English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Gabriela

Gabriela traducir portugués

204 traducción paralela
La alemana podría ser Gabriela Tiedmann-Krieger, que participó en los secuestros de los ministros de la OPEP en Viena.
A mulher alemã pode ser a Gabriella Tiedmann-Krieger, esteve metida no rapto dos ministros da OPEP em Viena.
Hay algunos clientes que lo piden, incluso al atún y a la cebolla... pero lo estamos pensando.
Gabriela, muito gosto. Todo o tipo de frutas.
¿ Por qué está Gabriela ahí?
Por que é que está aí a Gabriela?
¿ Por qué está Gabriela ahí?
O que é que está aí a fazer a Gabriela?
Adiós, Gabriela.
Adeus, Gabriela.
Hola, Gabriela.
Olá, Gabriella.
Gabriela.
- Gabriela.
¿ Busca a Gabriela Rossman?
- Está á procura da Gabriela Rossman?
Lo comprenderá cuando sea demasiado tarde.
Gabriela? Se estivesse á espera que percebesses, seria tarde demais.
- Gabriela ha desaparecido.
- A Gabriela desapareceu.
Estaba en casa de Eduard.
Nós encontrámos a bomba. A Gabriela encontrou-a no apartamento do Edward.
¿ Gabriela Rossman?
Como a Gabriela Rossman?
- ¡ El nombre de la chica es Gabriela!
- Ela chama-se Gabriella!
La criada de Gabriela trató de suicidarse en la lavadora.
E a criada da Gabrielle tentou suicidar-se subindo para cima da máquina de lavar loiça.
Te casarás con Gabriela para la próxima luna llena o lo vas a lamentar.
Case com a Gabriela até à próxima lua cheia ou ataco da forma que puder.
Gabriela, Gladys, Gloria. ¡ Son todas putas!
Gabriela, Mari, Gloria, são todas putas.
Gabriela, piensas en mi... de la misma manera que pensabas de Fausto?
Achas que eu sou como o Fausto?
¿ De veras? En pago por su autorización para ver a Gabriela... no solo le dejaré tener su academia... sino que le daré algo mucho mas importante.
Em troca da sua autorização para ver a Gabriella, não só lhe permitirei que mantenha a Academia, mas até lhe darei algo mais importante.
Gabriela, cásate conmigo.
Casa comigo, Gabriella.
Mas tarde, esta noche... convertiremos esta bella habitación en un salón de conciertos... dedicado a la memoria de otro notable padre... el padre de mi querida esposa Gabriela... allí presente.
Mais tarde, dedicaremos este belo salão, como sala de concertos, à memória de outro pai distinto, o da minha querida esposa, Gabriella.
Gabriela te manda su cariño y dice que le gustaría verte... si el tiempo lo permite.
A Gabriella manda-te um beijinho e gostaria de te ver, se possível.
Gabriela.
Gabriella.
"Ciao, Gabriela."
Foi um "Ciao" e desapareceste logo.
Gabriela... Tengo miedo por ti.
Eu receio por ti, Gabriella.
¿ Gabriela?
Gabriella!
Sé lo que le hiciste a Gabriela.
Sei o que fizeste à Gabriella.
Soy Gabriela.
Sou a Gabriela.
- Gabriela...
Gabriela...
¡ Gabriela es todo lo que siempre quise en una mujer!
A Gabriela é tudo que sempre quis numa mulher!
Gabriela no lo dice en serio...
A Gabriela não quer dizer nada com isso...
Cantar música disco y vestir estas ropas... no me va a ayudar a convencer a Gabriela que soy gay.
A cantar música disco e a vestir estes fatos... não me vai ajudar a convencer a Gabriela que sou maricas.
¿ Has visto a Gabriela?
Viste a Gabriela?
Si ves a Gabriela, ¿ puedes darle este recado, por favor...?
Se vires a Gabriela podes dar-lhe este recado por favor...
Disculpa, Gabriela.
Desculpa Gabriela.
Sé dónde está Gabriela, si nos apuramos podemos alcanzarla.
Sei onde está a Gabriela, se nos despacharmos podemos apanhá-la.
Entonces, ¿ dónde está Gabriela?
Então onde está a Gabriela?
¡ Gabriela, espera!
Gabriela, espera!
Estás guapísima con tu Gabriela "no se qué"
Estás fantástica nesse teu estilo Gabriella.
El dinero no es todo, Gabriela.
O dinheiro não é tudo, Gabriella.
¡ Gabriela!
Gabriella...
Pero fue Gabriela quien lo sedujo.
Mas foi a Gabriella que o seduziu.
Gabriela hizo que se enamorara de ella.
A Gabriella fê-lo apaixonar-se por ela.
Dragut Gabriela.
Dragut Gabriela.
¿ Dragut Gabriela?
Dragut Gabriela?
Gabriela.
Gabriela.
- Ella es mi esposa, Gabriella. - Hola. - Hola.
Esta é a minha mulher Gabriela.
- Mi esposa, Gabriela.
- Esta é a minha mulher, Gabriela. - Olá.
Gabrielle sólo fue a Bowral un par de veces. Si te tiñeras de rubio...
Ouça, a Gabriela só esteve em Bowral algumas vezes, se pintasse o seu cabelo de louro...
Estamos cerca de la isla de Gabriela
Estamos na ilha Gabriola.
Gabriela, mucho gusto.
Apresente-nos : eu, como fabricante de cuecas comestiveis... e ele, como o genial inventor de tão delicioso passatempo.
Bueno, Gabriela no cree que sea un tonto. ¡ Ja, Ja, Ja!
A Gabriella não me considera idiota.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]