Translate.vc / español → portugués / Expert
Expert traducir portugués
223 traducción paralela
Y ese es nuestro mayor experto en tráfico.
Esse aí é o maior expert em tráfego.
Max, es un experto imitando voces, y repite todo lo que escucha.
Ele é um "expert" em imitações e repete tudo o que ouve.
Era un especialista, un experto.
Era um especialista, um "expert".
Soy experto en psicología femenina.
Sou expert em psicologia feminina.
Estudiarse aquí... inmediatamente será un verdadero expert.
Se estudar aqui... logo será um verdadeiro expert.
Escuche lo que yo digo... ese chico va a ser un verdadero expert.
Escute o que eu digo... esse garoto vai ser um verdadeiro expert. - É mesmo?
Es un experto en lo que sucederá mañana.
E um expert no que acontecera amanha.
Eres el experto.
É o expert.
¡ Porque usted es experto en maniáticos lo protegerá como lo hizo con Ziffrin!
Porque você é um expert em malucos vai protegê-lo como fez com o Ziffrin!
Digo, se tiene que ser experto para el manejo de explosivos y no hablamos de petardos del 4 de Julio.
Só tem que ser expert para manejar explosivos e não falamos de petardos do 4 de Julho.
Bueno, no, no soy un experto.
Bom, não sou nenhum expert.
- Es un experto.
- Ele é um expert.
Un experto en fantasmas.
Um expert em fantasmas.
Y un experto total en fregar las cosas.
Um expert em fazer merda.
¿ Acaso parezco experto en gusanos?
Por acaso pareço um expert em vermes?
Those kids have expert timing
Aqueles miúdos têm um sentido de oportunidade perfeito
Tu madre es una experta.
Sua mãe é uma expert.
¿ Es Vd. experto en ese campo?
É expert neste campo?
¿ Qué haríamos sin Carla, nuestra experta en eficiencia, huh?
O que faríamos sem a nossa expert, Carla, huh?
La que se llama Debbie... se considera a sí misma una experta en dieta y ejercicios.
Uma delas chama-se Debbie... ela se considera expert em dietas e exercícios.
Ud. es la experta, ¿ no?
Você é a "expert", lembra-se?
Un ex capitán de equipos de comandos, experto en contraterrorismo.
É um velho capitão SEAL, um expert em contra-terrorismo.
Usted es nuestro experto en los kazon.
Você é o nosso expert residente nos Kazon.
Es nuestro mejor piloto y usted es un experto en vegetales comestibles.
Ele é nosso melhor piloto, e você é um expert em espécies de plantas comestíveis neste quadrante.
Necesitamos un experto, para eliminar estas criaturas.
Necessitamos de um "expert", para eliminar estas criaturas.
Usted es el experto.
Você é o "expert".
Un experto en aviación ha dicho que no es ningún tipo de avión que use nuestro gobierno.
E um expert de aviação Com quem conversamos declarou que definitivamente não é nenhum tipo de aeronave norte-americana correntemente em uso.
Sr. Jonas, no me parece que trabaje en los subsistemas del transportador.
Sr. Jonas, não sou expert mas isso não parece para mim que você esteja a trabalhar nos subsistemas de transporte.
- Oh, has estudiado mucho con Playboy.
Expert da Playboy.
- Usted es la experta.
Você é a expert.
Me llamo Karl. lch bin experto.
- Meine Name ist Karl. Ich bin expert.
Para ser un experto, luces sorprendido.
Para um expert, você parece surpreso.
Te dejo, Steve.
Bom Steven, você é o expert.
- ¿ Tu entiendes de desmadres?
- Você é um expert em merda, não é?
No soy ninguna experta en este tipo de rituales humanos pero creo que se acostumbra un beso de buenas noches.
Não sou expert em rituais de encontros humanos, mas acho que é costume dar um beijo de boa noite.
Eres un experto en holotecnología.
Você é um expert em holo-tecnologia.
Y en cuanto transfieras todos los datos a la matriz de rostro de piedra, tendremos un nuevo experto médico.
E quando transferirmos todos os dados... na matriz do "cara de pedra", teremos um novo médico expert.
- No soy ningún experto en viajes en el tiempo, pero ¿ no podemos volver a llamar a la Voyager?
Não sou nenhum expert em viagens no tempo, mas nós não podemos simplesmente chamar a Voyager novamente?
No soy experto pero las relaciones claves en mi vida se basan en comunicación y confianza.
Não sou nenhum expert. Mas as relações mais importantes na minha vida baseiam-se na comunicação. E na confiança.
- Es un especialista en estos temas.
É um expert na matéria.
Es un experto en operaciones secretas, mercenario.
Ele é um expert em converter operações.
Nuestro experto titular en física temporal.
Nosso residente expert em Física Temporal.
Sherman es conocido como el mayor experto en extracciones genómicas.
Sabe, o Sherman é conhecido como o expert em extracções do genoma.
Espejo es un experto en electrónica.
O mirror é um expert em eletrônica.
Es un experto.
És o expert.
Soy un experto.
Sou um expert.
Skip es un experto en esta montaña.
Skip é um expert nesta montanha.
Espejo es un experto en electrónica.
Espelho é um expert em eletrônica.
- ¿ Inyección de carburante digital?
Exacto. És o expert.
OK, puede que no sea un experto, pero, uh, ¡ Esta es el DEMONIO de las armas, y no quiero ser su objetivo otra vez!
OK, posso não ser um expert, mas... isto é um diabo duma arma, e não quero ser alvo dela de novo!
Experiencia.
- De expert.