Translate.vc / español → portugués / Jessica
Jessica traducir portugués
4,623 traducción paralela
¿ Cómo reaccionaron los padres de Jessica?
Como reagiram os pais da Jessica?
Todavía creo que la muerte de Jessica es un factor en todo esto.
Continuo a pensar que a morte da Jessica é a chave de tudo isto.
Miré el resultado de la autopsia de Jessica.
Dei uma vista de olhos na autópsia da Jessica Tyler.
Dicho esto, sin tomar en cuenta ninguna de las otras evidencias, diría que Jessica fue golpeada en una colisión a baja velocidad.
Dizer que, olhando para o relatório, sem ter em conta quaisquer outros factos, a Jessica foi derrubada numa colisão a baixa velocidade.
Jessica murió por heridas internas.
A Jessica morreu de lesões internas.
Ése podría no haber sido el vehículo que mató a Jessica.
Esse pode não ter sido o veículo que matou a Jessica.
¿ Estamos asumiendo que este auto es el mismo que mató a Jessica Tyler?
Então vamos supor que este carro é o mesmo que matou a Jessica Tyler?
¿ No fue suficiente con Jessica?
A Jessica não bastou?
Sr. y Sra.Tyler, deberían saber que mientras buscábamos a su hija... encontramos el vehículo que mató a Jessica.
Sr e Sra Tyler, devem saber que enquanto estivemos à procura da vossa filha encontrámos o veículo que matou a Jessica.
Como ella atropelló a mi Jessica.
Tal como ela tinha feito à minha Jessica.
Como habría protegido a Jessica.
Como devia ter protegido a Jessica.
Quizá Jessica tenía un contrato verbal con esos arrendatarios.
Talvez a Jessica tenha feito um acordo verbal com estes inquilinos.
Jessica tu secreto está a salvo conmigo.
Jessica, o teu segredo está seguro comigo.
Jessica, ¿ de qué quieres hablar exactamente?
Jessica, do que exactamente queres falar?
Jessica, vete de vacaciones.
Jessica, tira férias.
Sí, Jessica.
Sim, Jessica.
Jessica, estoy hablando de respeto.
- Estou a falar de respeito.
Jessica, es como si se les hubiera ordenado específicamente que dejen mi nombre fuera. Estás siendo un paranoico.
Jessica, é como se tivessem sido instruídos a deixarem o meu nome fora.
Jessica, ¿ qué puedo hacer por ti?
Jessica, o que posso fazer por ti?
Jessica te ha contado que no dicen mi nombre y a ti te parece desternillante.
A Jessica disse que não dizem o meu nome e achaste piada.
Jessica...
- Jessica...
- Jessica, es un caso.
- Jessica, é um caso.
Lo cogió de su padre. Mira, si los giants están en los playoffs y Jessica no le pega dos tragos a una Miller Lite, cada vez que fallan un solo golpe ya piensa que van a perder, y no hay manera de sacarla de ahí.
Se os Giants estão nas eliminatórias e a Jessica não tomar dois goles de Miller Lite nas primeiras dez jardas, ela acha que vão perder, e não adianta dizer que não.
Solo si me cuentas más sobre cómo es Jessica en casa.
Só se me contares como a Jessica é em casa.
¿ Qué tienes en la cabeza, Jessica?
O que foi, Jessica?
- Jessica...
- Jessica...
Jessica.
Jessica.
Se acabó, Jessica.
Acabou, Jessica.
¿ Sigues saliendo con Jessica?
Ainda namoras com a Jessica?
Chris, ¿ Jessica tendrá a alguien para nuestro Adam?
Chris, achas que a Jessica conhece alguém para o Adam?
Jessica, tenemos que separarnos.
Jessica, acho que devíamos acabar.
Jessica DiLaurentis.
- Quem é a testemunha? - Jessica DiLaurentis.
Haré que Jessica traiga refrescos.
Vou pedir à Jessica para trazer alguns refrescos.
Jessica Parker.
Jessica Parker.
Tal vez Jessica Rabbit.
Talvez com a Jessica Rabbit...
Pero me gusta Jessica Rabbit.
Mas gosto da Jessica Rabbit.
Jessica, ¿ la Sra. Hogarth te pidió que pasaras?
Jessica, a Menina Hogarth pediu-te para passares cá?
Disculpe, ¿ es usted Jessica Jones?
Desculpe, é a Jessica Jones? - Sim.
Pero ¿ es Jessica Jones, la investigadora privada?
Mas é a Jessica Jones, a investigadora privada?
¿ Jessica?
Jessica?
- Jessica Jones.
- A Jessica Jones.
¡ Ahora, Jessica!
Agora, Jessica!
- ¿ Jessica Jones?
- Jessica Jones?
- Jessica, ¿ eres tú?
- Jessica, és tu?
Me envió Jessica Jones.
Foi a Jessica Jones que me mandou cá.
¿ Además de Jessica?
Além da Jessica?
Jessica, no puedes entrar aquí sin avisar.
Jessica, não pode ir entrando.
Cuidado, Jessica, porque soy la única además de ti que intenta salvarle la vida a Hope.
Cuidado, Jessica, porque sou a única além de você que está tentando salvar a vida da Hope.
Suena mejor que "hagámosle otro favor a Jessica".
É melhor que : "Vamos fazer mais um favor à Jessica."
Eres una buena persona, Jessica Jones.
Você é uma boa pessoa, Jessica Jones.
¿ Jessica sabe de la muerte de Patsy?
Jessica sabe da morte de Patsy?