English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Lego

Lego traducir portugués

233 traducción paralela
Amigo mío, no es tarea ardua la que te lego... porque nuestra orden sólo conoce reglas de seda.
Meu amigo, não te lego uma tarefa árdua... pois a nossa ordem só tem elos de seda.
" le lego una renta anual de £ 1.000, que deberá entregársele mientras viva.
" lego uma anuidade vitalícia de 1.000 Libras.
"les dejo mi retrato... " pintado por el distinguido Sir John Nettle. "
" lego o meu retrato... pintado pelo distinto Sir Joshua Nettlewood.
A estos criados que me han servido les lego la suma de tres mil dólares.
Fui eu. " Aos empregados da casa, que ainda me servirem quando morrer... deixo a cada um a quantia de US $ 3 mil.
Todos los demás bienes de mi propiedad real, personal o mixta doy, dono y lego a mi amada hija Charlotte.
Todo o resíduo e restante da minha propriedade... legítima, pessoal ou mesclada... eu dou, transfiro e deixo para minha amada filha, charlotte vale. "
Arnold Waring, cuya lealtad y devoción he correspondido... le lego la inmensa y munificente suma de...
"Arnold Waring, cuja lealdade e devoção, sinceramente retribuí, " Eu lego a larga e magnânima soma de...
Y a mi otro queridísimo sobrino, Jonathan Waring... que no esperaba nada de mí en la vida... le lego el equivalente legal de nada : un dólar ".
"E ao meu outro muito estimado sobrinho, Jonathan Waring, " que nunca esperou nada de mim em vida, Eu lego o legal equivalente a nada.
Lego. Significa "dejo".
Lego... significa "deixar".
lego...
lego...
" Por lo tanto, lego todas mis posesiones a quien...
" Assim, lego as minhas possessões terrenas...
Quiero legar China y su dolor a ustedes los jóvenes, con pena, y con la esperanza de que tal vez ustedes entiendan lo que ocurre, y comprendan por qué razón va a tener que morir tanta gente.
Lego a China e as suas agonias a vós jovens, com piedade, e na esperança que talvez compreendam o que se passa, possam compreender aquilo que vai ser a causa da morte de muitos.
Tenemos que detenerla antes de que llegue al Barón, ¡ o nos convertirá en piezas de Meccano!
Temos que detê-la antes dela chagar ao barão... ou ele vai desmontar-nos para fazer peças de lego.
Para demostrarle que no me caso por interés, lego toda mi fortuna a su hija.
Sr. Barnier. Para lhe provar que não me caso por interesse, garanto-lhe que cedo toda a minha fortuna à sua filha.
Si este registro me sobrevive deseo que se sepa que lego mi más grande distinción y testimonio al capitán, oficiales y tripulación del Enterprise la mejor Nave Estelar de la flota.
Se este registo me sobreviver... quero que saibam que deixo os meus maiores elogios e reconhecimentos para o Capitão, oficiais, e a tripulação da Enterprise, a melhor nave estelar na frota.
Te lego las estaciones, la radiante primavera y el áureo verano.
As estações, a Primavera brilhante como uma jóia e o Verão amarelo.
Te lego el viento, el sol esplendente y el mar sosegado.
Deixo o vento em mudança, o sol em flor, o mar, rasto terno do mar.
Te lego la tierra fértil.
Deixo a terra, mais terno de novo.
Te lego pérgolas con árboles, aves y animales.
Deixo-te caramanchões de árvores, aves e animais.
El amor fácil, el amor triste y las estrellas. Eso te lego.
Amor leve, amor triste e as estrelas, deixo-te.
eso te lego.
deixo-te.
Ha esparcido su Lego por todo el cuarto.
Desmanchou-lhe os Legos e espalhou-os.
"Por los leales servicios prestados en los últimos 10 años lego al Sr. Y la Sra. Evans conjuntamente un pago anual de dos mil dólares... A ser entregado el primer día de cada año, sin excepción siempre que uno de ellos esté vivo".
Pelo dedicado serviço que me prestaram nos últimos 10 anos, deixo ao Sr. E à Sra. Evans, em conjunto, uma pensão anual de 2000 dólares, que deve ser paga no primeiro dia de cada ano em que qualquer um deles ainda esteja vivo.
" Finalmente, al heredero principal de mis testamentos previos mi sobrino Dale Kingston, a quien pagué su carrera universitaria y que dispuso libremente de mi casa y mis posesiones desde entonces, sin siquiera agradecerlo le lego todos los bienes de que dispongo con una sola excepción :
Finalmente, ao principal herdeiro dos meus anteriores testamentos, o meu sobrinho Dale Kingston, a quem apoiei durante a Faculdade e que teve total liberdade para usufruir da minha casa e dos meus bens desde então, sem pensar em qualquer recompensa, deixo todo o restante volume dos meus bens, com uma única excepção.
A Edna Mathews, la esposa de quien, por error, me divorcié hace 15 años le lego toda mi colección de obras de arte incluyendo los cuadros que integran la llamada Colección Mathews ".
À Edna Mathews, a mulher de quem erradamente me divorciei há 15 anos, deixo toda a minha colecção de arte, incluindo todo os quadros registados na "Colecção Mathews".
Doy y lego a mi criado, Daniel Tucker... la suma de £ 30,000 libre de impuestos. "
Dou e lego a meu criado, Daniel Tucker... a soma de £ 30.000 livres de impostos. "
Lego la suma de £ 5,000 a la Caridad Nacional Registrada de los Movedores de Cola,
Deixo a soma de £ 5.000 à Caridade Nacional Registrada dos Movedores de Cola,
"Yo lego y doy el resto de mi hacienda, tanto real como personal, cualquiera o dondequiera a que tenga derecho... o sobre la cual disponga a la hora de mi muerte... a mi querido hijo, Jack Arnold Alexander Tancred Gurney... el 14º conde de Gurney, para su solo provecho".
"Eu lego e dou o resto de minha renda, tanto real como pessoal, qualquer e onde quer a que tenha direito... o cobre a que disponha à hora de minha morte... a meu querido filho, Jack Arnold Alexander Tancred Gurney... o 14º conde de Gurney, para seu proveito".
equino y porcino se los lego a mi hijo Giovanni. "
os cavalos e os porcos, as ovelhas, deixo ao meu filho, Giovanni. "
Me alzo con $ 225.
Eu lego topo que com $ 225.
Todo lo que tengo, lo que he aprendido, lo que siento... todo esto y más, yo... te lo lego, hijo mío.
Tudo o que tenho, tudo o que aprendi, tudo o que sinto, tudo isto e muito mais, eu... te lego, meu filho.
Margeret junto al lago
A Mergeret À beire do lego
lego por la presente todas mis posesiones... a mi amada y fiel esposa, que me ha reconfortado y colmado... de dicha durante todos los años de mi matrimonio "
"... deixo todas as minhas posses... á minha amada e fiel esposa, que tanto me reconfortou... durante todos os anos do meu casamento "
- No a ojos de un lego, claro.
- Não para os olhos de um especialista.
...... en plenitud de mis facultades lego todos mis bienes a mi hermana Victoria Elizabeth Constantine.
Em posse das minhas faculdades, deixo por este meio os meus bens à minha irmã, Victoria Elisabeth Constantine.
Deseé que murieran un par más para poder tener todos los legos.
lembro-me de ter desejado que mais pessoas morrerem, assim podia completar a colecção Lego.
"Le lego a perpetuidad... " la propiedad conocida como Ciudad Animada... a esos queridos personajes, los dibujos animados ".
... por este meio deixo, o local conhecido por Cidade dos Desenhos a essas adoráveis criaturas, os desenhos!
Era un científico o un lego en la materia.
Cientista ou não.
"Yo, wiii Smith, siendo en su sano juicio, por la presente lego...."
"eu, Will Smith, na posse das minhas capacidades mentais, deixo..."
Refugiado. Víctima de ladrones y cuatreros... principiante, sensible, indigente... especialista y lego, todo en uno, podría decirse.
Refugiado... vitima de assaltantes e ladrões de cavalos... iniciante... sensível... indigente...
Tengo "Lego".
Tenho Lego.
... De mi muerte... lego todos mis bienes muebles... e inmuebles...
... Da minha morte... todos os meus bens móveis... e imóveis...
En palabras de lego, es una bomba.
Em termos leigos, sim. Uma bomba!
"También les lego todos mis efectos personales incluyendo mi huevo de cerámica y media caja de habanos cubanos..."
"Também vos lego os meus bens pessoais... "... incluindo o meu ovo em cerâmica... "... meia caixa de charutos cubanos...
Yo, Meleagro, el Poderoso lego todas estas, mis invaluables...
Eu, Meleager o Poderoso, - darei estes meus bens...
- Lego.
- Lego.
Pero encaja como un Lego.
Mas encaixa como um Lego!
Tendré suerte si lego a ser el tipo que aprieta el botón para que el escenario suba. Pero nunca voy a ser ese tipo.
Terei sorte se conseguir ser o tipo que carrega no botão e faz o palco subir, mas nem esse vou ser.
Los tenedores están hechos de Lego.
Os garfos são feitos de Lego.
todavía tengo mi Lego, esto va a ser grandioso.
Ainda tenho alguns dos meus Legos. Vai ser óptimo.
¿ No podrías explicarnos con las palabras de un lego?
Há alguma maneira de nos explicar em termos simples?
"... incluyendo la propiedad en la Calle 52... de Nueva York... en la que se encuentra el edificio conocido como el Club Circo... donde pasé muchas noches felices... se la lego a mi queridísima novia, la Srta. Margo Martin ".
"... E também incluindo os bens imobilários na Rua 52, " na cidade de New York,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]