Translate.vc / español → portugués / Maldición
Maldición traducir portugués
20,337 traducción paralela
- ¡ Jae! Maldición. ¡ Pa!
Pai!
Maldición, Alec.
Raios, Alec.
Maldición.
Raios.
La maldición del soldado.
A maldição do soldado.
¡ Maldición!
Raios partam!
Maldición.
Maldição.
Maldición, Matt tenía que hacer la declaración inicial, no yo.
Raios, o Matt é que devia fazer as alegações iniciais, não eu.
Maldición, Frank.
Raios, Frank.
Maldición. ¡ Gideon!
Bolas... Gideon!
Ninguno estaba cegado por la maldición de nuestro pasado hasta que él apareció.
Nenhum de nós estava cego pelo nosso passado amaldiçoado até ele chegar.
Amarte es como una maldición.
Amar-te é como uma maldição.
Maldición, me olvidé por completo.
Raios, esqueci-me completamente.
Una relación basada en una antigua maldición egipcia no funciona mucho mejor,
Uma relação baseada numa antiga maldição egipcia não funciona muito melhor.
Maldición, eres buena. Sí.
- Raios, tu és boa.
¡ Maldición, papá, levanta las manos!
- Caramba, pai, põe as mãos no ar!
¿ De qué se tratan todas estas conversaciones susurradas, maldición?
O que são estas conversas sussurradas, pelo amor de Deus?
¡ Maldición!
Bolas!
Maldición.
Caramba.
¡ Devuélvelo, maldición!
Devolva-me isso!
Maldición.
- C'um caraças.
No puede ser, maldición.
Devem estar a gozar comigo.
Y yo pienso : "Maldición".
E eu fico... "Porra!"
"Deberías envidiar su cuerpo". Y diré : "Maldición".
"Devias querer ter o corpinho dele." E eu fico : "Porra, meu!"
Y le dice : "¿ Qué robaste, maldición?".
E ele diz : "Que porra roubaste?"
Maldición.
C'um caneco!
¡ Maldición!
Raios!
Y dije : "Maldición".
E eu fiquei estupefacto.
Hizo trampas, y su maldición fue simple :
Fez batota e a maldição dela foi simples.
Jane Chatwin sabía que su necesidad de hacer sufrir a otros se debía solo a que se sentía muy solo en su maldición, porque cuanto más jugaba Ellis, más loco se volvía.
A Jane Chatwin sabia que ele queria fazer os outros sofrer, apenas por se sentir tão só no seu estado amaldiçoado. Pois quanto mais o Ellis jogava, mais louco ficava.
Pero pronto, Jane averiguó cómo romper la maldición ".
Mas a Jane depressa percebeu como quebrar a maldição ".
"La maldición del Creador de Locura era..."
"A maldição do Criador de Loucura foi...".
La verdadera maldición era que solo jugaba cuando podía ganar, lo que le quitaba la sorpresa, el horror, la tristeza y las maravillas de la vida.
A maldição era ele jogar o que podia ganhar, o que o privava da surpresa, do horror, da tristeza e da maravilha da vida. "
¡ Maldición!
Merda!
- ¡ Maldición!
- Está bem.
¡ Maldición, Mamá!
Foda-se, mãe.
- ¡ Maldición!
- Foda-se!
Y dúchate, maldición.
E tome um duche.
Maldición. ¡ Fet!
Raios. Fet!
¡ Sáquenos de aquí, maldición!
Tire-nos daqui!
... ¿ cuánto vale remover la maldición de tu alma y de sus familiares?
Quanto vale para si remover a maldição dele sobre a sua alma e a da sua família?
- ¡ Maldición!
Merda!
Maldición.
Raios partam. Atenção, condutores.
- ¡ Maldición!
- Merda, está a piorar.
¡ Maldición!
Que merda!
¡ Maldición!
Maldição!
¡ Maldición!
- Merda!
¡ Maldición!
Porra...
- Rayos. Maldición.
Kip, acorda.
¡ Maldición!
Foda-se!
- Maldición.
Merda.
- Maldición.
- Porra.