Translate.vc / español → portugués / Godfather
Godfather traducir portugués
32 traducción paralela
Más increíble que la vez en que comiste tu peso en pizza de GodFather?
Ou do que quando comeste o teu peso em pizza?
¿ No se trata de comida cierto?
Estamos a perder muitos filmes bons. Dizem que fizeram um segundo Godfather.
- Y también The Godfather.
- O Padrinho também é.
¿ No viste El Padrino?
Não viste o The Godfather?
- "El padrino", "La ley del silencio"
"Godfather," "On the Waterfront"... "Citizen Kane"...
Tenemos que alquilar Godfather III en DVD.
Temos de alugar o Godfather III em DVD.
Teníamos que mirar un montón de películas y burlarnos de Godfather III.
Nós tínhamos planos para ver filmes e gozar com o Godfather III.
Era Maximum, Azufre, El Padrino D, D el Devastador,
Já fui Maximum, Brimstone, Godfather D, Devastation D,
¿ Por qué los de 40 actúan como El Padrino?
Por que quem tem mais de 40 cita The Godfather?
El Padrino dice, "Es hora de visitar colchones".
Citando The Godfather, "É hora de ir ao tapete".
Menos El Padrino.
E não apenas The Godfather.
Esa mierda no viene de Colón, de The Godfather ni de Chef Boyardee.
Isso não vem de Colombo ou do Padrinho ou do merdas do chefe Boyardee
No los agradables tiroteos de The Godfather, los estrangulamientos o que se claven punales en las manos.
Näo é como nas cenas agradáveis de The Godfather, cenas de pessoas a serem esfaqueadas na mäo.
Mientras queden galletas - El día perfecto! - Estoy de acuerdo
Godfather I, II, e III, vendo repetidamente as cenas extra da morte da Sofia, enquanto houver bolachas.
No, hay que salvar la noche El Padrino.
Não. Temos uma noite de Godfather.
Nos encontramos a las 9h 30, o a las 10 como máximo... Y veremos El Padrino 1 hasta "Lunes, Martes, Jueves", - Y un poco de muerte de Sofía.
Vem ter comigo aqui às 21 : 30, 22 : 00 no máximo... e vemos o Godfather I... a partir de "segunda, terça, quinta," e uma morte da Sofia.
Ésa siempre ha sido mi escena favorita en The Godfather.
Essa é a minha cena favorita do "O padrinho".
No me importa si esta película es mejor que The Godfather... díganle a Vince que no les gustó.
Mesmo que seja melhor do que O Padrinho, digam ao Vince que odiaram.
Monk S03E05 "Mr. Monk Meets the Godfather"
MONK Season 3 Episódio 05 Sr. Monk Conhece o Padrinho
Es como cuando Sonny le hablaba al hermano en El Padrino.
Sabes, é como quando o Sonny estava a falar para o irmão no The Godfather.
El Padrino.
Godfather.
No salió del baño.
Ela nunca saiu do quarto de banho. Godfather :
Un legado como El Padrino...
Como um legado. Como o'Godfather'.
Ni siquiera es el mejor Godfather.
Nem sequer é o melhor "Padrinho".
¿ Eso salió en The Godfather?
Isso não é o padrinho?
Rocky, Cara Rajada, los de El Padrino.
Rocky, Scarface, os tipos do Godfather.
Michael Corleone no se volvió el padrino doblando toallas.
O Michael Corleone não tornou-se no Godfather a dobrar toalhas.
- ¿ The Godfather?
"O Padrinho"?
Dos, Godfather I y II, que contaría como una.
Dois, Godfather I e II, que eu conto como um só.
¿ El padrino?
The Godfather?
La de "The Godfather".
Aquele... "O Padrinho".