English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Femme

Femme traducir portugués

121 traducción paralela
Cherchez la femme.
Cherchez la femme.
"Dites-moi", papá " Cherchez la femme toujours.
" Cherchez la femme toujours.
"Llame a la camarera de la 342, por favor".
Demandez a la femme de chambre du 342 de descendre, voulez-vous?
- Nunca se sabe. Quizá sea una mujer fatal y necesite su protección.
Se a Sra. Gillespie é realmente uma femme fatale, você vai precisar de protecção.
Soy UNE FEMME ( una mujer ).
Sou UMA FÊMEA.
La femme au portrait.
Suprema decisão.
Le doy mi amor y devoción a una mujer que termina siendo una "La Femme Nikita" emocional.
Eu dou o meu amor e devoção para uma mulher... Que tem tendência para ser uma emocional "la femme nikita"
La femme deja el trasero contra la ventana hasta que su trasero esté beaucoup froid.
La femme tem de pôr o rabo na janela até ele estar beaucoup froid.
Mi femme quisiera ordenar el soufflé fromage.
A minha fêmea gostaria de pedir o soufllé de queijo.
Ya veo. Cherchez la femme.
Estou vendo. "Cherchez la femme."
¿ No fue el famoso asunto Romero? La femme fatale que se atrevió a traicionar a la mafia, ¿ eh?
Isso não foi aquele "Caso Romero", em que uma mulher se atreveu a trair a Máfia?
- Femme.
Fêmea...
Es diferente una butch lesbiana.
Esta diferencia entre butch e femme. Não a compreendo.
¿ Una femme fatale psicópata, esquizofrénica, y asesina en serie?
Uma psicopata, esquizofrénica, serial-killer, femme fatale?
Trajo un espectáculo de París.
Importou o show "Femme Fatale" de Paris.
La Femme Chez Aube, que se traduce como
La femme chez aube, que significa :
Estoy estancado en la parte en que el héroe intenta rastrear a la mujer que ha desaparecido.
O herói tenta encontrar a femme fata / e que desapareceu.
¿ No será por casualidad tu misteriosa mujer fatal? No.
Essa amiga seria sua misteriosa femme fata / e?
De pronto, llamas al 91 1 le haces preguntas hipotéticas a un oficial de la ley y todo esto gira en torno a una misteriosa mujer fatal lo cual impone una interrogante :
De repente, chamou a polícia. Depois, fez perguntas hipotéticas a um policial. E tudo isso está ligado a uma misteriosa femme fata / e.
¿ Por qué le cobró la mitad a "Iglesita LaFemme"?
Como é que Churchy La Femme pagou só metade?
Sl algo le pasa a ti o a mi femme voy a destruir a oso hijo de puta.
Se acontecer algo a ti ou à minha família destruirei aquele filho da mãe.
Cherchez la femme.
Cherchez la femme...
¡ La tentación por una mujer!
Cherchez la femme?
Oui. ¡ La pauvre femme!
Sim. Pobre mulher!
Pensé que era un poco "femme" para el retumbante acto de macho.
Achei que era um pouco feminino para um tipo tão macho.
La rosa ya no está en plena floración, yo ya no llamo tanto y viene la culpa y cherchez la femme "¿ Por qué no funcionó?" Y pasan años hasta que hablamos.
A rosa perdeu o seu esplendor, é a culpa e o cherchez la femme "Porque não resultou?" E ficamos anos sem nos falarmos.
Femme fatale.
A mulher fatal.
Quizá la semana que viene interpretemos el papel de "el carnicero y la dama"
Talvez para a semana aprendamos sobre os papéis butch e femme.
¿ Supone que he matado a una miserable femme de chambre?
Acha que eu mataria uma simples criadita?
Mujer fatal...
Femme fatale.
La típica mujer fatal...
Uma femme fatale.
Esto parece salido de los'50, es tan "el carnicero y la dama"
Aqui é meio anos 50. É tão "butch and femme"!
No sé si estoy diciendo la derecha pero es Cherchez la Femme.
"Cherchez La Femme". Não sei se pronunciei bem...
Está bien. Bueno, cuando me iba... Ed pidió un par de boletos Cherchez a la Femme.
Quando me vinha embora, o Ed pediu-me para lhe arranjar bilhetes para "Cherchez La Femme".
- "Cherchez la Femme" significa "encontrar a la chica."
Claro! Porque queria dizer-me para "procurar a rapariga".
Non seulement elle peut être une femme,
Non seulement elle peut être une femme,
- Le fait que'elle est une femme.
- Le fait que'elle est une femme.
- Parce que c'est une femme.
- parce que c'est une femme.
Shizuko es magnífica... una auténtica mujer fatal.
Shizuko é excelente... uma femme fatale verdadeira.
Toujours aussi raffinée, et douce, une femme bien elevée.
Toujours aussi raffinée, et douce une femme bien élevé...
Cherchez la femme, eh?
Cherchez la femme.
- Ma, ¿ soy un carnicero o una "femme"?
Mãe, sou um carniceiro ou um efeminado?
La femme Veronica.
La femme Veronica.
No a mí, mi femme fatale, a ti.
Não para mim, minha Femme Fatale. - Para ti.
ella se siente sola, dejen a la gente ser como son.
Sabem que mais? Que diferença faz... se ela é butch ou femme? Devíamos ignorar os rótulos e deixar...
Bien, entonces es mi culpa que me hayas dejado sin un motivo para luego salir con La Femme Nikita.
Tu também não tens facilitado as coisas. Pois, a culpa é minha de teres acabado comigo sem razão nenhuma e de te teres metido com uma louca.
Créeme, Clark, no tenía idea de que había una Femme Nikita escondida detrás de nuestra pequeña Florence Nightingale.
Confia em mim, Clark, não fazia ideia de que havia uma La Femme Nikita escondida por detrás da nossa pequena Florence Nightingale.
Vale, continúa caminando.... ¡ venga!
Vamos lá. Espera aí, Maria Rapaz, abranda. Femme.
Y quiere decir :
"La Femme Avec Les Yeux Lumineux".
Si, quizá sea butch en la calle y femme en las sábanas.
Ela pode ser completamente diferente no quarto. Sim.
Dios mío, eso es tan original.
Talvez seja uma butch na rua e uma femme na cama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]