English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Dávid

Dávid traducir portugués

20,262 traducción paralela
"Ahora vamos a brindar por David y Frankie..."
"Então, agora, um brinde ao David e à Frankie..."
No, ¡ solamente por David, brindamos por David!
Não, só ao David, estamos a brindar ao David!
David es el maestro de la actuación.
O David é que é o ator aqui.
Me alegra haberte elegido a ti en lugar de a David.
Além disso, estou contente por te ter escolhido em vez do David.
Posdata : David, en realidad soy Flula.
P.S. David, na verdade, sou o Flula.
- No piensas en otra cosa, David.
- Só pensas nisso, David.
Pues ya fueron suficientes regaños y quejas, David.
Já estou cansado das reclamações e das lamúrias, David.
¿ Cuál nota, David?
Que recado, David? Não.
Tú debes ser David y tú debes ser Frankie.
Você deve ser o David e você deve ser o Frankie.
Está bien, te perdono, David.
Tudo bem, eu perdoo-te, David.
Hazlo, David.
Força, David.
No deberíamos cerrar los ojos, David.
Acho que não devemos fechar os olhos, David.
¡ Buenos días, David!
Bom dia, David!
¡ Vaya, David! Parece el casco de un robot.
David, parece o capacete de um robô.
¿ Listo para los bocadillos?
David, estás pronto para os lanches?
- ¿ Alguno de ustedes es David?
- Um de vocês é o David?
¡ Detente y mírame, David!
Para e olha para mim, David!
Deberíamos seguir caminando, David.
Devíamos continuar a andar, David.
Buena suerte, David y Frankie.
Boa sorte, David e Frankie.
¡ David!
David!
Está bien, no hay problema.
Claro, David, sem problemas.
Entendido, David.
Entendido, David.
Sí, David, será la canción más grande de todos los tiempos.
Sim, David. Será a melhor música de todos os tempos.
Una última pregunta, David.
Uma última pergunta para ti, David.
David Tennant esto, el Tardis aquello, así toda la noche.
O David Tennant isto, Tardis aquilo, a noite toda.
David Anspaugh.
David Anspaugh.
David!
David!
David está aquí.
O David está aqui.
¿ Qué opinas, David?
O que achas, David?
Tenemos que hablar con David.
Precisas de falar com o David.
David?
David?
David metió su mano en el morral,
David meteu a mão no seu saco,
David, somos clientes habituales.
David, somos clientes habituais.
Billy convertirá esto en un "David y Goliath".
O Billy vai tornar isto num David e Golias.
David Fontaners es mi socio.
O David Plummer é o meu sócio.
¿ Y cubrir a David Cassidy?
E tapar o meu David Cassidy?
Uno de los tuyos es corrupto, David, y averiguaré quién es.
Um dos seus homens é corrupto, David. E eu vou descobrir qual é.
David Farrier.
David Farrier.
David : ¿ Qué piensas de los neozelandeses hasta ahora?
O que achas dos neozelandeses até agora?
David : ¿ Qué intentas lograr principalmente aquí?
Qual é o grande objetivo a ser alcançado aqui?
David : ¿ Y cuál es su apodo?
E qual é a alcunha que tem agora?
David : he construído mi carrera buscando lo raro y el lado inusual de la vida.
Construí uma carreira ao olhar para o lado estranho e bizarro da vida.
- Soy David, mucho gusto.
- Eu sou o Adam. - David. Muito prazer.
Si pudieras hacerlo mañana. David : ¿ Mañana?
Se estiver livre pode ser amanhã?
Mañana está bien. David :
Amanhã está bem.
David :
Simpático da sua parte.
- David :
- Parece-me bem.
David :
- Obrigado. - Na boa.
David :
Marko.
Hola, Marko, es David Farrier.
É o Dave Farrier. Como estás?
¿ Cómo estás? Muy bien, ¿ cómo estás?
David, estou bem e tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]