Translate.vc / español → portugués / Jumpers
Jumpers traducir portugués
60 traducción paralela
Y estos son "Los Fabulosos Fugitivos".
E estes são os fabulosos Bail Jumpers!
pero.... por el momento me interesa más unirme a "La Cuestatatat"... un intrigante grupo de bungee jumping peruanos.
Sim, a minha gente tem vindo a falar com a gente do Bond, mas óbviamente eu... mas também tenho alguns contactos com a gente de Cuestatatat : um intrigante filme sobre um grupo de bungee-jumpers peruanos.
No a distancia de Saltador, no.
- Não para o tamanho dos jumpers, não.
Los otros y yo nos iremos con los últimos grupos a bordo de los SaltaCharcos.
Eu e os outros iremos com os últimos grupos a bordo dos jumpers.
Siempre teorizamos que los Saltadores podrían ser utilizados como sumergibles.
Sempre teorizamos que os Jumpers poderiam ser utilizados como submergíveis.
Y Edgar es el responsable del gancho magnético diseñado para bajar los F-302 al hangar de los Saltadores.
Certo... E o Edgar é o responsável pelo gancho magnético, desenhado para baixar os F-302 ao hangar dos Jumpers
Podemos extender el escudo entre los dos Saltadores.
Podemos estender o escudo entre os dois Jumpers.
Sí, si tocamos el fondo del océano para conservar la energía del motor sería sólo cuestión de caminar entre los dos Saltadores.
Sim, se tocarmos o fundo do oceano para conservar a energia do motor, seria só uma questão de caminhar entre os dois Jumpers
Eso es lo que hacen los Saltadores cuando entran por la puerta de Atlantis.
Isso é o que fazem os "Jumpers" quando entram pelo portal de Atlantis
Los SaltaCharcos están equipados con tecnología de camuflaje que los hace invisibles al ojo desnudo, y a lo escáners de los Espectros.
Os Jumpers são equipados com a tecnologia de camuflagem que os tornam invisíveis ao olho nu e aos scanners dos Wraiths.
- ¿ Dónde está Ford?
Suponho que seja ele num dos Jumpers.
Dentro, hay cinco jumpers.
Dentro, existem cinco conectores.
Mira, los sistemas más sofisticados, como navegación responden a una interfase neural Espectro muy parecido a la forma en que los Saltacharcos sólo pueden controlarse por gente con el gen de los Antiguos.
Olha, os sistemas mais complexos respondem a interface neurónica dos wraiths. Como os jumpers que só podem ser controlados por gente com o gene ATA.
¿ Quieres decir los Saltadores?
Está a falar dos jumpers?
¿ Por qué está abierto el techo del Muelle de Saltadores?
Por que o tecto da baía dos jumpers está abrindo?
Un Oficial de Seguridad vio al Coronel Sheppard llevando al Dr. Beckett hacia el Muelle de Saltadores momentos antes de que despegara el Saltador.
Um sentinela viu Cel. Sheppard carregar o Dr. Beckett para baía dos jumpers momentos antes dele desolar.
Moviliza a los equipos de Saltadores. - Quiero encontrarlos.
Mobilize equipas de jumpers, quero que os ache.
Joy Jumpers, Dutch Dragons y Soul Steppers...
"Joy Jumpers", "Dutch Dragon" s e "Soul Steppers"...
¡ Aqui están las Joy Jumpers!
Aqui estão elas, as "Joy Jumpers".
- El nombre. ¿ Joy Jumpers?
- O nome. "Joy Jumpers"?
Si tú- - Contacta con todo el mundo en la base que tenga el gen de los Antiguos diles que se reúnan conmigo en el muelle de saltadores.
Contacta todos na base que têm o gene e manda-os para o hangar dos jumpers.
Por eso vamos a tomar hasta el último saltador que tenemos y vamos a despejar el camino a través del cinturón disparando nuestros drones.
Se nós não limparmos a passagem para a cidade, seremos destruídos em pedaços. Então, vamos levar todos os jumpers, e vamos fazer uma passagem no cinto de asteróides atirando os drones.
Saltadores, deberíamos estar a su alcance en tres dos... -... uno.
Jumpers devem alcançar os asteróides em 3, 2, 1
La sala de los Saltadores está sellada así como los pasillos fuera de la Sala de la Puerta.
A sala dos Jumpers está selada, assim como todos os corredores fora da sala do Portal.
Pongan los Saltadores en el aire.
Vem directa a nós. - Coloquem os "jumpers" no ar.
Aún quiero a los Saltadores listos.
E ainda quero os "jumpers" prontos.
Tenemos 5 Saltadores en el aire volando en una formación defensiva alrededor de la ciudad y tengo la silla caliente y lista para usted en cuanto vean algo.
Temos 5 "jumpers" no ar a voar em formação defensiva ao redor da cidade. E a cadeira está ligada e pronta para si assim que quiser.
Ve al hangar de Saltadores y amplifica el alcance de sus comunicaciones subespaciales tanto como puedas.
Vá para o hangar dos "jumpers" e amplie o alcance das comunicações subespaciais o mais que possa.
Este dispositivo sobrevivió el reingreso casi sin un rasguño, y permaneció los siguientes 2.000 años en el fondo del océano, hace poco, sus sistemas dormidos fueron activados por sus sensores al captar la lectura de sus Jumper sumergidos.
Este dispositivo sobreviveu à re-entrada relativamente intacta e passou os próximos 2000 anos no fundo do oceano. Até recentemente quando os sistemas adormecidos foram acordados pelas leituras dos sensores de um dos vossos jumpers submersos.
Sabes, justo la semana pasada estaba hablasno con Zelenka sobre la posibilidad de intentar ingeniería inversa en un sistema de tracción para lo jumpers ¿ Y?
- Sabes, na semana passada falei com o Zalenka sobre fazer uma engenharia reversa do sistema de teletransporte da Daedalus para um dos "Jumpers".
Todos vuelvan a sus naves.
Voltem todos para os Jumpers.
- Correcto, vamos a volver a las naves.
- Bem, vamos voltar para os Jumpers.
Sam, aproveche para traer las naves a bordo a la vez.
Sam, aproveite para trazer os Jumpers para bordo ao mesmo tempo.
Las naves están en el hangar.
Os Jumpers estão no hangar.
"Saltadores de Humo".
"Smoke Jumpers".
Va a ver las escenas de "Saltadores de Humo" mañana.
Vai ver as filmagens do "Smoke Jumpers", amanhã.
Sabes, le prometió "Saltando en el Fuego" a Vincent Chase.
Sabes, ele prometeu ao Vincent Chase o "Smoke Jumpers".
Tú quieres este trabajo y yo quiero a Vince en "Saltando en el Fuego".
Tu queres este trabalho, eu quero o Vince no "Smoke Jumpers".
Si Ari acepta el trabajo, tienes "Saltando en el Fuego".
Se o Ari aceita o trabalho no estúdio ficas com o "Smoke Jumpers".
Entonces dinos, como jefe de estudio ¿ me pondrás en "Saltando en el Fuego" o no?
Então, como director do estúdio, diz-nos, vais pôr-me no "Smoke Jumpers" ou não?
"Saltando en el Fuego", Vince.
"Smoke Jumpers", Vince.
Incrementamos la sensibilidad de los Jumper... para extrapolar exactamente donde estarán.
Posso usar os dados dos sensores dos jumpers para extrapolar exactamente onde isso ocorrerá.
y q vamos a hacer esperar aqui y recoger los salteadores.
Então o que nós vamos fazer É vapor lá para baixo e pegar os jumpers.
# Jumpers, coke, sweet Mary Jane
"Saltadores, coca, a doce Maria Joana"
# Jumpers, coke, sweet Mary Jane
" Saltadores, coca, a doce Maria Joana
"Silver magic ships, you carry Jumpers, coke, sweet Mary Jane."
"Mágicos navios prateados carregas " Saltadores, coca, doce Maria Joana "
Bueno usted está listo Gracias Jumpers, listo
Saltadoras, a postos, preparar, começar!
Jumpers listo Set Go
Saltadoras, a postos, preparar, começar.
ponemos lo jumpers en vertical.
pomos os'jumpers'na vertical.
Lo esperaremos en el muelle de Saltadores, señor.
Esperamos por si no hangar dos jumpers.
Jumpers listo
Preparar.