English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Holtz

Holtz traducir portugués

75 traducción paralela
Sr. Holtz, mire esto, por favor.
Sr. Holtz, importa-se de vir aqui ver isto, por favor?
El Dr. Holtz parece agradable. Creo que sólo quiere ayudar.
O dr. Holtz parece simpático, só deve pretender ajudar.
Ese hombre, Holtz, ¿ cómo consigue seguirnos?
Esse tipo, Holtz. Como ele continua achar-nos?
Holtz no es un simple mortal.
Holtz não é um mero mortal.
Soy el Sr. Papá!
- Daniel Holtz.
No Ángel, no Cordy. No podemos encontrar a Holtz. Su novia psicótica desapareció.
Não achamos o Holtz... e a sua namorada psicopata desapareceu.
Tú y Holtz se merecían el uno al otro.
Tu e o Holtz mereceram-se um ao outro.
Fácil darse cuenta qué puerta patear cuando Ángel desapareció y no mucho más difícil el persuadirte a traicionar todo por lo que Holtz dio su vida.
Foi fácil saber a que porta bater quando o Angel desapareceu. E nem foi dificil persuadir-te... a trair tudo pelo que o Holtz deu a sua vida.
No puedo imaginar por lo que has pasado, Connor, ser llevado lejos por Holtz, criado en ese lugar.
Não consigo imaginar pelo que tu passaste, Connor. Ser levado pelo Holtz, ser criado naquele lugar.
- Porque maté a Holtz.
Porque eu matei o Holtz.
Holtz se suicidó.
Holtz matou-se a si próprio.
Daniel Holtz Está llevandose el bebé para siempre
- Daniel Holtz. - Ele levou o teu bébé.
- No sabes nada. - Y después Holtz.
- E depois havia o Holtz.
Holtz era un buen hombre.
Holtz era um homem bom.
Holtz hizo un juego para que pudiera practicar.
Holtz fez um jogo para eu poder practicar.
La Srta. Holtz me dijo que viniera.
Olá, a menina Holtz disse-me para vir aqui depois de Espanhol.
Anna Holtz.
Anna Holtz.
Bueno, Anna Holtz, iré a cenar a la taberna de Krenski.
Bem, Anna Holtz, vou jantar na taberna do Kremsky.
Soy una persona difícil, Anna Holtz pero me consuela saber que Dios me hizo así.
Sou uma pessoa difícil, Anna Holtz. Mas conforta-me o facto de saber que Deus fez-me desta maneira.
Holtz.
- Holtz.
No soy lo que todo el mundo dice que soy, Srta. Holtz.
Não sou o que todos falam sobre mim Srta. Holtz.
Y deberías oírlo tocar el piano, Anna.
E precisa de vê-lo ao piano Anna Holtz.
Mira, Anna Holtz, ya terminé.
Olhe, Anna Holtz, acabei!
Fue un chiste, Anna Holtz.
Foi uma piada Anna Holtz, uma piada de família.
No deberías preguntarme esas cosas, Anna Holtz.
Por que me pergunta essas coisas, Anna Holtz?
No soy una mala persona, Srta. Holtz.
Não sou uma pessoa má, Srta. Holtz.
Anna Holtz, ¿ no es hermosa la vida?
Anna Holtz, a vida não é uma coisa bonita?
Anna Holtz, te aseguro que Dios y yo nos comprendemos perfectamente.
- Asseguro-lhe, Anna Holtz o Todo Poderoso e eu entendemo-nos perfeitamente.
¿ Por qué eres tan franca conmigo, Anna Holtz?
Por que você é tão franca comigo, Anna Holtz?
Ésos son los músicos, Anna Holtz.
Isso é o que os músicos são, Anna Holtz.
¡ Srta. Holtz!
Srta. Holtz.
No puedo hacer esto, Anna Holtz.
- Não posso fazer isto. Anna Holtz.
- Anna Holtz. - ¿ Sí?
Anna Holtz!
¡ Anna Holtz! ¡ Lo logramos!
Anna Holtz!
Debes experimentar mis obras. Es un nuevo idioma que estoy inventando, Anna Holtz para hablar de la experiencia del hombre con Dios, de mi experiencia con Dios.
É uma língua, Anna Holtz, uma nova língua que estou a inventar, para falar das experiências dos homens com Deus.
Anna Holtz, yo no... ¡ No pensé!
Anna Holtz era uma brincadeira...
¡ Anna Holtz!
Anna Holtz!
Traiga a Anna Holtz ahora mismo.
- Vá-me buscar a Anna Holtz, agora!
Anna Holtz, perdóname.
Anna Holtz... Perdoe-me.
Anna Holtz, ¿ sabes lo que significas para mí?
Anna Holtz, sabe o que significa para mim?
Hay algunos puntos en los que hay que trabajar, pero en general es muy buena.
Uns poucos pontos a serem trabalhados, Anna Holtz é muito bom.
Tiene fuerza y lirismo. Por sobre todas las cosas, simplicidad. Sólo hay un problema.
É forte e conciso, acima de toda a simplicidade, só tem um problema está-me a copiar, Anna Holtz.
Éste es mi puente, Anna Holtz.
Esta é a minha ponte Anna Holtz.
Anna Holtz.
- Anna Holtz.
Está bien, Anna Holtz. No importa. De veras.
Tudo bem Anna Holtz, não tem importância, não tem.
¿ Anna Holtz?
Anna Holtz.
Clint y Beverly Holtz.
Clint e Beverly Holtz.
El agente Holtz estará en el pasillo y habrá otro agente en la entrada.
O agente Holtz fica à entrada.
Para ti, soy la Agente Especial Miriam Holtz, dulcecito.
É agente especial Miriam Holtz para ti, querido.
- Daniel Holtz.
Angel massacrou sua familia.
Anna Holtz. ¿ Lo oíste?
Anna Holtz, ouviu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]