English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Jovi

Jovi traducir portugués

134 traducción paralela
* Y nadie habla como una ballena por supuesto *
Bud Bon Jovi...
Hoy soy la chica Allante. Mañana, Ia puta de un vídeo de Bon Jovi.
Hoje, a miúda Allante, amanhã, pega num vídeo do Bon Jovi.
Ponte la peluca de Bon Jovi y larguémonos.
Põe a peruca á Bon Jovi, e vamos embora.
Pense que ibas a decir Bon Jovi o algo por el estilo.
Achava que ias dizer o Bon Jovi ou assim.
Creo que podríamos conseguir a Jon Bon Jovi.
Julgo mesmo que conseguimos garantir o Jon Bon Jovi.
No tengo nada en contra de Jon Bon Jovi.
Eu não tenho nada contra o Jon Bon Jovi.
Pero por lo que sé, el Señor Jovi... no sabe absolutamente nada del impresionismo del siglo diecinueve.
Porém, tanto quanto sei, o Sr. Jovi não percebe nada de impressionismo oitocentista.
Sé que no soy Jon Bon Jovi.
Pois... Eu sei que não sou o Jon Bon Jovi.
Bon Jovi a todos.
Bon Jovi, a todos.
¡ Adelante, Jovi!
Força, Jovi!
Una encuenta de SPC dijo que un 38 % está hasta las narices de las fiestas. 5 % fueron indeferentes, y un aplastante 57 % dijo que patearían a Bon Jovi justo en las bolas si tuvieran la oportunidad.
Numa sondagem da SBC, 38 % disse que estava farto do Natal, 5 % demonstrou indiferença e uma maioria de 57 % disse que pontapearia Bon Jovi nos tomates se tivesse a oportunidade.
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
Y lo que estaba sonando era el mayor éxito de Bon Jovi a la fecha,
E o que estava a tocar era o maior êxito de Bon Jovi na altura,
John Bon Jovi
John Bon Jovi
John Bon Jovi, demasiado fácil.
John Bon Jovi, demasiado fácil.
Es como aquella cosa que John Bon Jovi dijo :
É como aquela coisa que o John Bon Jovi disse :
No aparentes que la chaqueta y la pérdida de peso... y el corte estilo Jon Bon Jovi no tienen importancia.
Não me fales do blusão e da perda de peso... e o corte estilo Bon Jovi não têm importância.
Estoy segura... Jon Bon Jovi también. Voy a investigarlo.
Bom, de certeza que... o Bon Jovi também é e podes crer que vou tratar disso.
- ¿ Cómo Bon Jovi?
- Como o Bon Jovi?
estoy, claro, hablando de Bon Jovi
estou, claro, a falar dos Bon Jovi
Triumph quiso ir al concierto de Bon Jovi Fue, llevo un equipo de grabacion... Aqui está el resultado
O Triumph quis ir ao concerto dos Bon Jovi ele foi, levou uma equipa de filmagem...
Los Bon Jovi regresan, aqui, a su Estado de origen
Os Bon Jovi regressam, assim, ao seu Estado de origem
Esta noche, el Estádio de New Jersey va a llenarse con 80 mil personas y crear 200 puestos de trabajo, al mismo tiempo que Bon Jovi despliega su magia
Hoje à noite, o Estádio de New Jersey vai-se encher com 80 mil pessoas e criar 200 postos de trabalho, ao mesmo tempo que no palco Bon Jovi espalha a sua magia
Para tener una idea de como suena Bon Jovi imaginen a Bruce Springsteen saliendo de mi culo!
Para terem uma ideia do que é ouvir Bon Jovi imaginem o Bruce Springsteen a sair do meu cu!
Estamos en la zona de prensa donde se hacen las entrevistas a Bon Jovi
Estamos na zona de imprensa onde se fazem as entrevistas aos Bon Jovi
- En todo el tour mundial de Bon Jovi, cierto?
- Então isto é a Tour Mundial do Bon Jovi, não é?
Estoy aqui con el Sr. McGrath, el vocalista de Sugar Ray que teloneara a Bon Jovi.
Estou aqui com o Sr. McGrath, o vocalista dos Sugar Ray que fez a primeira parte dos Bon Jovi.
- En la practica, quiere eso decir que no molas tanto como Bon Jovi!
- Na prática, isso quer dizer que não és considerado melhor que os Bon Jovi!
Bon Jovi molan! No apestan en absoluto!
Os Bon Jovi são lindos!
Os quiero Bon Jovi!
Eu amo os Bon Jovi!
Aqui viene Bon Jovi la cagada ha comenzado
Aí vem o Bon Jovi Vou começar a cagar
Nos han amenazado, que si Bon Jovi toca en el balcón, Io cual es nuestro plan, que me arrestarân junto con el grupo completo.
Ameaçaram dizendo que, se o Bon Jovi tocar na varanda, como estamos planejando, vão me deter e vão deter toda a banda.
Quizâs no me reconoces pero... no salgan de casa sin ello. Bienvenido a Aerolíneas Bon Jovi.
Bem vindos à Linha Aérea Bon Jovi.
La gente con quien vine nunca han visto antes a Bon Jovi, y dije : "Ay, tienen que venir, tienen que venir".
As pessoas com quem eu vim nunca viram Bon Jovi antes. Eu disse, "vocês têm que ir, têm que ir".
Lo vi, mira Io que me dio.
Eu vi o Bon Jovi. Olha o que ele me deu.
Io que potencialmente podría traer al proyecto de Bon Jovi.
Eu estava bem consciente de que tipo de constribuição ele poderia trazer para um projeto da banda Bon Jovi.
Mientras los integrantes de Bon Jovi son acosados por los fans.
A turma do Bon Jovi vai sendo arrodeada pelas fãs.
- " El Estudio Sanctuary en Emory, a los miembros de Bon Jovi de Obie O'Brien. ¿ Razón?
" Sanctuary Studio em Emory, para os membros da Banda Bon Jovi. De Obie O'Brien.
Bon Jovi toca en el concierto "Sounds of Wane" este fin de semana
- Vamos a um concerto este fim de semana.
Yo vi aquella gira
Bon Jovi.
¿ Y qué hace Bon Jovi?
E então, o que faz o Bon Jovi?
- ¿ Lo contrataron para grabar un disco?
- O Bon Jovi teve um grande contrato?
- No se llama Bon Jovi.
- Ele não se chama Bon Jovi.
¿ Y? ¿ Cómo anda Bon Jovi?
E o Bon Jovi, que é feito?
¿ Es de Bon Jovi?
É do Bon Jovi?
Sé que te gusta Bon Jovi...
Sei que gostas do Bon Jovi...
Y las pequeñas iglesias se llenan con historias de redención. Desde Jon Bon Jovi hasta la voz de Buzz Lightyear hecha por Tim Allen.
E a literatura está cheia de histórias de redenção... desde Jean Valjean até a voz de Buzz Lightyear, Tim Allen.
Prefiero oír a Bon, Jon Bon Jovi.
Preferia ouvir o Bon... Jon Bon Jovi.
- Hey Ted, bienvenido al circo.
- Bon Jovi está aqui?
¿ Jon Bon Jovi?
O Jon Bon Jovi?
- Ok, gracias.
- Já conheces o Bon Jovi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]