English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Gus

Gus traducir portugués

2,958 traducción paralela
Gus. ¿ Gus? Eras apenas un niño, pero lo recuerdas.
Gus.
- Y dele saludos a Gus.
- Tudo de bom para o Gus.
- Igualmente, Gus.
- Prazer em conhecê-lo, Gus.
Cuando Gus o yo no estemos disponibles, contacta con Maurice.
Se eu estiver indisponível, ou o Gus, fale com o Maurice.
Gus Demitriou.
Gus Demitriou.
- Gus, doctora. ¿ Cómo está?
- Gus, doutora. Como está?
- Gus te llevará, si te parece.
O Gus pode levá-la para casa, se quiser.
Hey, Gus, Ordene Señorita... ¿ Qué es esa cara?
Gus, chama a senhora... aquela que me faz lembrar flores.
Oye, Gus.
Gus.
- ¡ Gus!
Gus!
Gus dijo que estabas afuera parado.
Ele disse que andou ao ar livre.
- Les dejamos este espectáculo de tráfico, Gus.
Vamos pôr isto a andar, Gus.
Su regalo para Gus Demitriou.
O presente dele para o Gus Demitriou.
¡ Gus!
Gus!
Lo mataron, Gus.
Mataram-no, Gus.
Asuntos del caballo de Gus.
- Negócios com o cavalo do Gus.
Gus descubrirá todo.
- O Gus vai descobrir.
Gus Demitriou en el caso.
Gus Demitriou, em acção.
Es el caballo de Gus.
Esse cavalo é do Gus.
¿ Seré lastimado aquí, Gus?
Vou ficar ferido, Gus?
¿ O tu silencio indica que estás expresando, Gus que ambos estamos en una clase de limbo hasta que afuera ocurra algo?
Ou o teu silêncio aponta para aquilo que estás a insinuar, Gus, que tu e eu estamos numa espécie de limbo até que algo lá fora aconteça?
El de Gus Demitriou, "Pint of Plain."
Copo de Cerveja, de Gus Demitriou.
¿ Conoces el tipo de situación, Gus a la que tratas de llegar eventualmente?
Conheces o tipo de situação, Gus, em que ameaças fazer uma coisa, e finalmente a fazes?
Gus y yo solo matamos el tiempo, sentados acá. - Ninguno dijo nada. - ¿ En serio?
O Gus e eu estivémos a matar o tempo, sentados sem dizer nada.
Gus, ¿ tienes un delantal de repuesto?
Gus, tens um avental a mais?
Nombre Stevie, Gus y yo Agradezco a nuestro prójimo Sylvio.
Bem, por outro lado o Stevie, o Gus e eu, queríamos mandar um grande agradecimento ao Sílvio, o nosso vizinho.
Gus, seguir haciendo.
Com caraças, Gus.
No sé, Gus.
Não sei, Gus.
Dile a Gus debería venir aquí.
Bem, diz ao Gus que é a vez dele vir para a porta.
Gus, estoy trabajando.
Vai. - Gus, estou a trabalhar.
Según Gus está camino a acosador Becky para hacer un bebé.
De acordo com o Gus, Vais conceber um filho com a Becky perseguidora.
Pensé que Gus era.
Eu pensava que era com o Gus.
A menudo dormía con Gus, pero me parecieron agradables.
Ela dormiu mais vezes com o Gus, mas gostava mais de mim.
- Gus, ninguna chica es tan loco...
Gus, nenhuma rapariga no seu perfeito juízo vai...
Tienen hijos.
Como os Rolling Stones ou outros! Todos os Rolling Stones tiveram filhos, Gus.
Gus, ¿ crees que me puede ayudar, pero déjame las próximas semanas solo.
Gus, sei que estás a tentar ajudar. Mas nas próximas duas semanas sai do meu caminho.
Dime cómo tengo que cambiar el barril.
Aqui estás tu. O Gus disse-me que me ensinavas a mudar o barril.
- Sí, pero entonces Gus.
Certo, certo, excepto o Gus.
No, no es justo Gus.
Não! Quê? Não, especialmente o Gus.
No, no me gusta Gus tiene razón.
Não, não vou fazer isso com o Gus lá fora.
Creo que Gus sospechoso.
Acho que o Gus, está a ficar desconfiado. Sim.
¿ Qué te parece, Gus?
O que pensas, Gus?
Usted le dice a Gus que me hielo a buscarme.
Se encontrares o Gus, diz-lhe que fui buscar o gelo. Estamos a ir mesmo agora embora. - Está bem.
Gus, ¿ me ayudas por Aidan vuelta al coche para llevar?
Bem... Gus, podes-me ajudar a voltar para o carro com o Aidan?
No explota sé, Gus.
- Adeus. Ele não é um aparelho explosivo, Gus.
Gus Demitriou.
- Gus Demitriou.
Gus.
Gus!
Gus dijo que tuvo un largo día.
O Gus disse que teve um dia longo.
$ 500?
Gus! 500 dólares?
Gus, no es nada.
Gus.
Gus Gus.
- Gus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]