Translate.vc / español → portugués / Goldy
Goldy traducir portugués
70 traducción paralela
Goldy, vamos.
Goldy, vá lá.
Estamos en guerra, Goldy.
Nós estamos em guerra, Goldy.
- ¿ Goldy?
Estamos prontos?
- ¿ Bromeas?
- Goldy?
- ¿ Goldy?
Goldy?
Eso es genial, Goldy.
Isto é genial, Goldy.
Créeme, Goldy, la internet corre como pólvora.
Confia em mim, Goldy. A internet é como fogo.
- Goldy, ¿ estás ciego?
- Goldy, estás cego? - O quê?
¿ Oiste, Goldy?
Ouviste isto, Goldy?
Tranquilo, Goldy.
Relaxa, Goldy.
Goldy, debemos detener esto.
Goldy, temos que parar isto.
¿ Crees que era mas digno cuando esperaba la silla eléctrica?
Goldy, achas mesmo que este gajo teria mais dignidade à espera de ser executado na cadeira eléctrica, em Guatemala?
¡ Goldy!
Goldy!
Todo cambió, Goldy.
- Houve uma mudança.
Estamos en una guerra, Goldy.
Estamos em guerra, Goldy.
Presos en camino. ¿ Estamos listos?
Estamos prontos? Goldy?
¿ Goldy? ¿ Qué, bromeas?
O quê, estás a brincar comigo?
Goldy, ¿ nuestro satélite aguantará?
Goldy, o nosso satélite vai aguentar?
Eso es una genialidad, Goldy.
Essa é de génio, Goldy.
Créeme, Goldy.
Confia em mim, Goldy.
Goldy, ¿ qué, estás ciego?
Goldy, és o quê, cego?
¿ Oyes eso, Goldy?
Ouviste, Goldy?
- Calma, Goldy.
- Calma, Goldy.
Goldy, tenemos que detener esto.
Goldy, temos de pôr um termo a isto.
¿ Crees que este hombre tenía más dignidad esperando la silla eléctrica en Guatemala?
Goldy, achas que este tipo tinha mais dignidade à espera da cadeira eléctrica na Cidade de Guatemala?
- Las cosas han cambiado, Goldy.
- As coisas mudaram, Goldy.
Goldy, ¿ ha dicho Plan de Ataque Ala R?
GoIdy, disse Ataque de Grupo plano R?
Goldy, ¿ cuántas veces le he dicho que no quiero este relajo?
GoIdy, quantas vezes já disse que não gosto de brincadeiras?
¿ Estás seguro, Goldy?
- Tens a certeza, Goldie?
Goldy, fuiste mas que un pez dorado tu fuiste un miembro de la familia
Goldie, foste mais do que um peixe-dourado. - Foste um membro da família.
Espero que no sea Goldy.
Espero que não fosse o Goldy.
Y ese muchacho Goldy, murió.
E o puto Goldy tinha morrido.
Ahora demos una gran bienvenida aqui a la escuela a... Brothly, el águila salvadora.
Agora vamos dar as boas vindas á nossa escola á Goldy, a águia salvadora.
Sólo le contaré un poco porque si no Goldy querría mi... ya sabe qué.
Posso contar um pouco, porque senão o Goldy dá-me cabo daquilo que você sabe.
¿ Sabes lo que más me gustó de la prisión, Goldy?
Sabes qual foi a única coisa de que gostei na prisão, Goldy?
Goldy, las máscaras.
Goldy, as máscaras.
Bien, Del, sé que asaltaron el banco en Main y dos de tus compañeros, Phil y Stentz robaron un auto a la vuelta de la esquina.
Certo, Del, sabemos que atacaste o banco na Main... e que os teus sócios, Phillip Larue e Goldy Stentz, roubaram um carro mesmo à esquina do banco.
10 minutos después, el camión se choca con Goldy y Larue al lado del autobús.
Dez minutos mais tarde o camionista vê Goldy e Larue ao lado do autocarro.
Otros sospechosos incluyen Phillip El gatoLarue Meyer Goldy Stentz, y Theodore DelMuniz.
Outros suspeitos são Phillip "O gato" Larue... Meyer "Goldy" Stentz, e Theodore "Del" Muniz.
... Meyer Goldy Stintz, y Theodore DelMuniz.
... Meyer "Goldy" Stintz, e Theodore "Del" Muniz.
Sí. Mira, Imelda se lo dejó a Goldy en su testamento.
A Imelda deu-o à Goldy no seu testamento.
El familiar más cercano de Goldy vive en la ciudad, también es psíquico.
A familiar mais próxima da Goldy vive na cidade, também uma psíquica. Boa.
Tuvo que haber venido con los efectos de la abuela Goldy.
Chegou com os pertences da avó Goldy.
Gullrekka, el viernes por la noche en la tele.
Goldy Row, na NRK.
¡ Goldy, recoge la cuerda!
Goldy, pegar a corda!
Goldy, suelta la cuerda.
Goldy, solte a corda,
Goldy, suelta las cuerdas. Suéltalas.
Goldy, cordas soltas, Deixá-los,
Goldy, un poco más afuera.
Goldy, um pouco mais longe,
Ahora, cualquier chaval con pulgares y una tarifa familiar compartida, va por ahí con si fuera Goldy el chulo.
Agora, qualquer criança com polegares, um telemóvel compartilhado, pode falar com uma rapariga - pensando que é "o Mack". - "O Mack"?
¿ Goldy el chulo?
Disseste "o Mack?"
Goldy!
- Gomey, pára de olhar.