Translate.vc / español → portugués / Flowers
Flowers traducir portugués
130 traducción paralela
La compañía al completo se presentará en el escenario para ensayo general, mañana, miércoles 5 de junio, a las 11 de la mañana.
"Passion Flowers" Toda a companhia deve estar em palco para o ensaio geral amanhã, 4ª Feira, 5 de Junho às 11 em ponto.
Sus flores se han marchitado.
- As suas "flowers" são ridículas!
- La señorita Flowers.
- A Sra. Flowers.
Send flowers by phone * Mandar flores por teléfono.
Mandar flores por telefone?
- Sr. Flower.
- Sr. Flowers.
Es una carta de Lord Merrow un informe de Sir Charles Hardy un memorándum de Belgrado este es el que hemos estado discutiendo esta mañana, Primer Ministro una nota sobre los impuestos del cereal ruso-germano una carta de Madrid una nota de Lord Flowers- -
Uma carta de Lord Merrow, o relatório de Sir Charles Hardy, um memorando de Belgrado, aquele que discutimos de manhã... Os impostos dos cereais russo-germânicos, uma carta de Madrid, um bilhete de Lord Flowers...
Brocker, Brower, Flowers, o como se llame.
Brocker, ou Brower ou Flowers, seja lá qual for o nome.
Se llama Flowers.
O nome dele é Flowers.
Sargento primero Elgin Flowers.
Sargento Elgin Flowers.
Estamos buscando al sargento primero Elgin Flowers.
Estamos à procura do Sargento Elgin Flowers.
- ¿ Flowers?
Flowers?
¿ Para qué queréis ver al señor Flowers?
Para que querem ver o Sr. Flowers?
¿ Dónde está Flowers?
Onde está o Flowers?
El teniente ha dejado que Flowers cave su propia casa.
O tenente deixou o Flowers cavar a sua própria casa.
La casa de Flowers está a unos veinte metros de ahí.
A casa do Flowers talvez seja vinte metros para lá disso.
- Flowers tiene un amuleto.
O Flowers ganha força a trabalhar lá.
Flowers.
Flowers.
Maldita sea, Flowers.
Raios partam Flowers.
Flowers necesitamos tu ayuda.
Flowers precisamos da tua ajuda.
- Es Flowers.
- É o Flowers.
Alguien compró todas sus flores.
Somebody bought all her flowers.
Ya no siento nada al hacerlo contigo...
You Don't Bring Me Flowers,
¿ Tienes algo de los Hothouse Flowers?
Tens o Hothouse Flowers?
Ex Jugador de los Redskins Alonzo Flowers Candidato perenne del Tercer Partido Wilson DeFarge Page del Senado Brad Fletcher consultora de cuidados de la piel Rowena y el adinerado Chilton Gaines.
Antigo jogador dos Redskins, Alonzo Flowers... O perpétuo candidato às festas de terceira, Wilson DeFarge... Do senado universitário, Brad Fletcher...
Floristería Madeck's. ¿ Puedo servirle?
"Max Flowers, em que posso ajudar?"
Cuando empieza a cantar "You Don't Bring Me Flowers"
Quando ela começa a cantar "You Don't Bring Me Flowers".
Las Flores del Mal, de Baudelaire.
Flowers of Evil, de Baudelaire.
Antonia's Flowers.
Antonia's Flowers.
¡ No podemos vivir en un departamento pequeño luego de vivir aquí!
Quero aqueles bilhetes. Mas não podemos viver no apartamento pequeno depois de termos vivido aqui! Nunca leste o Flowers for Algernon?
Se fue a Los Angeles con un agente de escándalo con clientes como Joey Buttafuoco Kato Kaelin y Gennifer Flowers.
Foi para L.A. e arranjou um desses agentes que aproveitam escândalos... como o Joey Buttafuoco, Kato Kaelin e a Gennifer Flowers...
El repartidor que trabaja en Flores Ned.
Foi entregue pela Ned's Flowers.
A Clinton le sirvió con lo de Flowers. Hágalo como quiera.
Veja o resultado que isso deu com o Clinton e a Flowers.
Estaba montando mi propio grupo : The Flowers of Romance, cuando Rotten me pidió que me uniera.
Eu estava a formar a minha banda, "Flowers of Romance", e o Rotten perguntou-me se eu queria alinhar...
# The flowers reaching for the sun Las flores giran hacia el sol
As flores erguendo-se para o céu
Even borders seem to dissolve as the snow-flowers blossom
Até os limites parecem dissolver-se à medida que as flores de neve florescem
Paul. - Bueno, Paul Flowers.
- É Paul Flowers, na verdade.
- ¿ Flowers?
- Flowers? Yep.
Oye, aqui pone "Paul Flowers, enfermero", no "Paul Flowers, novio de Elliot Reid".
Esta etiqueta diz "Paul Flowers, Enfermeiro", não diz "Paul Flowers, namorado da Elliot Reid".
- Perdone, enfermero Flowers.
- Desculpe, enfermeiro Flowers, senhor.
Una guirnalda de flores genuinas.
" A garland of genuine flowers
No más flores artificiales.
" No more artificial flowers
Desprecia esas flores artificiales.
" Throw away those artificial flowers
Flores para que damas de sociedad usen.
" Flowers for ladies of society to wear
Esas tontas flores.
" Those dum-dum flowers
Y que no me importen las denuncias de Jennifer Flowers.
E não ligues ás cassetes da Jennifer Flowers.
Jennifer Flowers es una aprovechadora.
Jennifer Flowers é uma doninha.
- Sí, Flowers.
- Sim, Flowers.
¿ Carol Flowers tampoco era tu responsabilidad?
A Carol Flowers também não era da sua responsabilidade?
¿ Carol Flowers?
Daquilo da Carol Flowers?
No sé, Srta. Flowers.
- Não sei.
¿ Ve?
- Your flowers are not beautiful.