Translate.vc / español → portugués / Destiny
Destiny traducir portugués
637 traducción paralela
Destiny, me encendió lo que dijiste.
Destiny, fui movido pelo que tu disseste.
Destiny, Claire, Están bien.
Destiny, Claire, Vocês estão bem.
Vuelvo a la Destiny para ser consejera asistente.
Vou voltar à Destiny para ser Conselheira Assistente.
Es mejor que vuelva a la Destiny.
Ainda bem que vou regressar à Destiny.
Además, creo que todo sería más fácil para mí en la Destiny.
Além disso, acho que a minha vida pode ser mais fácil na Destiny.
Sí, he oído que la Destiny llega mañana.
Sim. Ouvi dizer que a Destiny ia chegar amanhã.
En realidad, la Destiny se unirá a la séptima Flota en Kalandra.
Na verdade, a Destiny vai junta-se à Sétima Frota em Kalandra.
Estaba en la Destiny cuando el simbionte iba hacia Trill.
Estava na Destiny quando chegou o simbionte Dax para ser levado de volta a Trill.
Necesito controlar mi propio destino.
Eu necessito controlar meu próprio destiny.
¿ Tu destino?
Seu destiny?
Buena suerte, porque el carácter de un hombre es su destino.
Sorte boa, porque o caráter de um homem é seu destiny.
"El carácter de un hombre es su destino".
"o caráter de um homem é seu destiny".
¿ Qué pasó con aquel que te gustaba?
O que foi feito do jovem por quem te interessaste na Destiny?
- Destiny.
- Destino.
Tenía una cita con Destiny, Chyna y Jo, sin "e".
Tinha um encontro com o Destino, o Chyna e o Jo, sem "e".
- Los hizo Destiny.
- Foi a Destino quem os fez.
"y las alas del destino llevarte A bailar con las estrellas."
"and the winds of destiny to carry ya aloft to dance with the stars."
- negros ignorantes. - Vos qué Destiny's Child?
- Eles pretos são mesmo burros.
" Que mi grupo favorito se separe...
" Que as Destiny's Child se separem,
[Do we create our destiny? ]
Nós criamos o nosso destino?
Jennifer Lopez haciéndoselo con una de Destiny's Child.
A Jennifer Lopez na fufice com aquela das Destiny's Child.
- ¿ Quién más crees que llamaría?
Quem mais pensava que fosse bater à porta? O Destiny's Child?
- ¿ Destiny's Child? - Oye, fue retórica, ¿ sí?
Foi uma merda retórica, está bem?
Si ahora mismo hubiera leyes para el video de "Destiny childs", podría parar el crimen.
Se tivessem leis na cassete-video da Destiny's Child, poderíamos acabar com o crime.
Torquemada dice que comenzará a darle Destiny a los malditos guardias también.
Torquemada diz que começará a lhe dar Destiny aos malditos guardas também.
- ¿ Qué tal Destiny's Children?
- E Destiny's Children?
No me pongas a prueba. Sólo acepté hacer este viaje... porque mañana es el cumpleaños de Destiny. Bien.
Tu sabes que a única razão pela qual eu vim nesta viagem foi porque é o aniversário da Destiny amanhã.
- Y ella es Destiny.
- E a pequena é a Destiny.
Nikki, Destiny, Nate y su hijo.
Nikki, Destiny, Nate e o seu filho.
¿ Sabe cómo se escribe "Destiny"?
Olhe, amigo. Sabe como é que se pronuncia "Destiny"?
Destiny ronca tanto que quita la pintura de los muros.
Tu sabes como a Dorothy ressona alto.
Destiny, te tengo una sorpresa.
Destiny, o pai tem uma surpresa para ti.
La última vez que vinieron, Destiny tenía dos años. Hola, Nate.
A ultima vez que estiveram aqui a pequena Destiny tinha dois anos.
Destiny y yo haremos la coreografía, pero ¿ y el vestuario?
- Ok. A Destiny e eu fazemos a coreografia. Mas o que fazemos para a roupa?
Oye, Destiny, ¿ dónde está Sir Ladrador?
Ei, Destiny, Onde está o Sir Ladra-Muito?
Como Seabiscuit, Rocky, Destiny's Child.
Como Seabiscuit, Rocky, Destiny's Child.
La siguiente, Destiny.
A seguir, a Destiny.
Destiny, tranquila.
Destiny, acalma-te.
# El destino parece tan lejano
Destiny seems so far
Destiny, aquí.
Destiny, aqui.
# # # Grey Havens My Destiny. # # # "Puertos Grises", Mi Destino.
Grey Heavens my destiny
- Destiny, tú tienes- -
- Destiny, tu estás...
Destiny, espera.
Destiny, espera!
Mira mi nombre real no es Destiny es Patty.
Olha, o meu verdadeiro nome não é Destiny. É Patty.
No, quiero decir hasta que Destiny lo averigüe.
Não, quero dizer até que a Destiny nos encontre.
Escucha, podría morir por decirte esto pero su nombre no es Destiny, es Patty.
Ouve, eu podia morrer só por te estar a contar isto, mas o nome dela não é Destiny. É Patty.
- Escucha, Patty- - - ¡ Destiny!
Escuta, Patty.
Destiny.
- Destiny! - Destiny.
Destiny.
Destiny.
Destiny, mi cielo.
Cala-te. Destiny, querida.
Bollito.
Destiny. Os queques.