Translate.vc / español → portugués / Faithful
Faithful traducir portugués
30 traducción paralela
Vamos, Faithful.
Vamos lá, Faith.
Faithful, vamos.
Faithful, vamos.
FaithfuI.
Faithful.
Voy a ser tan fiel como ese perrito
Well, I'm gonna be as faithful as that puppy
El Viejo Fiel es uno de los más grandes.
O "Old Faithful" é dos maiores.
Vieja multitud!
A "Old Faithful"!
¡ Ah, sí, Sr. Faithful!
Sei, Sr. Fiel!
Venid fieles todos. ( Adeste Fideles )
O Come All Ye Faithful.
# Venid todos los fieles
# O come all ye faithful
¿ Tu vecina se compra un vibrador que toca el "Adeste fideles"?
O vosso vizinho arranja um vibrador que toca, "Oh Come All Ye Faithful" ( Venham Gente de Fé )
# When you're faithful # Cuando eres fiel.
Subtitulação : SDI Media Group
Como Marianne Faithful está pasando por un momento "vassup" también.
Tal como a Mariane Faithful está a atravessar um momento "fixolas".
Valientes y fieles y honestos.
" Brave and faithful and true
En Old Faithful las erupciones son más frecuentes que en otros grandes Geisers. Pero no es ni el más largo ni el más típico de los geisers del parque.
O Old Faithful entra em erupção com mais frequência que outros géiseres, embora não seja o maior nem o mais regular do parque.
Aunque los intervalos entre las erupciones se han extendido a causa de los temblores- - Old Faithful es aun tan predecible como hace un siglo.
Embora o intervalo entre erupções tenha aumentado, devido ao vandalismo e aos terramotos o Old Faithful continua tão previsível como há um século.
Bueno, armemos la Vieja Fiel y sorprendámoslos.
Bem, vamos montar a Old Faithful, e dar-lhes a todos um ataque cardíaco.
Es exactamente igual a la Vieja Fiel.
É exactamente igual á Old Faithful.
Bueno, no es exactamente igual a la Vieja Fiel.
Bem, não é exactamente igual á Old Faithful.
Te reconstruí la Vieja Fiel.
Reconstruí a velha Old Faithful para ti.
Dejaré a la Vieja Fiel como está.
Vou ficar com a Old Faithful como ela é.
Como un géiser en nuestro patio trasero.
Temos o Old Faithful no quintal.
- Oh, my faithful Sebastian, you who have never once betrayed me, say, has my whole life been lived in vain?
Meu fiel Sebastian... Tu, que nunca me traíste, diz-me : Terá a minha vida sido em vão?
La aguja espacial, árboles gigantes, el geiser Old Faithful.
a agulha especial, Sequóia canadense gigantesca, velha e fiel.
-... vengan todos llenos de fe...
- "O Come All Ye Faithful"...
Morrow esta en una base secreta subterránea Bajo el Parque Nacional Yellowstone. A cien metros al Sur del Old Faithful.
Morrow está numa base secreta subterrânea... por baixo do Parque Nacional de Yellowstone... 100 metros ao sul do Velho Fiel.
Nunca sabes cuando el geiser Old Faithful va a soltar vapor.
- Nunca sei quando irá explodir.
Este tipo era el Old Faithful de esperma.
Este gajo tinha muito esperma.
Fue como un manantial.
Parecia o gêiser Old Faithful.
Estaba preocupado Old Faithful había secado en nosotros.
Pensei que a Velha Fonte tivesse secado.
Estás pensando en Viejo Fiel, el géiser.
O que tu achas é tipo o "Old Faithful", o géiser.