Translate.vc / español → portugués / Grady
Grady traducir portugués
1,084 traducción paralela
La otra noche, cuando James estaba aquí... ... Virgilia estaba con Grady en el almacén de algodón.
Na outra noite, quando o James esteve cá, a Virgilia esteve com o Grady no barracão do algodão.
Sí que ayudé a Grady a escapar, Sr. Huntoon.
Ajudei o Grady a fugir, Mr. Huntoon.
Y eso es lo que ha hecho tu hermana al ayudar a Grady a escapar.
Foi o que a tua irmã fez, ao ajudar o Grady a fugir.
Grady, harías un gran servicio.
Grady, estaria a prestar um grande serviço.
Grady, no es culpa tuya que hayas perdido tu trabajo en los diques.
Grady, não tens culpa de ter perdido o emprego nas docas.
Con Grady.
Çom o Grady.
Cuando Virgilia ayudó a escapar a Grady.
Quando a Virgilia ajudou o Grady a ir-se embora.
Sé que lo que hicieron Virgilia y Grady...
Sei que o que a Virgilia e o Grady fizeram...
¿ Te refieres a si sigue casada con Grady?
Queres saber se ela ainda está casada com o Grady?
¿ Te casaste con Grady para...
Foi por isso que casou com o Grady?
Yo creo que de verdad ama a Grady.
Acho que ela ama mesmo o Grady.
Regresaba junto a mi "marido negro", pero Grady... ... y sus valientes soldados me encontraron antes.
la voltar para o meu "marido preto", mas o Grady e os soldados valentes dele encontraram-me primeiro.
Grady, tienes que llevártela de aquí. ¡ Escúchame!
Grady, tem de a levar daqui. Oicam-me. ,
Baja el arma, Grady. Y llévate a Virgilia de aquí.
Largue a arma, Grady, e leve a Virgilia daqui.
Grady, Grady, ¿ no te das cuenta?
Grady, não percebe?
¡ Grady, no!
Grady, não.
¡ Grady!
Grady.
Aguanta, Grady, no vas a morir.
Não, Grady, não vais morrer.
- ¡ Grady!
- Grady.
Me enteré de que vivías con un antiguo esclavo llamado Grady. Y que le ayudaste a escapar de Carolina del Sur.
Ouvi dizer que tinha ido viver com um ex-escravo chamado Grady e que o ajudou a fugir da Carolina do Sul.
El nombre de Garrison Grady aparecía en la lista de muertos.
O nome Garrison Grady aparecia na lista dos mortos.
No estaba seguro de que fuera el mismo Grady.
Não sabia se era o mesmo Grady.
Entonces oí que la Sra. Grady... ... estaba aquí en Washington, incomunicada.
Depois, soube que uma Mrs. Grady estava detida em Washington, incomunicável.
Supongo que te haces llamar Sra. Grady para evitar el bochorno a tu familia.
Presumo que usou o nome Mrs. Grady para poupar o embaraço à sua família.
¿ Tú y Grady legalizasteis la unión?
A Virgilia e o Grady trocaram votos matrimoniais?
... puede que nunca supere la muerte de Grady. Pero si alguna vez pienso en otro hombre... ... sería para volverme a casar.
... posso nunca conseguir ultrapassar a morte do Grady, mas se alguma vez voltar a pensar noutro homem, teria de pensar noutro casamento.
¿ Que he perdido valor, que he perdido posición por casarme con Grady?
Acha que perdi valor, poder de negociação, por casar com o Grady?
¿ Cree que es acertado, Sra. Grady?
Acha que isso é boa ideia, Mrs. Grady?
Claro que sí, Sra. Grady.
Claro que acreditamos, Mrs. Grady.
Eso va en contra de los motivos por los que Grady murió.
Isso vai contra tudo pelo qual o Grady morreu.
Lo sé, Sra. Grady. Pero Gerritt Smith no lo olvidará.
Eu sei, Mrs. Grady, mas o Gerritt Smith não vai esquecer isso.
¡ Es un traidor sureño, y él y los suyos asesinaron a Grady!
É um traidor sulista! Ele e os dele assassinaram Grady!
- ¡ La milicia mató a Grady!
- A milícia matou Grady!
Virgilia, sé que lo has pasado mal desde que murió Grady.
Virgilia, sei que passaste um mau bocado desde que Grady morreu.
Mi amor por Grady le destruyó.
Meu amor por Grady destruiu-o.
Os presento a Grady.
Este é o Grady.
Grady conduce como un loco.
O Grady é doido!
Sabes, Grady, Ios dos hemos tenido Io mejor.
Tivemos a melhor, Grady.
Grady, vamos. Tu puedes darle!
Grady, vamos. você consegue acertar!
Vamos, Grady!
Vamos lá, Grady!
Muy buen juego, Grady.
Cabeças no ar jogam, Grady.
Mira, Grady, tienes algun problema conmigo?
Olha, Grady, tem algum problema comigo?
Estas diciendo pura mierda, Grady.
Só dizes é merda, Grady.
Es solo algo que me conto Grady... sobre la chica que vivia aqui.
É por causa de uma coisa que o Grady me disse... sobre uma rapariga que viveu aqui.
Hey, Grady, recuerdas tus sueños?
Ei, Grady, lembras-te dos teus sonhos?
Callate, Grady!
- Cale-se, Grady!
Estoy asustado, Grady.
Estou com medo, Grady.
y ademas, Grady... No te duermas.
E, Grady... não adormeças.
Yo-Yo asesine a Grady.
Eu... eu matei o Grady.
¿ Sra. Grady?
Sra. Grady?
lré directa al grano, Sra. Grady.
Deixe-me ser directa, Sra. Grady.