Translate.vc / español → portugués / Moral
Moral traducir portugués
4,671 traducción paralela
- Les estamos subiendo el poder de pelea.
Estamos a levantar a moral.
- Eso debilita la moral de las fuerzas.
- Isso enfraquece a moral das tropas.
Esta tarde una famosa cantante, cantará para subir la moral de las tropas.
Uma famosa cantora irá cantar esta tarde, para elevar a moral das tropas.
Podría hacer un poco de "moral-suación".
Posso exercer alguma... persuasão.
Perder la moral! Eres mi favorita, tonta.
Aos morais descontraídos! És a minha favorita, tontinha.
Y hablé con el Jefe Walker a nivel de la zona y cree que sería genial para la moral del departamento de bomberos.
Falei com o Comandante Walker no Distrito e ele acha que seria óptimo para a moral do CBC.
¿ Genial para la moral?
Óptimo para a moral?
La dimensión moral está ausente en la mente criminal.
A dimensão moral está ausente no carácter de um criminoso.
Déjalo que sea el héroe de su mundo moralmente blanco y negro.
Deixa-o ser o herói do seu mundo moral a preto e branco.
Buscó un modo de apartar los centros de juicio moral en el cerebro para que el soldado pudiese funcionar en medio de los horrores de la guerra y activando un interruptor, regresar a casa y ser un ciudadano normal.
Ele achou uma maneira de dividir as partes morais do cérebro, assim o soldado envolvia-se nos horrores da guerra, e ao apertar de um botão voltava para casa e era um cidadão comum.
¿ Para qué? ¿ Apoyo moral o para que puedas vigilarme?
Para o quê, apoio moral ou para me vigiares?
Apoyo moral y tal vez un poquito de vigilancia para asegurarme que Silas no juega más a sus juegos mentales contigo.
- Apoio moral e talvez um pouco de vigia só para me certificar que o Silas não continua a brincar a pregar-te partidas mentais.
- 7 52... - No hay preguntas, al demonio los principios morales porque... - 7 52...
Não há perguntas, que se lixe a moral.
La moralidad no es una inconveniencia menor, Cyrus.
- A moral é importante, Cyrus.
Falto de moralidad... o escrúpulos.
Ele não tem nenhuma moral, nem escrúpulos.
¿ No puede ofrecer ayuda sin sonar como una trompetista en la cima de la superioridad moral?
Nem consegue sequer oferecer ajuda sem parecer um trombetista do alto da moralidade?
Sé que suena absurdo que alguien como yo dudaría en actuar por motivos morales.
Sei que parece absurdo que alguém como eu hesite em agir sem moral.
Podría prescindir de tus lecciones de moralidad.
Poderia prescindir das tuas lições de moral.
¿ Hay alguna moraleja? Sí.
- Essa história tem uma moral?
- Es sólo un cuestionario.
- É uma avaliação moral, não é o KGB!
¿ Qué hace? ¡ Las sermonea!
Vai dar-lhes lições de moral?
Re-Kon me dijo que sería un éxito.
O Re-Kon diz que a minha moral vai aumentar.
¿ Te suena algo de consejo moral y espiritual?
Isso parece-te um conselho moral e espiritual?
Nosotros deberíamos ser su guía y brújula moral... y todo lo que hacemos es mentir.
É suposto sermos um guia e uma bússola moral e só estamos a mentir.
Y solo recuerda cuando necesites un guía moral o espiritual... tan solo ven a mí.
E lembra-te, sempre que precisares de um guia moral ou espiritual, vem ter comigo.
Tu Universidad... también debería haberte enseñado la moral.
A tua universidade deveria ter-te ensinado, também, a Moral.
En cuanto a sus relaciones, la moral aquí es sagrada.
Quanto ao seu namoro, a moral, aqui é sagrada.
Una inyección de moral por todas estas horas. ¿ Te apuntas?
Para animar, depois de tantas horas. Quer vir?
Nunca te cansas de ser eres tan insípidamente moral, ¿ verdad?
Tu nunca te cansas de ser tão brandamente moral, pois não?
La moral es la primera línea de defensa contra el comportamiento criminal.
Os princípios morais são a primeira linha de defesa contra o comportamento criminal.
- Al estado de ánimo.
- A moral.
El estado de ánimo es bueno.
A moral está boa.
Tienes una conciencia moral fabulosa, John.
Afirmas ter uma fabulosa consciência moral, John.
Me temo que mi estilo de mando puede tener un efecto negativo efecto sobre la moral de la unidad.
Temo que o meu estilo de comando pode estar a ter... um efeito negativo na moral da unidade.
Él era brillante, pero vivió en su propio universo moral.
Ele era brilhante, mas vivia no seu próprio universo moral.
¿ Qué clase de ejemplo moral es este vertedero para mi hijo?
CALÇAS CURTAS Que tipo de exemplo moral é este pardieiro para o meu rapaz?
Ese tipo tiene jodida la moral.
Aquele tipo está fodido moralmente.
Y se lo digo, ese tipo tiene los ojos muertos, de tiburón, casi como si ni siquiera fuera humano, ¿ sabe?
E estou-lhe a dizer, aquele cara tem mira, não tem moral, ele nem é humano, sabe?
¡ Te conformabas conmigo por deber moral y esperaste a que yo me diera por vencida!
Encontraste-te comigo por dever e esperaste que eu desistisse!
Nos estás dando clases de moral en como debemos cuidarnos los unos con otros, y como debemos compartir y racionar, ¿ y haces esto?
Tu andas a dar-nos lições de moral de como necessitamos de cuidar uns dos outros, como necessitamos de partilhar e racionar, e fazes isto?
Piensa como un villano además de ser cruel, amoral, y codicioso.
Pensa em coisas más. E dissimulação, sem moral e insaciável.
- No somos la policía de la moralidad, señora Hall.
- Não somos a polícia da moral, Sr.ª Hall.
Fidelidad, por otro lado, se basa en una obligación moral.
Já a fidelidade é baseada numa obrigação moral.
No sería el primer operativo en cubierta en perder la brújula moral.
Ele não seria o primeiro agente a perder a sua bússola moral.
Sabes, he sido clara con mi marido, y mi matrimonio está destrozado, pero mi moral está intacta.
Eu abri o jogo com o meu marido. O meu casamento está arruinado, mas a minha moral está intacta.
Le recuerdo, Srta. Ellison, que tiene la obligación moral de decir la verdad... Lo entiendo.
Lembro-lhe senhora Ellison, que está sob obrigação moral de dizer a verdade, tal como a sabe, para benefício destes procedimentos.
Hubo un tiempo en que al menos intentaban disimular su doble moral.
Houve um tempo em que as pessoas tentavam disfarçar as suas duas caras.
- La cuestión en esta historia es que el chico podía hacerse feliz a sí mismo solo por parar.
- A moral da história é que o miúdo podia ser feliz pelo simples facto de parar.
Creo que esa es la cuestión. No lo sé.
Acho que é essa a moral, não sei.
Quiero que cruces cualquier referencia del mural con el cumpleaños de su hija.
Quero que compares tudo sobre o moral com o aniversário da filha dele.
¿ La moral?
A moral?