English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Ivanova

Ivanova traducir portugués

84 traducción paralela
Tranquila, tranquila, Claudia Ivanovna.
Pronto, pronto, Claudia Ivanova.
Anna Ivanova.
Anna Ivanova.
Asegúrate que Ivanova salga en la última nave.
Trata para que a Ivanova vá na última nave.
La teniente Comandante Ivanova no lo vio desde anoche.
A Tenente Comandante Ivanova também não o vê desde ontem à noite.
Busque en los archivos el código de seguridad de Babylon 4.
Ivanova procure nos arquivos e traga-me os códigos de segurança para a Babylon 4.
- Encontrar a la capitana Ivanova.
Computador, localize a Tenente-Comandante Ivanova.
Éste ha sido un día negro para ustedes y para nosotros.
Este foi um dia negro para nós os dois, tenente-comandante Ivanova.
- Ivanova aquí.
- Aqui Ivanova.
Este es el Comandante Sinclair, la Teniente Comandante Ivanova y el jefe de seguridad Garibaldi.
Este é o Comandante Sinclair, Tenente Comandante Ivanova e o Chefe da Segurança Garibaldi.
¿ Se enojarán Talia e Ivanova si me voy con los Minbari?
Pensa que a Talia e a Ivanova ficam muito zangadas se eu decidir partir com os Minbari?
- Franklin a Ivanova.
Franklin para Ivanova.
- A menos que quiera que le diga que llame después...
A não ser que queira que eu lhe diga para telefonar mais tarde. - Ivanova!
- Ivanova... Sí, señor.
- Sim, Senhor.
Ivanova a Sheridan, se lo necesita en el Comando Central.
Sheridan. Ivanova para Sheridan, é preciso no CC.
Ivanova, escolte a la Mayor Kemmer fuera del domo de observación.
Tenente-Comandante Ivanova, escolte a Major Kemmer para fora da Cúpula de Observação.
- ¡ Ivanova, aborta el lanzamiento!
Cancelem a largada!
- ¿ Ivanova?
Ivanova?
- Soy un amigo de la familia Ivanov.
- Sou um velho amigo da família Ivanova.
¿ En qué otro lugar cenaría Treel con mi favorita Ivanova?
Onde mais poderia jantar Treel com a minha Ivanova favorita?
Nos hemos reunido para ayudar a Susan con el shiva por Andrei Ivanov amado esposo de Sofie, bendita su memoria padre de Ganya, bendita su memoria y de Susan.
Como sabem, estamos reunidos para ajudar a Susan a assentar o shiva para Andrei Ivanova amado marido de Sofie, abençoada a sua memoria pai de Ganya, abençoada a sua memoria e de Susan.
Ivanova aquí.
Aqui Ivanova.
Estaba en las habitaciones de Ivanova anoche.
Estava nos aposentos da Ivanova, a noite passada.
Mayor Ivanova, llevamos todo el día con esto.
Comandante Ivanova, estivemos aqui o dia todo.
¿ Dónde están el Comandante e Ivanova?
Então, onde estão o Capitão e a Ivanova?
Susan Ivanova.
Susan Ivanova.
- Comandante Ivanova... ¿ Le importaría decirnos qué está haciendo aquí?
Comandante Ivanova... importa-se de nos dizer o que está a fazer neste momento?
Y ahora, gracias a la investigación de la Comandante Ivanova... tenemos pruebas de lo que hemos estado afirmando todo el tiempo.
Agora, graças à investigação da Comandante Ivanova... nós temos provas do que sempre afirmamos.
Ivanova a Sheridan.
Ivanova para Sheridan
Ivanova, ¿ cómo de extensos son nuestros archivos históricos?
Ivanova, qual é a extensão da história dos nossos ficheiros?
Señor, esta es la comandante Ivanova, mi segundo, y el Sr. Garibaldi, jefe de seguridad.
Sr., esta é a Comandante Ivanova, o meu imediato, e o Sr. Garibaldi, chefe da segurança.
La comandante Ivanova se encargará de su parte.
A Comandante Ivanova ficará encarregue da vossa parte.
Ivanova.
Ivanova.
- Busco al capitán y a Ivanova.
- Estou à procura do Capitão e da Ivanova.
Comandante Ivanova, ahora que ha quedado establecido... que el Dr. Jacobs no está, ni ha estado nunca, en Babylon 5... creo que deberíamos hacer todo lo posible para ayudar al Agente Cranston.
Comandante Ivanova, agora que foi estabelecido que o Dr. Jacobs não está, nem nunca esteve na Babylon 5 acho que devemos fazer o que pudermos para ajudar o Agente Cranston.
Sr. Cranston... ahora que ha acabado de poner mi estación patas arriba con esta insensata cacería... espero que nos deje en cuanto tenga el informe de Ivanova.
Senhor Cranston agora que virou a minha estação de pernas para o ar com esta caça aos gambozinos espero que esteja de saída logo que tenha o relatório da Ivanova.
Esta es mi segundo, Capitán de Fragata Susan Ivanova.
Este é o meu imediato, a Comandante Susan Ivanova.
Ivanova, yo nunca dije eso.
Ivanova, eu nunca disse isso.
Princesa Marisa Ivanova.
Princesa Marisa Ivanova.
Princess Marina Ivanova su propia prensa!
A Princesa Marina Ivanova a sua própria prima!
Ivanova quizás sea Gawain.
Ivanova, talvez seja Gawain.
Ivanova me envió a verlo.
A Ivanova enviou-me para te encontrar.
Bueno, están Ivanova, Garibaldi... Franklin sigue de licencia, otros. El trabajo se esparce.
Bem, há a Ivanova, o Garibaldi o Franklin ainda está em Caminhada, outros.
Acaba de llamarme lvanova y dijo que...
Recebi uma chamada da Ivanova. Ela disse...
Bien, tengo un mensaje de lvanova.
Bom, porque eu recebi uma mensagem vinda da Ivanova.
Conozco a lvanova desde hace ya mas de diez años.
Eu conheço a Ivanova à 10 anos.
John, lvanova me dijo que querias verme.
John, a Ivanova disse que me queria ver.
Y en cierta forma, creo que también hemos perdido a Ivanova.
E de certo modo, eu acho que também perdemos a Ivanova.
Ivanova a C y C. Comuniqueme con los cuarteles de la embajadora Delenn.
Ivanova para C C. Liguem-me aos aposentos da Embaixadora Delenn.
Ivanova a Sheridan.
Ivanova para Sheridan.
- Ivanova.
Ivanova.
¿ Qué hay de Ivanova?
Talvez o consiga chamar à razão ou pelo menos descobrir porque é que ele está a mentir E a Ivanova?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]