English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Fashioned

Fashioned traducir portugués

57 traducción paralela
Camarero, tráiganos otro Old Fashioned.
- Está bem, venha um Old Fashioned. Empregado, traga-nos outro Old Fashioned.
- Pero un par de old-fashioned. - Old-fashioned, old-fashioned.
É muita gentileza, mas prefiro dois old fashioneds.
¡ Dos old-fashioned!
- Obrigado.
They'll be running in that good, old-fashioned way
They'll be running in that good, old-fashioned way
Un "old-fashioned" con escocés y un brandy con soda.
Um "old-fashioned", com uisque e um conhaque com soda.
¿ Le apetece un whisky, un jerez, un cóctel?
Deseja um uísque, sherry, Old-Fashioned?
Un "Old Fashion".
Um'old-fashioned'.
... Y muchos otros sabores le esperan a su paladar en la Taylor's Old Fashioned Soda Shoppe and Candy Store.
Estes e muitos outros sabores esperam as vossas línguas... na Olde Fashioned Soda Shoppe do Taylor e loja de doces.
Y una pequeña sorpresa en seguida Un paracaidista va a aterrizar justo allí, enfrente de Taylor's Old Fashioned Soda Shoppe and Candy Store.
Ainda temos balões e música... e uma animação especial mais tarde, um pára-quedista vai cair do céu... e aterrar aqui mesmo... à frente da Olde Fashioned Soda Shoppe do Taylor e loja de doces...
¡ La apertura de Taylor's Old Fashioned Soda Shoppe and Candy Store!
A abertura da Loja à Antiga de Refrescos e Doces... do Taylor.
En medio de todas las flores que tenía hechas a mano.
" Amidst all the blossoms she had fashioned by hand
Modeladas por Annie...
" Fashioned from Annie's...
Modeladas por la necesidad de Annie.
" Fashioned from Annie's despair
Un Old-fashioned.
Um Old Fashioned.
Un Old-fashioned, por favor.
Mais um destes. Um Old Fashioned, por favor.
Quisiera un "Old-Fashioned", por favor.
Um cocktail à moda antiga, por favor.
- La próxima vez que trate de ayudar va a recibir un "Old-Fashioned" en la cara así que más vale que empieces a defenderme.
A próxima vez que ela tentar ajudar, vai levar com um à moda antiga na cara, portanto, é bom que avances e comeces a defender-me.
Es un old-fashioned.
É um cocktail com uísque.
- Pedí un Old Fashioned.
- Eu pedi um Old-Fashioned.
- Pidió un Old Fashioned.
Ele pediu um Old-Fashioned.
Yo le preparaba un Old Fashioned.
Preparava-lhe uma bebida.
- Un "old-fashioned" para mi primo.
- Um à moda antiga para o meu primo.
Y le enseñé a hacer Old Fashioneds cuando tenía 12... y ese es un trago difícil.
Já a tinha a fazer Old Fashioned quando ela tinha 12 anos. E essa é uma bebida difícil.
♪ is violence in movies and sex on TV. ♪ ♪ But where are those good old-fashioned values ♪
Tradução : cristiano170
- Lo iba a hacer a la antigua, pero- -
Ia fazer um Old Fashioned, - mas não não encontrei licor...
Y cócteles.
- E um cocktail Old Fashioned.
Yo quiero un cóctel.
- Um Old Fashioned para mim.
Hazle un Old Fashioned.
Fazê-la ser antiquada.
¿ Te gustan los Old Fashioned, Jess?
Gostas de antiquados, Jess?
Tomaré... un Old Fashioned.
Eu quero... Uma Old Fashion Ed.
Tomaré dos. Dos. Que sean dos old fashioned.
- Quero duas Old Fashion Ed.
¿ Sabe hacer un Old Fashioned?
Sabe preparar um Old Fashioned?
- Old-fashioned, por favor.
Don? Um Old Fashioned, por favor.
- ¿ Le gusta el coctel Old Fashioned?
- Gosta de cocktails "Old Fashioned"?
- Old Fashioned.
- É tão última estação.
Mire para arriba "old - fashioned" para mí.
Procura "antiquado" para mim.
Stevens y Old Fashiones corren, pero ¡ ahora es Daksha quien va adelante!
Stevens e Old Fashioned correm, mas agora é Daksha, que toma a dianteira!
Yo avanzaba al viejo estilo
Eu estava a fazer progredir a maneira old-fashioned.
- Un Whiskey, por favor.
Pode servir-me um Old Fashioned?
Otro Old-fashioned para el Sr. Bradley. ¿ Jon?
Outro puro malte para o Sr. Bradley. Jon?
Un Old Fashioned.
À moda antiga.
- Y una ronda de Old Fashioned de toda la vida.
Uma ronda de Old Fashioned.
Tres Old Fashioned y una Coca Cola.
Três Old Fashioned e uma Cola.
Si no vas a machacar el azúcar, ¿ cuál es el sentido de hacer un Old Fashioned?
Se não esmaga o açúcar, para quê fazer um Old Fashioned?
- Un Old Fashioned.
- Dá-me um Old Fashioned?
- Prueba un Old Fashioned. - Sí, toma un Old Fashioned.
- experimenta um Old Fashioned.
Las chicas han pedido tres old-fashioned.
Tome um martini. As senhoras querem três old fashioneds.
Y ahora, cuatro old-fashioned.
- Estão aqui.
Beberá un "old fashioned".
Ele quer um Old Fashioned.
Dame un Old-Fashioned.
Dê-me um Old Fashioned.
Mm. Mm. Dos viejos-fashioneds.
Dois Old Fashioned.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]