Translate.vc / español → portugués / Eau
Eau traducir portugués
78 traducción paralela
Más agua caliente.
- Mais água quente. - De I'eau chaude.
Superó a Brabham en Eau Rouge y es el Ferrari número siete en tercer lugar.
Ele passou Brabham na Eau Rouge e é a Ferrari número sete em terceiro lugar.
Los zapatos, dans I'eau, vous.
Os sapatos, tirar os sapatos.
¿ Qué, llegó un cargamento de tu perfume favorito, Kel?
O quê, uma nova encomenda do teu perfume favorito, Kel? Eau de Licença para Atracar?
El maravilloso aroma : "Eau de Me los Tiro a Todos".
A eterna fragrância de "Àgua de Provocação."
¿ Eau de calcetines sudados?
Água de Meias Usadas?
Eau de bola.
Eau de bola.
Bretod-eau. No Bredot-eau.
Bretodeau, não Bredoteau.
Pero para consolarle de sus pérdidas, les invito a todos a mi restaurante belga preferido de la esquina, y me alegra informarles de que jamás han servido a nadie i'eau d'ortie.
Mas para o ajudar a recuperar, ofereço-vos o jantar no meu bistro belga preferido. E é com prazer que anuncio que nunca serviram l'eau d'ortie.
L'eau d'ortie, inspector jefe.
L'eau d'ortie, Inspector-Chefe.
Pero la factura iba a cargo de la tarjeta de crédito de una tal Lynn Henry de Eau Claire, Wisconsin.
Mas a conta foi paga com o cartão de crédito de Lynn Henry, de Eau Claire, no Wisconsin.
Es eau de toilette.
É eau de toilette,
John Rusk, Eau Claire, Wisconsin.
John Rusk, Eau Claire, Wisconsin.
Entonces, ¿ a qué te dedicas en Eau Claire?
Então, a que te dedicas em Eau Claire?
Sr. y Sra. Crandall de Eau Claire, en Wisconsin.
E Mrs. Morley Crandall de Eau Claire, Wisconsin.
Auto plateado dañado junto a la villa de Bar-Sur-Loup.
faca acima um relatório, voce? "um Peugeot de prata danificado, perto da vila de, uh... Bas-sur-I'Eau."
"Eau de Gato".
Eau de gato.
"Eau de Acierto".
Eau de correspondência.
Seda L " eau du Nil.
Seda L'eau du Nil.
Monsieur, nos trae eau avec gaz?
Pode trazer eau avec gaz?
Tranquilo con mi "eau de toilette".
Não abuses da minha "eau de toilette", por favor.
Casi no lanzan mi nuevo perfume... L'Eau de Passion.
Quase não lançaram o meu novo perfume L'Eau De Passion.
¿ "L'eau de Passion"?
- "L'Eau De Passion"?
Se llama "L'eau de Passion".
Chama-se L'Eau De Passion.
Con perfume de Cuddy.
Eau de Cuddy.
No puede ser.
( Eau = água ) Impossível.
Eau de Cohíba.
"Eau de Cohiba".
- Delta, Charlie, Delta, para la persona del no. 59 da Rua Chateau d'Eau.
Delta charlie Delta para a pessoa no no. 59 da Rua Chateau d'Eau.
Queremos L'eau du Robinet.
Acho que queremos a "L'eau du Robinet".
- ¿ L'eau du Robinet.?
L'eau du Robinet?
Es Eau de Formaldehyde, me alegra que te guste.
É... É Eau de Formaldeído. Ainda bem que gosta.
# Coeur en Folie # or # Eau de Russie #?
"Coração Louco" ou "Água da Rússia"?
Lo hay, pero esos tipos llevan el producto... a un segundo país neutral del área, como los Emiratos Árabes, lo transportan hasta aquí... y se lo revenden a ellos mismos a precio de coste.
E temos, mas estes tipo apenas enviam o produto para um segundo país neutro na área, como os EAU, enviam-no para aqui de barco, voltam a vendê-los pelo custo.
Lo siento. Es una ley de los EAU.
Lamento, é a lei dos EAU.
El castigo por no pagar una cuenta de hotel aquí es la cárcel.
A pena por não pagar o hotel nos EAU é de prisão.
"qui roule bord sur bord et plonge Ses vergues dans l'eau"
Que vai de um lado para o outro e afunda na água.
"quand l'eau de ta bouche remonte au bord de tes dents"
Quando a água na tua boca sobe até aos teus dentes,
Ese tipo es De L'eau y yo soy el cabo Burgin.
Aquele é De L'Eau e eu sou o Cabo Burgin.
- De L'eau.
- De L'Eau.
L'e-a-u, de L'eau.
L'E-a-u, De L'Eau.
Jay de L'eau.
Jay de L'Eau.
Alucinantes noticias de Eau Claire, Wisconsin.
Noticias fabulosas vindas de Wisconsin.
¿ Es el Eau de'Dinkley lo que detecto?
Isso é Eau de Dinkley?
Sabes, el brandy es "eau de vie" Es incoloro, como el agua.
Sabe, o brandy é "eau de vie".
Él la llama eau du toilette.
Ele chama-lhe eau de toilette.
- ¿ Ella es la eau de parfum?
Ela usa perfume? Sim, usa.
Ahora, he alterado los sensores para detectar la concentración más densa de "eau de cosa muy fea".
Alterei os sensores para detectar a maior concentração de "eau de feioso invisível".
Mi señora, podemos estar cómodos en este lugar, Sr. Patrice.
- Oui, madame... Òu est mon verre d'eau glacée? - Tout de suite, M. Patrek.
Voy a conseguirnos un poco más de eau-de-vie.
Vou pedir mais "água da vida".
Me pongo la colonia de Rapha padre, "Agua salvaje".
Borrifo-me com a água-de-colónia de Rapha pai "Eau Sauvage".
un liguero color eau-de-nil, un soporte para cañerías y una caja de pastillas Steradent...
uns suspensórios verdes, um suporte para cachimbos e uma embalagem de pastilhas Steradent. Como devem saber, a Irmã Monica Joan não usa dentadura.