berry de la silla eléctrica.
Devia salvar Delilah Berry da cadeira elétrica.
Yo soy Delilah la ramera tentadora de los filisteos quien embrujó al chico dorado y lo asesinó cuando él la despreció.
Eu sou Delilah... a rameira tentadora dos filisteus... que enfeitiçou o menino dourado... e o assassinou quando ele a desprezou.
Mi fallo es que la confesión de Delilah Berry se acepta como admisible.
Minha falta... é que a confissão do Delilah Berry aceita-se como plausível.
" Yo, Delilah Berry, juro que la siguiente confesión es verdadera y válida.
" Eu, Delilah Berry, juro... que a seguinte confissão é verdadeira e válida.
Tengo un contrato con Delilah Fitzgerald, la puta cortada.
Um contrato entre mim e a DeIiIah FitzgeraId, a puta acutiIada.
Atiende a Delilah.
... Ocupa-te da DeIiIah.
¿ Si a Delilah no le importa, por qué estamos tan alteradas?
Se à DeIiIah não Ihe importa, porque é que nos pomos neste estado?
... mate a los dos chicos que cortaron Delilah.
... matar os dois gajos que anavaIharam a DeIiIah.
Delilah, ¿ no consigues mantener las mesas limpias?
DeIiIah, não podes limpar as mesas?
Delilah Jane Haynes se ahogó en el baño del burdel.
Delilah Jane Haynes enforcou-se na casa de banho do bordel.
- ¿ Han visto a Delilah con mi bata?
- Viu a Deliah com o meu roupão?
No caere en eso, Delilah.
Não caio nessa.
Eh? consígueme un 814.
Delilah, consegue-me um 814.
- ¡ Delilah, corre!
- Merda. - Foge!
- Delilah, ¿ puede traernos el café?
- Pois não, senhora.
¿ Llegó esta tarde algún vestido para mí?
Delilah?
- ¿ Dalila?
- A Delilah? A gata.
- Ni debo decírtelo.
- Sem comentários, Delilah.
Hola, soy Delilah.
Sou a Delilah.