Translate.vc / español → portugués / Fight
Fight traducir portugués
116 traducción paralela
Será un combate decisivo, señores, según las reglas del Premio de Londres.
Este vai ser um combate decisivo, senhores, de acordo com as regras do London Prize Fight.
# No quiero pelear... #
I don't want no fight Eu não quero lutar
# I won't put up any fight
I won't put up any fight
Gran pelea Billy, realmente buena
Great fight, Billy. Really nice.
Ricky, quiero pelear contigo.
Ricky, I want to fight you.
Ya no quiero pelear más
I don't really wanna fight no more
Quiero jugar luchas antes que los niños dejen los botones pegajosos
Anda, quero jogar "Alley Fight", antes que os chavalos do oitavo deixem os botões gordurosos.
Con qué orgullo hubieras peleado por tu libertad es esas tierras...
- " How proud you were to fight... For freedom in this land
Day of the Fight
Day of the Fight foi o primeiro trabalho cinematográfico do Stanley.
Tras f the Fight, } Look para dedicarse al cine.
Depois de Day of the Fight, Kubrick deixou a Look e dedicou-se ao cinema.
Estábamos como en el club de la pelea o algo... no lo sé.
Parecias, tipo, saído do Fight Club ou coisa do género. Não sei.
- Sí, se rompió. ED : Legible fight'd probablemente matarlo, así que pensó que había sólo dinero en efectivo pulg
Um combate legítimo provavelmente iria matá-lo, então resolveu ganhar algum.
Ayer, Estados Unidos. Valiosos filmes... como la serie Why We Fight, familiarizan a nuestros soldados... Es interesante.
Ontem, nos EUA, filmes preciosos... tais como os filmes educativos Razões para a Guerra, familiarizam as tropas...
Why We Fight era el título de una serie de filmes sobre la II Guerra... realizada por un gran director.
Sabe, é interessante. Razões para a Guerra era na verdade o título de uma série de filmes da Segunda Guerra... que foram feitos por um grande diretor.
Fight or flight?
Brigar ou sair fora?
Reglas de combate callejero.
Com regras de Street Fight.
¿ Combate callejero?
Street Fight?
Estaba viendo Ultimate Fight Championship en el pago por visión cuando la cogimos.
Esta é das rijas. Estava a ver o Ultimate Fight Championship quando a fomos buscar.
# # # Not The War But An Unfair Fight. # # # No Fue Una Guerra Pero Sí Una Lucha Injusta. # # # Sceneries Painted Beautiful In Blood. # # # Los Bellos Paisajes Se Tinieron De Sangre.
Não a guerra, mas uma luta injusta Belas paisagens pintadas em sangue
# # # He Had To Fight Back Tears Of Rage. # # # Tenía Que Esconder Lágrimas De Rabia.
Ele teve que reagir a lágrimas de raiva.
Vamos... ¿ Nunca llegaron a ver "El Club de la Pelea"?
Vá lá, vocês nunca viram o "Fight Club"?
¿ Qué pasa si es psicópata malo, retorcido que se divierte viendo a la gente pelear entre sí.
Alguma vez pensaste nisso? Se ele é justo como o diabo, twisted psycho who gets off watching people fight with each other.
Nos permite a las dos luchar en la batalla.
The two of us were able to fight her off before.
- Es la competencia de Lucha Masculina. Vamos.
É uma competição de "Fight Man".
Luchadores...
"Fight Man".
Bienvenidos a la segunda competición... tercera competición anual de luchadores.
Bem-vindos à segunda competição... terceira competição anual de "Fight Man".
Lucha.
Fight.
Luchen.
Fight.
Lily es como, la mejor jugadora femenina de Street Fighter que he visto.
A Lily é tipo, a melhor mulher jogadora de "Fight Man" que já vi.
Es la mejor jugadora femenina de Street Fighter que he visto.
Ela é a melhor mulher jogadora de "Fight Man" que já vi.
Llámenlo peleas arregladas a la inversa.
Chamo-o "fight-rigging, in reverse"
Solo llevamos unos minutos, pero el juego está cayendo en el mismo patrón de siempre, Con las Fight Attendants en ventaja 18 a 6.
Só ainda passaram alguns minutos, mas o jogo já está a cair num padrão familiar, dando às Fight Attendants ( Comissárias de Luta ) uma vantagem de 18 a 6.
Es tiempo de enseñarles a esas Fight Attendants unos pequeños trucos nuestros.
Chegou a hora de mostrar a estas Fight Attendants uns truques.
Fight Attendants se preparan para hacer un movimiento.
As Fight Attendants estão prestes a enfrentar o céu.
Fight Attendants 22, Hurl Scouts 6.
Fight Attendants, 22, Hurl Scouts, 6.
Fight Attendants, Este es el capitán hablando.
Fight Attendants, daqui fala o vosso capitão.
¡ A boxear!
Fight ( lutar )!
A boxear.
Fight ( lutar ).
A boxear.
Fight ( luta ).
¶ Maybe rock music I don't mind, get a little mean and start a fight
# Maybe rock music I don't mind, get a little mean and start a fight
En realidad, ahora toco en cinco bandas, pero en God's Cock somos los mismos cuatro que en Fight Head, aunque Fight Head tiene una onda más thrash skate punk, mientras que God's Cock tiene una onda dark melódica.
Bem, na verdade, eu estou, tipo, em cinco bandas agora, mas os "God's Cock" é formada com os mesmos quatro tipos dos "Fight Head", mas os "Fight Head" são mais, como, uma malha do tipo skate punk, considerando que os "God's Cock" são mais como grindcore melódico.
Y ya no puedo luchar más contra este sentimiento
And I can't fight this feelin'anymore
Mi amor, ya no puedo luchar más contra este sentimiento
Baby, I can't fight this feelin'anymore
Creo que escuche "bear fight" pero eso no tiene sentido.
Acho que ouvi as palavras "luta de urso", mas isso não faz sentido.
My dad and I just had a fight Mi papá y yo tuvimos una pelea
My dad and I just had a fight
Y eso se debe en gran parte a su atrevida manager y dueña del Club Revolution Fight, Victoria Ruolan.
E isso é em grande parte devido ao seu gerente e proprietário negrito. Revolution Fight Club, Ruolo Victoria.
Gracias a YYeTs "Garden of Eden Group" por la CC.
90210 S02E14 Girl Fight
# Always we will fight as one # # Till the battle's won #
Sempre lutaremos como um só... até a batalha estar ganha!
¿ Quería discutir?
Que eu queria combater ( = fight )?
- ¿ Discutir?
Que eu queria combater ( = fight )?
Cualquier posibilidad de que el fight'll ser cancelado?
Há hipótese do combate ser cancelado?