Translate.vc / español → portugués / Gún
Gún traducir portugués
428 traducción paralela
Hijo de una pistola 40 a 1.
Son of a Gun está 40-1.
EL último modelo Buffalo Gun.
O último modelo Buffalo Gun.
EL ÚLTIMO TREN DE GUN HILL
O ÚLIMO COMBOIO DE GUN HILL
Llamemos al sheriff de Gun Hill para que Io detenga.
Avisamos o xerife de Gun Hill, e ele o prende.
Andy, cómprame un billete de tren a Gun Hill.
Andy, quero um bilhete de comboio para Gun Hill.
- A Gun Hill.
- Gun Hill.
¿ Dígame, por qué va a Gun Hill?
O que vai fazer a Gun Hill?
No es buena idea llevar una pistola en Gun Hill.
Não é boa ideia ir armado para o lugar para onde vai.
Nice gun, nice girl.
Bonita arma, bonita rapariga.
This Gun for Hire.
- "This Gun For Hire".
George "Ametralladora" Kelly.
George "Machine Gun" Kelly.
¡ Mamá, han cercado a Metralleta Kelly!
Estavam quase a apanhar o Machine Gun Kelly!
EL CAÑON DEL PLANETA HELADO
"The Gun on Ice Planet Zero : Part.1"
EL CAÑON DEL PLANETA HELADO Parte 2
"The Gun on Ice Planet Zero : Part.2"
En la primera parte de "El Cañón del Planeta Helado"
Na primeira parte de The Gun on Ice Planet Zero.
Y ahora... la emocionante conclusión de "El Cañón en el Planeta Helado."
E agora, a excitante conclusão de The Gun on Ice Planet Zero.
Voy a coger mi BB Gun.
Vou pegar meu BB Gun.
¿ Dónde está mi BB Gun?
Onde está meu BB Gun?
Un gun.
Uma arma.
Y estos son los 2 vagones que hice en Gun Hill
E este e o "Tick-Tack" que fiz em Gun Hill.
Ustedes se van para Top Gun.
Vocês vão para a Academia.
Top Gun se creó para enseñar MCA.
A escola foi feita para ensinar MCA.
Nuestro Comandante fue el primero en ganar el trofeo Top Gun.
O nosso comandante foi o primeiro a ganhar o troféu Ases Indomáveis.
Ellos pueden venir acá y ser instructores en Top Gun.
Têm a possibilidade de voltar cá para serem instrutores.
Te felicito por Top Gun.
Parabéns pela admissão.
Las reglas de combate de Top Gun son para tu seguridad y la de tu equipo.
As regras de combate nos Ases existem para sua segurança e da sua equipa.
Cuando supe que íbamos para Top Gun, sólo pensaba en el trofeo.
Quando soube que vínhamos para os Ases, só pensava no troféu.
Se está disputando el trofeo Top Gun.
O Troféu Ases Indomáveis ainda não está atribuído.
- ¿ En Top Gun? - Sí, sr.
- Sim, senhor.
- Tabla para olas grandes.
- Espera ai, "Rhino Chaser"? - Uma Big Gun!
Está hecha para velocidad, no para acrobacias.
É uma Fast Gun. Foi feita para ser veloz, não para se mostrar.
Una bala.
Uma Gun.
Chandler, usé la semibala en Las Sobras y Velzy... y luego usé esa tabla para olas grandes en Sunset.
Chandler, eu usei a Semi-Gun em Velzy... e depois, usei... aquela Rhino Chaser em Sunset.
Y luego usé ésta en Lonnies y Pipeline.
E, depois, esta Big Gun em Lonnies e Pipeline.
¿ Tú hiciste una tabla para olas grandes?
Tu fizeste uma Big Gun?
Te pareces a Tom Cruise en "Top Gun".
Sabes, pareces-te um bocado com o Tom Cruise em Top Gun.
Annie Get Your Gun, Oklahoma
Annie Get Your Gun, Oklahoma!
Tengo la duda ¿ venciste a la Ametralladora Butler jugando con la mano izquierda?
Tenho uma dúvida : venceu Machine Gun Butler jogando com a mão esquerda?
En Pistola Humeante II, me quemé con la soga. Tardó un mes en sanar. Fue terrible.
Queimei-me nas cordas no Smoking Gun II. Ardeu durante um mês, foi terrível.
Estamos aquí con el campeón de la taquilla, Nick Lang... estrella del nuevo éxito, "Pistola Humeante II".
Estamos aqui com o campeão das bilheteiras, Nick Lang... estrela do novo filme, "Smoking Gun II".
Esta es la última pistola de descargas eléctricas, tiene 100,000 voltios.
This is the latest stun gun with 100,000 volts.
Si... Machine-Gun Dandy El es cool, ¿ Cierto?
Machine Gun Daddy era muito fixe.
Oh. Sus impresiones todo un gun- - fumar en lugar de la mía, ja.
As tuas impressões digitais numa arma a fumegar, em vez das minhas.
- Top Gun.
- Top Gun.
Top Gun. ¿ Lo has visto?
Top Gun. Já o viste?
Él vio la película "Top Gun".
Viu um filme chamado "Top Gun".
Siu-qun.
Siu-gun.
Sabes, creo que pasarán "Naked Gun".
Sabes que mais? Acho que está a dar o Aonde Pára a Polícia.
¿ En el Top Gun?
No Top Gun?
¿ Conoces la expresión "smoking gun"?
Conhece a expressão "evidência"?
Me gustaría una Ferrari testarossa "Alien autopsy", un "Super-Squirt Phlegm Gun" con la mira de rayo laser un helicóptero un traje espacial...
Queria um Ferrari Testarosa um boneco Alberto Autópsia, uma bisnaga de água com laser um helicóptero um fato especial...