Translate.vc / español → portugués / Jazeera
Jazeera traducir portugués
124 traducción paralela
¿ La nota no ha salido en Al-Jazeera?
A nota não apareceu na Al-Jazeera?
Lo filmamos, lo ponemos en la CNN, lo mandamos a Al-Jazeera.
Vamos filmar, pôr isso na CNN, e enviar para a Al-Jazeera.
Al-Jazeera recibió un fax de los bahá'íes.
A Al-Jazeera recebeu um fax de Bahji.
Somos de la televisión Al-Jazeera.
Somos da televisäo Al-Jazeera.
El canal vía satélite de Al Jazeera transmitirá la guerra... a cuarenta millones de televidentes árabes.
O canal via satélite Al Jazeera transmitirá a guerra... a quarenta milhões de telespectadores árabes.
CUARTEL DE AL JAZEERA Doha, Qatar
SEDE DA AL JAZEERA Doha, Qatar
SAMIR KHADER Productor Ejecutivo Al Jazeera
SAMIR KHADER Productor Executivo da Al Jazeera.
Ahora, para encontrar gente, trabajadores normales, no intelectuales... HASSAN IBRAHIM Periodista Al Jazeera diciendo que Saddam es nuestro héroe eso significa algo.
Agora, para encontrar gente, ou seja, apenas trabalhadores normais, não intelectuais... basicamente dizendo que Saddam é o nosso herói, isso significa algo.
Creo que el mensaje de Al Jazeera es en primer lugar, educativo, para educar a las masas árabes en la llamada "democracia".
A minha sensação pessoal é que a mensagem da Al Jazeera é primero, educativa, para educar as massas árabes sobre algo chamado democracia.
SAMIR KHADER Productor Al Jazeera
SAMIR KHADER, Produtor Al Jazeera
Despiertad ". Éste es el mensaje de Al Jazeera.
Despertem. " Esta é a mensagem da Al Jazeera.
El canal vía satélite de Al Jazeera fue lanzado en 1996.
O canal via satélite da Al Jazeera foi lançado em 1996.
MOHAMMED JASEM Gerente General Al Jazeera
MOHAMMED JASEM, Director-Geral AL JAZEERA
No involucraré a Al Jazeera en nada.
OK. Não envolverei a Al Jazeera em nada.
A 32 km. de Al Jazeera y a 1120 km. de Bagdad.
A 32 km da Al Jazeera e a 1.120 km de Bagdade.
- Para Al Jazeera.
- Al Jazeera.
Todos los de la BBC trabajan para Al Jazeera.
Porque todos os da BBC eventualmente trabalham para a Al Jazeera.
CUARTEL DE AL JAZEERA Dora Qatar
SEDE DA AL JAZEERA Dora, Qatar
Transmití en vivo a Al Jazeera y sus preguntas fueron... sumamente combativas.
Estive em directo na Al Jazeera e as suas perguntas foram... extremamente combativas.
Al Jazeera debería informarlo, en vez de protegerlo, como hace. Porque creo que se lo debe a su público.
A Al Jazeera deveria noticiá-lo como tal, em vez de protegê-lo, como faz, porque creio que estão em dívida ante o público deles.
Sabemos que Al Jazeera tiene un patrón de hacer su propaganda. Una y otra y otra vez.
Sabemos que a Al Jazeera tem um padrão a passar propaganda repetidas vezes.
AL JAZEERA TRANSMITE SECUENCIAS DE LA TV IRAQUÍ
AL JAZEERA TRANSMITE SEQUÊNCIAS DA TV IRAQUIANA
La decisión de Al Jazeera de transmitir ese material es deplorable. Y les pedimos que desistan de futuras transmisiones de esa naturaleza.
A decisão de Al Jazeera de transmitir esse material é deplorável, e pedimos-lhes para desistirem de futuras transmissões dessa natureza.
Obviamente, hay mucha presión sobre Al Jazeera para que retire esas fotografías.
Obviamente, há muita pressão sobre a Al Jazeera para que retire essas fotografias.
JOANNE TUCKER Gerente Al Jazeera
JOANNE TUCKER, Gerente CADEIA AL JAZEERA
Al Jazeera les demostró que era poderoso, porque EE.UU. no muestra esas imágenes.
A Al Jazeera demonstrou-lhes que era poderosa, porque a América não mostra essas imagens.
Y entendí que la noche anterior había habido un bombardeo en Basora.
E depois o que me mais me chocou foi que, na noite anterior, tinha havido um género de bombardeamento em Bassorá, e a Al Jazeera tinha mostrado
Y recuerdo haberlo visto en las oficinas de Al Jazeera y pensé :
E recordo tê-lo visto nos escritórios de Al Jazeera e pensei :
Vi gente del otro lado, y era... La gente de la oficina de Al Jazeera debe haber sentido lo mismo que yo esa noche. Y me molesta tremendamente que no me haya molestado la noche anterior.
Vi gente do outro lado, e aquelas... pessoas no escritório da Al Jazeera devem ter sentido o mesmo que eu nessa noite, e perturba-me profundamente que não me tenha incomodado tanto quanto na noite anterior.
Advierto a Al Jazeera...
Aviso a Al Jazeera...
Al Jazeera ha sido fundamental, pero, al mismo tiempo,
A Al Jazeera tem sido fundamental, mas, ao mesmo tempo,
NABEEL KHOURY SE REÚNE CON EL GERENTE GRAL. DE AL JAZEERA
NABEEL KHOURE ENCONTRA-SE COM O DIRECTOR-GERAL DA AL JAZEERA
Ahora vemos Al Jazeera y puedo decir lo que están mostrando y lo que no están mostrando.
Estamos agora a ver a Al Jazeera, e, bom, posso dizer... o que... o que estão a mostrar, e depois o que não estão a mostrar...
Beneficia a Al Jazeera poner el nacionalismo árabe, porque es su público. Como Fox el patriotismo estadounidense por el mismo motivo que el nacionalismo estadounidense, porque es su público demográfico y es lo que quieren ver.
Beneficia a Al Jazeera pôr o nacionalismo árabe, porque é o seu público, tal como a Fox realça o patriotismo americano pelo mesmo motivo que o nacionalismo americano, porque é o seu público demográfico e é o que eles querem ver.
Al Jazeera tiene la mejor comida.
Al Jazeera, têm a melhor comida.
La mejor comida.
Melhor comida, Al Jazeera.
Respetaba a Al Jazeera en el sentido de que realmente hacían algo que no se había hecho en el mundo árabe.
Respeitava a Al Jazeera no sentido de que realmente faziam algo que não se tinha feito no mundo árabe.
Al Jazeera lucha en parte... Cuando no hay una larga tradición de ser independiente y poder decir lo que se quiere, ¿ cómo establecer eso ahora?
Parte do que a Al Jazeera se está a debater é como, quando não há uma longa tradição de ser independente e poder dizer o que se quer em nenhum destes âmbitos, como estabelecer isso agora?
OMAR AL-ISSAWI Corresponsal Al Jazeera
OMAR AL-ISSAWI, Correspondente Al JAZEERA
Tarke Ayyoub de Al Jazeera en Bagdad.
Tarke Ayeuub para a Al Jazeera em Bagdade.
Es propaganda de guerra porque, según la BBC, no son de Al Jazeera. No hay tanques dentro de Bagdad.
É propaganda de guerra porque segundo a BBC, não são da Al Jazeera, não há nenhuns tanques dentro de Bagdade.
Si tiene a Al Jazeera un día tras otro bombardeando a la gente de la región con cosas que no son ciertas, que es lo que hacen, no es fácil.
Se tem a Al Jazeera dia após dia a bombardear o povo na região com coisas que não são verdade, que é o que fazem, não é fácil.
MUAFAK TAWFIK Traductor Al Jazeera
MUAFAK TAWFIK, Tradutor AL JAZEERA
TAREK AYYOUB Corresponsal en Bagdad Al Jazeera
TAREK AYYOUB, Correspondente em Bagdade, AL JAZEERA
Jim, como imaginarás, con doscientos periodistas aquí y los militares en el estrado, la pregunta del día era sobre tres incidentes : el golpe contra Al Jazeera a primera hora de la mañana ; seguido por el golpe contra la televisión de Abu Dhabi ;
Jim, como podes bem imaginar, com 200 jornalistas aqui e os militares no pódio, a pergunta do dia era sobre três incidentes... o ataque contra a Al Jazeera nas primeiras horas da manhã, seguido do ataque contra a televisão de Abu Dhabi,
¿ Por qué esas dos casas y cómo fueron elegidas, Abu Dhabi y Al Jazeera?
Surpreende-me como essas duas casas e porque foram alvejadas... a Abu Dhabi e a Al Jazeera...
OMAR AL-ISSAWI Corresponsal Al Jazeera
OMAR AL-ISSAWI, Correspondente AL JAZEERA
Desgraciadamente, un corresponsal de Al Jazeera fue muerto en el intercambio ".
Infelizmente, um correspondente da Al Jazeera foi morto no ataque ".
El primer objetivo, al enviar estos misiles, a las oficinas de Al Jazeera, es decir a Al Jazeera :
O primeiro objectivo ao lançar estes mísseis nos escritórios da Al Jazeera, é dizer à Al Jazeera :
JIHAD ALI BALLOUT Relaciones con la Prensa, Al Jazeera Gracias por venir, colegas, en un momento tan importante.
Bem-vindos, colegas, e obrigado por assistirem a este gravíssimo momento para todos nós, creio eu.
Y Al Jazeera había mostrado las imágenes de la gente.
as imagens das pessoas.