English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Háy

Háy traducir portugués

427,714 traducción paralela
¿ Que hay de tu auto, en el que manejaste alla?
E quanto ao seu carro, aquele que conduziu até lá acima?
Si, lo hicieron, en Indiana, y hay mucho dinero alla.
Não, eles reportaram, em Indiana, e há lá muito dinheiro.
¿ Entonces que hay?
Então o que se passa?
No hay signos de heridas externas, solo el decremento de la densidad del mineral del hueso.
Não há sinais de lesões externas, apenas, diminuição da densidade mineral óssea.
De acuerdo, digame que hay mas, porque podria habernoslo contado por telefono.
Está bem, diga-me que há mais, porque podia ter-nos dito isso por telefone.
¿ Hay alguien ahi?
Está aí alguém?
¿ Tal vez hay un tercer conspirador?
Talvez haja um terceiro conspirador?
¡ No hay pruebas!
Nenhuma prova!
No hay nadie en Filadelfia.
Não há ninguém em Philly.
No hay vocación más fundamental que criar a un niño.
Não há vocação mais importante do que a de criar uma criança.
La joven pareja que hay dentro ha ampliado su estancia.
O casal que lá está, estendeu a estadia.
Ya no hay nada que puedas hacer por mí o por Masha.
Não há mais nada que possas fazer por mim ou pela Marsha.
Bueno, hay otros mundos fuera.
Bem, existem outros mundos aí fora.
Hay muchos trabajos en Amarillo que no requieren estar rodeada de sangre y órganos - todo el santo día.
Existem muitos trabalhos em Amarillo que não requerem estar cercada por sangue e órgãos o dia todo.
No hay motivo para que Nikos envíe a su perro Mato tras de mí.
Não havia motivo para o Nikos enviar o seu cão atrás de mim.
Y hay algo que quiere preguntarte.
E há algo que ele te quer perguntar.
¿ Hay alguien ahí?
Está aí alguém?
¿ Hay espacio en el hielo?
- Tem espaço no gelo?
¿ Por qué hay un imán que dice "heces"?
Porque é que há um íman que diz "fezes"?
No hay problema.
Sem problemas.
Jeremy me ha enviado un mensaje que dice que hay un café con hielo en la nevera.
Jeremy mandou-me uma mensagem e ele deixou um café gelado no frigorífico.
¿ Qué hay de aquel día que llevamos la misma camisa?
E daquelas vezes que nós usávamos a mesma camisa?
Oye, ¿ qué hay de cuando nos aficionamos a hacer mayonesa?
Olha, e aquela vez que nós "geeked out" ( com grande atenção ) em maionese?
Hay una asamblea...
Há uma reun...
Y hubiera deseado que alguien me hubiera llevado a un lado y me hubiera dicho que hay otra manera.
e eu só desejava que alguém me puxasse para o lado e me tivesse dito que havia outro dia.
No hay nada que hacer.
Não há nada a fazer.
Ahora, hay un punto en cada partida de ajedrez cuando el juego se pierde y el perdedor no lo sabe.
Há um ponto em todas as partidas de xadrez em que o jogo terminou e o perdedor não sabe.
Si hay un veredicto de culpabilidad, podemos esperar reacciones violentas.
Se houver uma condenação, esperamos reacções violentas.
Hay personas a las que les gustan las pistolas en un estado con las leyes para llevar armas ocultas.
São pessoas que gostam de armas, num estado que permite o porte oculto das mesmas.
Vale, Owen y Ryan pueden investigar en profundidad a los jurados, ver si hay alguna prueba con la que hayan sido comprometidos, y que podamos usar para cuestionarlos.
O Owen e o Ryan podem investigar os jurados, ver se há indícios de que tenham sido comprometidos, provas que podemos usar para os interrogar.
Por supuesto que hay una conspiración.
Claro que há uma conspiração.
- ¿ Hay algo? - ¿ Qué pasa?
Então?
¿ Qué tal si hay alguien que solo le gusta controlar a otras personas y robarles la alegría de sus vidas?
E se for alguém que goste de controlar outras pessoas, e roubar a alegria das suas vidas?
Bueno, hay algo que quiero, pero no es la gran cosa.
Está bem, há algo que eu quero, mas não é nada demais.
Hay concursos de trivia y Calabozos y Dragones.
Há concursos de perguntas e Dungeons Dragons.
¿ Hay algún escenario donde no tengamos que pintarnos todo el cuerpo?
Existe alguma hipótese de não irmos pintados?
Hay más que suficiente ahí para pagar el Comic-Con.
Tem mais do que o suficiente para pagares a Comic-Con.
Sí, hay espacio en el cuarto en la cama cerca de los pies de Sheldon.
Há espaço na cama aos pés do Sheldon.
No hay problema, tío.
Não há problema.
Todavía no se sabe pero hay un equipo de médicos intentando averiguarlo.
Ainda não se sabe, mas uma equipa de médicos está a tentar descobrir.
Lo sé. Pero hay retrasos debidos a la disponibilidad limitada de los agentes que te detuvieron.
Mas há atrasos devido a disponibilidade limitada dos agentes locais.
Hay una baza estratégica.
Há um lado estratégico positivo aqui.
Bueno, por desgracia no hay nadie más que se cruzase con Bower que encaje en esto.
Infelizmente não há mais ninguém que se cruzou com o Bower que se encaixe nisto.
¿ Qué hay de Zach?
E o Zach?
¿ Qué hay del contenido de su estómago?
E o conteúdo estomacal?
¿ Hay una prueba o alguna forma de saber si contiene material radioactivo?
Há um teste ou maneira de saber se tinha alguma substancia radioactiva?
No hay ni rastro de Sara McLean.
Não há sinal da Sara Mclean.
Hay radiación en la nevera, en las encimeras y en el fregadero.
Há radiação no frigorifico, nas bancadas e na pia.
Está bien, si hay en el fregadero lo vertió por el desagüe.
Se está na pia, então foi pelo ralo.
No hay tiempo.
Não há tempo.
¿ Qué hay de tarta de zanahoria?
- Que tal um bolo de cenoura?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]