Translate.vc / español → portugués / Dima
Dima traducir portugués
140 traducción paralela
Dima, trae las cargas.
Dima, prepare as cargas.
- Dima!
- Dima.
Dima Piloto de transporte de pescado
Piloto no transporte de peixe
Cállate, Dima, y dame el cubo.
Cala-te, Dima e dá-me o balde.
Dima, por favor, consígueme alimentos.
Dima, por favor. Dê-me comida.
- ¿ Quieres hablar de religión, Dima?
- Queres falar de religião, Dima?
Dima.
Dima.
En el departamento no cambiará nada hasta que Dima se retire.
Podes ir. Enquanto o Dima não se reformar, o departamento ficará sempre na mesma.
Dima también vino del campo.
O Dima também veio da província.
Dima otra vez no.
Não vais falar no Dima outra vez.
- Dima, perdiste algo?
- Dima, perdeste alguma coisa?
Escucha, Dima...
Olha, Dima...
Dima, espera.
Dima, espera.
- Dima, ropa nueva, he?
- Dima, é fantástico, não é? - Olá.
Dim, tus flores!
Dima, e as flores?
- hola, Dima.
- Olá, Dima.
Dima, ahora....., remplazas a papá.
Dima, agora tu vais assumir o lugar do pai.
Dima. llegas tarde, en la tele acaban de pasar sobre Relampago Negro.
Dima. O Black Lightning até ajudou os pescadores.
Dima?
Dima?
- Dima
- Dima
Dima...
Dima...
Dima, yo estoy sentada aqui contigo, y allá hay un hombre que puede morir.
Dima, nós dois estamos sentados aqui enquanto que lá um homem pode morrer.
Dima, es Kuptsov!
Dima, F. Kuptsov
Dim, donde estás?
Dima, onde estás?
Dima, allá arriba está el nanocatalizador!
Dima, o nanocatalisador está aqui em cima!
Dima, tu hablaste de ganar.
Dima, tu terás que decidir.
- No le creas, Dima.
- Não acredites nele, Dima.
Dima!
Dima!
- Dima, Donde estan ustedes?
- Dima, onde estás, com a Nastya?
César, cómprame una ensalada
Dima, compra uma salada ao Casear.
Soy Dima, y éste es copito.
Sou a Dima, e este é o Floquinho.
¿ No te gustaría venir a jugar en nuestra casa, Dima?
Gostavas de brincar em nossa casa, Dima?
Eric dice que invitaste a la pequeña Dima a tu casa.
O Eric disse que você convidou a Dima para ir a sua casa.
Dima es víctima de incesto artificial.
Dima é vítima de um incesto artificial.
¡ Dima, vamos!
Dima, vamos!
- Dima, ¡ Un messerschmitt a la derecha!
- Dima, um Messerschmitt à direita!
Avíspate, Dima. ¡ Está en la cola!
Toma iniciativa, Dima, está a trás de ti!
Dima, ¡ Salta! ¡ No necesitas ser un héroe!
Dima, salta, não precisas de te fazeres de herói!
Dima, Dima, ¿ Sigues allí?
Dima, Dima, estás aí?
¿ Puedes escucharme? ¿ Te encuentras bien, Dima?
Estás a ouvir?
¡ Contesta, Dima!
tu estás aí, Dima? Responde, Dima!
Dima, altitud 650 pies.
Dima, altitude 650.
Vuelo con Dima hace tres años.
Estou a voar com o Dima há 3 anos.
Quiero decir algunas palabras sobre Dima Gorodnichiy.
Quero dizer algumas palavras sobre o Dima Gorodnichiy.
Recuerde que Dima Gorodnichiy vale por diez de ustedes, bastardo.
Lembre-se, Dima Gorodnichiy vale dez de você, seu bastardo.
Termínalo antes de mañana a la noche, porque a lo mejor pasa el Sr. Dima, ¿ quieres?
Mas despacha-te. O Sr Dima talvez venha amanhã. - Percebeste?
- ¿ Debería hablarle al Sr. Dima?
Pergunto ao Sr Dima?
- Deja al Sr. Dima en paz.
Deixa o Sr Dima em paz.
Sra. Dima.
Da Sra Dima.
Mierda, Dima.
Vai-te lixar, Dima.
Dima, ¿ crees que lograste buenas tomas hoy?
Dima, achas que tiraste algumas fotos boas hoje?