Translate.vc / español → portugués / Kal
Kal traducir portugués
663 traducción paralela
Aquí tiene lugar nuestro Koon-ut-kal-if-fee.
É o lugar do Koon-ut-kal-if-fee.
Así, nuestras mentes quedaron trabadas, para que en el momento adecuado los dos fuésemos atraídos al Koon-ut-kal-if-fee.
Dessa forma, as nossas mentes uniram-se, para que, quando chegasse a altura, fôssemos ambos atraídos para o Koon-ut-kal-if-fee.
¡ Kal-if-fee!
Kal-if-fee!
T'Pring, habéis escogido el kal-if-fee.
T'Pring, escolheste o kal-if-fee.
Según las leyes, solo podía divorciarme por el kal-if-fee.
Pelas nossas leis, só me podia divorciar de ti pelo kal-if-fee.
Viajarás lejos, mi pequeño Kal-El.
Viajarás para longe, meu pequeno Kal-El.
Eso es lo único... lo único que puedo enviarte, Kal-El.
Isto é tudo... o que te posso mandar.
Te llamas Kal-El,
O teu nome é Kal-El.
Vive como uno más, Kal-El... y descubre dónde se necesitan tu fuerza y tu poder,
Vive como um deles, e descobre onde a tua força e poder são necessários.
Pueden ser grandes personas, Kal-El, desean serlo,
eles podem ser um grande povo e querem sê-lo.
Kal-EL, hijo mío... como conservadora de los archivos de Krypton... me corresponde contarte el episodio más oscuro de la historia del planeta.
Kal-El, meu filho, como guardião dos arquivos de Krypton, cabe-me contar-te o episódio mais negro da história do nosso planeta.
Tu padre y yo hemos intentado prever todas tus preguntas, Kal-EL.
O teu pai e eu tentámos antecipar todas as tuas perguntas.
Modelos de comida para perros Kal Kan.
- Modelos para comida de cão.
Por ahora, Kal-El debes estar entrando a la atmósfera del planeta conocido como la Tierra.
Neste momento, Kal-El estarás a entrar na atmosfera do planeta chamado Terra.
Debes escucharlos a ellos, Kal-El.
Deves escutá-los, Kal-El.
- Kal-El.
- Kal-El.
- Kal-el.
- Kal-El.
Y Na'Kal, ¿ has podido determinar cuántas de nuestras naves sobrevivieron a la guerra?
Então, Na'Kal, foste capaz de determinar quantas das nossas naves sobreviveram à guerra?
- ¿ Y que hay de tu nave, Na'Kal?
- E a tua nave, Na'Kal?
Na'Kal, bueno.
Na'Kal, óptimo.
Discutí la situación con el líder de guerra Na'Kal.
Eu discuti esta situação com o líder de guerra Na'Kal.
No es decisión de Na'Kal, G'Kar.
A decisão não é do Na'Kal, G'Kar.
Lord Kal-El le he traído una selección de concubinas.
Lord Kal-El... trouxe-lhe uma selecção de concubinas.
Quiero tu trono, Kal-El.
Quero o teu trono, Kal-El.
La ambición acabará contigo, Kal-El.
A ambição será o teu fim, Kal-El.
Seréis muy avanzados intelectualmente, pero creo que sois una pandilla de cretinos y me da rabia que Kal-El os haya hecho tanto caso, por no mencionar que haya sacrificado todo para salvar vuestro estúpido planeta.
Sei que deviam ser a bem dizer... avançados intelectualmente, mas eu acho que... são um bando de canalhas e lamento que Kal-El vos tenha... dado ouvidos e que tenha que sacrificar tudo... para salvar o vosso estúpido planeta.
Somos la única ventaja que tenéis sobre mi amigo Kal-El que, si no, estaría aquí haciéndoos morder el polvo.
Porque somos a única coisa que tem ou o... Kal-El estaria aqui em dois segundos para varrer o chão contigo.
Kal-El, según tus derechos legales tienes una visita.
Kal-El, de acordo com os teus direitos legais... tens uma visita.
A Kal-El solo le han dado dos días para saber qué pasa en Smallville.
O exército deu a Kal-El 48 horas para descobrir o que acontece em Smallville.
Kal-El se ha rendido ante Nor, que nos invita a reunirnos con él en Smallville.
Kal-El rendeu-se a Nor, que nos convida para ter com ele a Smallville.
Escucha, Ching quizás debería llevar uno de esos trajes negros que lleva Kal-El, solo para encajar mejor.
Escuta, Ching... talvez eu deva usar algum desses fatos negros... como o de Kal-El, para passar despercebido.
Lord Nor, has atrapado a Kal-El.
Lord Nor, fez de Kal-El um prisioneiro.
Respecto a Kal-El solo lo he retenido para el tribunal, ya que tiene poder para huir.
Quanto ao Kal-El... só o estou a reter para o tribunal dado que ele tem o poder de iludir-nos.
¿ Y de qué podrías acusar a Lord Kal-El?
E de que seria acusado o Lord Kal-El?
Mis lores del Tribunal de ancianos, las pruebas demuestran claramente que Kal-El y Lady Zara pactaron cínicamente para engañar a la gente de Nuevo Kripton y colocar a Zara ilegalmente en el trono.
Lordes do Tribunal de Anciãos, a evidência é clara... que Kal-El e a Lady Zara... fizeram um pacto cínico... para iludir Nova Krypton e colocar Zara ilegalmente no trono.
Mis lores, Kal-El ha sido educado en la Tierra.
Meus Lordes, Kal-El foi criado na Terra.
Elegir a Kal-El como nuestro jefe sería colocar a un terrícola en el trono.
Anunciar Kal-El como governador é o mesmo que ter um terrestre no trono.
En una simple conversación, Kal-El revela sus planes de abandonar a la gente que había jurado gobernar.
Numa única frase, Kal-El revelou os seus planos... abandonar as pessoas que ele prometeu governar.
Es una sociedad noble, Kal-El y tú eres su pesadilla.
Oh, esta é uma nobre sociedade, Kal-El... e tu és o seu pesadelo.
Con Kal-El lejos de aquí yo soy el siguiente.
Com Kal-El fora do caminho... serei um autêntico porco.
Kal-El de los cargos de alta traición y conspiración el tribunal te declara culpable.
Kal-El... das acusações de traição e conspiração... este tribunal considerou-o culpado.
¿ Y el recurso de Kal-El?
E a apelação de Kal-El?
Kal-El es vuestro gobernador.
Kal-El é o vosso governante.
Kal-El solo gobierna estando casado contigo.
Kal-El apenas governa enquanto for casado consigo.
En cualquier caso, Kal-El no lo ha pedido.
De qualquer modo, Kal-El não a requereu.
Trae a Kal-El.
Tragam Kal-El de volta.
- A Kal-El se le negaron sus derechos.
Kal-El não teve direitos legais!
Eh, a Kal-El lo van a esparcir por todo el universo.
O Kal-El vai ser espelhado por todo o universo.
Kal-El ha ejercido su derecho de desafío.
Kal-El exerceu o seu direito ao desafio.
- ¿ Kal-El?
Kal-El?
Kal-El ya no es un proscrito.
Kal-El não é mais um foragido.