Translate.vc / español → portugués / Gatorade
Gatorade traducir portugués
124 traducción paralela
Te ayudaría, pero el delantero no está para repartir Gatorade.
Eu ajudava, mas a estrela da companhia não pode andar a servir refrescos.
iQuieres un poco de Gatorade, papá?
Quer o seu Gatorade, papá?
"¿ Por qué no le echas el cubo de Gatorade a Marty Benson?".
"Enfia o balde de Gatorade na cabeça do Marty Benson."
Claro. ¿ El tipo que echó el Gatorade que mató a Marty Benson?
Claro. O tipo a quem disse para atirar o Gatorade que matou o Marty Benson.
¿ Quién le dijo que le echara el Gatorade a Marty Benson?
Quem lhe disse para atirar Gatorade por cima do Marty Benson?
- Dante, voy a agarrar un Gatorade, ¿ sí?
Vou tirar uma Gatorade.
- Si agarras un Gatorade, todos van a agarrar uno.
Se tiras uma, todos os outros vão querer uma.
Como si fuéramos a competir con Gatorade.
Como se acabássemos com as Gatorades. Aí está.
¿ Todavía tengo Gatorade gratis, no?
Mas posso beber uma Gatorade de borla, ou?
¿ Quieres algo para beber? - Sí, un Gatorade.
- Uma Gatorade, já que falas.
- ¡ Hey! ... ¿ Qué les pasó a todos los Gatorade?
- Que é que aconteceu às Gatorades?
Niles, alerta de Gatorade.
Niles, sai um Gatorade.
Coge los Wheaties y el Gatorade y compramos una Big Mac de camino.
Pega no Gatorade e comemos um hambúrguer no caminho.
Una vez me tomé casi cuatro litros de refresco sin respirar.
Uma vez bebi quatro litros de Gatorade sem respirar.
El Gatorade es mejor.
Gatorade é melhor.
El Gatorade no sólo apaga la sed. También sabe mejor, idiota.
Gatorade não só satisfaz a sua sede melhor, como é mais gostoso, também, idiota.
- Gatorade.
- Gatorade.
- ¡ Gatorade!
- Gatorade!
"¿ Por qué no le echas el cubo de Gatorade a Marty Benson?"
"Enfia o balde de Gatorade na cabeça do Marty Benson."
Ah, claro. ¿ El tío que echó el Gatorade que mató a Marty Benson?
Claro. O tipo a quem disse para atirar o Gatorade que matou o Marty Benson.
Sabes, soy alérgico a la suciedad, hierba, bases y Gatorade.
Ai, sim? Sabes que mais, Deac? Obrigado por a trazeres.
Cerveza, Gatorade... ... jugo, té frío.
Cerveja, Gatorade sumo de fruta, chá gelado.
¿ No podrían sólo ponerse bebida una a la otra?
Não podiam despejar Gatorade umas nas outras?
- Sí, quiero Gatorade.
- Quero um Gatorade.
- Gatorade es el nuevo Snapple
- O Gatorade é o novo Snapple!
- ¿ Qué bebes? - Gatorade.
- Que estás a beber?
Dámela.
- Gatorade. A sério?
¿ Gatorade ya hace vino?
A Gatorade agora também faz vinho?
Cuando corría por la pared..... de verdad corría por la pared recuerdo a la enfermera diciendo : Necesitas Gatorade.
Quando eu corria pela parede, corria de verdade... e lembro que uma enfermeira disse :
Ha hecho demasiado.
" Quer um Gatorade?
Gatorade ha sacado otro sabor. Azul.
Oh, Gatorade tem um novo sabor, azul.
Sólo necesito diez minutos y un Gatorade.
Preciso apenas de dez minutos, um copo de " "Gatorade" ", e fico bem.
¿ Es Gatorade?
Isto é "Gatorade"?
De hecho, sólo vine a buscar unas Gatorade.
Na verdade, só voltei para vir buscar Gatorade.
Comí un poco de dulce de maní y tomé algo de Gatorade.
Um biscoito e um revigorante.
Solía servir Gatorade en los partidos de fútbol.
Costumava servir Gatorade nos jogos de futebol.
Te llena la cantimplora de Gatorade... te lleva a pasear al perro y te pinta el porche.
Raios, o rapaz pode encher de refresco a garrafa térmica, passear o cão e pintar-vos a varanda de trás.
Tienes dos paquetes de Ruffles, una galleta salada, una barra de Twix y un Gatorade.
- Tens dois pacotes de Ruffles, um Pretzel, um Twix e um Gatorade.
Antes que nada, nosotros no tenemos gaseosas aquí. Pero tenemos Gatorade.
- Para já, não temos refrigerantes com gás.
¿ Puedo ver su limonada un momento?
Mas temos Gatorade. - Posso só dar uma olhadela à vossa limonada?
Gatorade y caramelos a sus hijos.
Gatorade, e barras de chocolate às suas crianças.
Compramos Gatorade.
Comprámos "Gatorade".
Entonces dijo : "Tal vez con Gatorade". Pensaba que así ya conseguiría ingerirla.
Então disse : "Talvez com Gatorade." Pensava que assim já a conseguiria ingerir.
En vez de eso, decidieron acusarla por haber mezclado una botella de detergente líquido limpia parabrisas azul al Gatorade para envenenar a su esposo.
Em vez disso, decidiram acusá-la por supostamente ter misturado uma garrafa de detergente líquido limpa pára-brisas azul ao Gatorade para envenenar o seu marido.
Sí, seguro, quisiera otro Evercleare con Gatorade.
Queres alguma coisa? Que cavalheiro. Sim, quero outra Everclear e Gatorade.
Está bien, ve por un Gatorade al mini-bar, o algo así.
Está bem, vê se há Gatorade no mini-bar, ou algo assim.
Y no quiero verlos con ese Gatorade tomándolo como si fuera Kool-Aid.
E não quero ver-vos junto à máquina das bebidas energéticas a beber como se fosse sumo.
- Necesito Gatorade o algo así.
- Preciso de Gatorade ou qualquer coisa.
Conseguía Gatorade para los chicos.
Você perdeu a foto do time.
Bueno, debemos hablar sobre esto.
Só estava pegando um Gatorade para os meninos, você sabe. Bem, precisamos conversar sobre isso.
¿ Un gatorade?
Querem alguma coisa?