Translate.vc / español → portugués / Glades
Glades traducir portugués
241 traducción paralela
LOS GLADES
CLAREIRAS
¿ Regresó a los Glades?
Ele voltou para as Glades?
Vayan a Okeechobee, en los Glades.
Tentem em Okachobee Springs, nas Glades.
En el hotel Glades, habitación 419.
Onde é a sala? No Hotel Glades, meu. Quarto 419.
PENITENCIARÍA
INSTITUTO PRISIONAL DE GLADES
Tengo que ir a Glades y voy a reunirme con Ray Nicolet a las 10.
Tenho que ir a Glades, depois vou ter com o Ray Nicolet.
Te la mandaré a la cárcel.
Mando-ta para Glades.
Están en la cárcel, en el Cadillac.
Estão em Glades, no Cadillac.
Yo no estaba en Glades, si es lo que estás pensando.
Nunca estive em Glades, se é isso que estás a pensar.
Los agentes federales allanaron un campamento cerca del aeropuerto buscando a los prófugos de la penitenciaría de Glades.
Agentes federais fizeram uma rusga esta manhã... a norte do Aeroporto de Miami... em busca dos fugitivos da prisão de Glades na passada terça-feira.
- Sí, la prisión de Glades.
Chama-se Instituto Prisional de Glades.
Por sacarme de Glades, para empezar.
- Por me teres tirado de Glades.
Y ahora a la Florida.
Agora vamos para Glades.
Tampoco debiste matar al joven ese, en las Glades.
E também não devias ter morto o rapaz em Glades.
Muchas Gracias por venir a las Glades.
Muito obrigado por virem a Glades.
Tampoco debiste matar al joven ese, en las Glades.
E também năo devias ter morto o rapaz em Glades.
Eso nunca pareció preocuparte en las Glades.
Isso năo parecia preocupar-te em Glades
Creo que dijo que iba a The Glades.
Acho que foi ao The Glades.
ÉI puede llevarte en su coche al Barons.
... e depois disso foder com ele... Ele pode te levar para os terrenos baldios de Weston, junto aos Glades.
Bienvenido a The Glades.
Bem-vindos aos Glades.
No tiene sentido ella está lejos en el medio de The Glades.
Não faz sentido que tenha vindo parar ao meio do pântano.
Si, en línea recta a través de The Glades.
- Sim, é uma linha recta pelo pântano.
Quedan menos de 50 en The Glades.
- Restam menos de 50 nos Everglades.
Es verdad. La gente que maneja desde The Glades pierde noción de a qué velocidad están yendo.
Ao andar nos pântanos, as pessoas perdem a noção da velocidade.
Me detengo todo el tiempo en The Glades.
Encosto muitas vezes nos pântanos.
Al borde de The Glades.
Fica à beira do pântano.
Entonces Julie Bryant salió de allí con Stahl. La llevó a The Glades.
Então a Julie Bryant saiu de lá com esse tal de Stahl, que a levou até ao pântano.
Ella se fue corriendo dentro de The Glades y esa fue la última vez que vi a cualquiera de ellos.
Ele fugiu para o interior do pântano e essa foi a última vez que vi qualquer um deles.
Solo porque tuvimos una discusión no quiere decir que la llevé a The Glades y la maté.
Nós discutimos, mas não a levei para o pântano e não a matei.
¿ La perseguiste dentro de The Glades, no es así?
Você seguiu-a até ao pântano, não foi?
Bueno, el dijo que The Glades lo pone nervioso.
Ele disse que o pântano lhe metia medo.
Ya le dije, ella corrió dentro de The Glades.
Eu disse-lhes que ela fugiu para o pântano.
Cuando Julie corrió dentro de The Glades, no podía ver. Tomé una bengala de mi camioneta.
Ela entrou no pântano, eu não via nada e usei um foguete de sinalização.
Hay una mina abandonada al borde de los Glades.
Mina abandonada perto das Glades.
Sí. Contamina a los Everglades al desintegrarse.
Contamina as Glades quando se quebram.
Supimos que allá un hombre lo vendía barato.
Ouvi falar de um tipo em Glades, que estava a vender barato, entende?
Sobre todo en los Everglades.
Pois, principalmente nas Glades.
Algunos babuínos escaparon de un laboratorio de investigación en el Glades... y tal vez estén portando una enfermedad infecciosa.
Alguns babuínos escaparam do centro de pesquisas em Glades. Podem ser portadores duma doença infecciosa.
Estamos en los Glades.
Estamos em Glades.
Lo que te hace pensar que esa cosa va a quedarse en los Glades.
Porque há-de isso ficar só em Glades?
Aún están nadando por ahi en los Glades.
Eles ainda estão a nadar por aí nos Glades.
Aqui en los Glades.
Aqui nos Glades.
Hay un pequeño campo de trabajo en los Glades.
Há um pequeno trabalho para fazer em Glades.
Russell, cuando Jesse está contigo lo dejas ir por todo The Glades.
Quando o Jesse está contigo, corre a floresta toda.
- No, eso está cerca de los Glades.
Não, esta fica perto dos Glades.
Esto está ocurriendo en los Glades, pero si estas criaturas están en el océano, podrían estar en todas partes
Se essas criaturas atravessarem e caírem no oceano elas podem estar em qualquer sítio.
Ahora está ocurriendo en los Glades?
- As árvores melaleuca nas Everglades.
Sí. Y el cuarto consiguió llegar a una estación forestal en los Glades sangrando casi hasta morir porque fue atacado por algo en el agua.
E um quarto conseguiu chegar a um posto da guarda-florestal, quase a esvair-se em sangue, porque foi atacado na água.
Bien. El SunPass grabó un pago de tarifa en el Golden Glades Toll Plaza.
Passaram a portagem em Golden Glades.
¿ Qué hay en Glades?
- O que estás a fazer em Glades?
Turba, algo muy común allá.
As Glades estão cheias disso.