Translate.vc / español → portugués / Nicola
Nicola traducir portugués
255 traducción paralela
Hola, Nicola.
Olá, Nicola.
¿ No eres feliz, Nicola? Ser feliz para mí, Mara... sería tener un montón de cosas.
Para ser feliz, Mara preciso de muitas coisas.
¿ Es cierto, Nicola?
É verdade, Nicola?
Nicola, ¿ todavía conversando?
Então e as telhas?
Ya no los necesito.
Agora o Nicola ajuda-me.
Y fue con el corazón afligido que Nicola le dio buenos deseos a Mara... porque él es consciente de cómo son las cosas.
Agora, o Nicola é demasiado pobre para casar com a Mara.
Es la voluntad de Dios, Nicola.
- É a vontade de Deus.
Nicola, ¿ recuerdas eso que dijiste... de que ahora que éramos ricos... tú eras demasiado pobre para casarte conmigo?
Nicola, lembras-te quando disseste que nós ficámos ricos e que tu eras muito pobre para casares comigo?
Adiós, Nicola.
Agora tenho de me despedir.
A Nicola le ha mordido una víbora.
Tio Nicola foi picado por uma cobra. Mandaram-me procurar Dom Antonio... mas eu vim aqui.
El obispo Nicola está listo para comenzar los exámenes para el subdiaconato.
O Bispo Nicola está pronto para começar. os exames para o subdiaconato.
Quiero que hables con Badeff, Nicola Darvey y Wolenska.
Quero que vá falar com Badeff, Nicola Darvey e Wolenska.
¿ No dijiste que Nicola era nuestra principal sospechosa?
Pensei que tinha dito que Miss Darvey era a principal suspeita.
¿ Y Nicola y Badeff?
- E a Darvey e o Badeff?
¿ Escuchaste eso, Nicola, B - bemol, A, D-bemol, E, F-sostenido, F?
Ouviu, Nicola? B-bemol, A, D-bemol, E, F-sustenido, F-normal?
Badeff y Nicola van camino a la prisión.
Badeff e Nicola estão a caminho da prisão.
Nicola, Pasquale... este es Ugo.
Nicola, Pasquale... este é Ugo.
Nicola, ayuda al abuelo con su crucigrama.
Nicola, ajuda o avô com sua palavra cruzada.
Pasquale, Nicola, cualquier otro...
Pasquale, Nicola, qualquer outro...
Sigue al Señor Baxter desde la iglesia de San Nicolas.
Segue o Sr. Baxter da igreja de San Nicola.
Tu eres Nicola.
Senhor Nicola.
- El señor Nicola.
- Nicola.
Nicola, Sara, ¿ cómo lo llamarán?
Nicola e Sara, que nome vão dar ao vosso filho?
Hay escombros por todo el patio, Nicola.
O pátio está um caos.
¿ Pero cuántos Nicola Toscani existen?
Mas quantos Nicola Toscani existem?
Nicola.
- Nicola!
Mi pequeña Natalie y mi pequeña Nicola y ahora míralas.
As minhas pequerruchas, Natalie e Nicola... - E vejam-nas agora!
No fumes mientras comemos, Nicola.
Não acendas o cigarro, vamos comer.
Nicola, si quieres fumar mientras comemos, sube a tu habitación.
Se queres fumar enquanto comemos, vai fumar para o teu quarto.
Nicola, te he dicho lo que puedes hacer si no te gusta.
Já te disse! Se não te agrada, sabes bem o que fazer!
¿ Qué te retiene, Nicola?
- O que te retém aqui, Nicola?
Es ese tipo, Patsy Abre la puerta, Nicola.
- É aquele tipo, o Patsy.
Nicola.
- Sou a Nicola.
Podríamos comprar un rottweiller, para que se coma a Nicola.
Arranjamos um Rottweiler, talvez coma a Nicola.
Estoy haciendo un té, Nicola, ¿ quieres?
Vou fazer chá, Nicola. Também queres?
Nicola. ¿ Qué?
O que é?
Nicola...
- Cala-te!
¿ Se ha acostado ya Nicola?
- A Nicola já se deitou?
¿ Qué es lo que hay en la lavadora, Nicola?
- O que está na máquina?
No te creo, Nicola.
Não acredito, Nicola.
Bueno seguro que hay un poco de polvo en mis zapatos y no te va a gustar.
Posso ter pisado cocó de cão ; É melhor levantares-te. - Nicola...
Nicola ¿ Qué?
- O quê?
Nicola no está aquí en estos momentos. Está en casa salvando el mundo.
A Nicola não está aqui, está em casa a salvar o mundo.
¿ Y tú, qué?
Não estás feliz, Nicola?
Gracias a Dios que has venido, Nicola.
Ainda bem que estás aqui, Nicola.
En este tiempo, no he podido pensar en ello.
Não estou a pensar em casar-me, Nicola.
Bueno, ya hemos llegado.
Obrigada, Nicola.
Danielle.
Nicola Fariello.
Giuliano Nicola.
Giuliano Nicola.
Escúchala, Nicola.
Ouve o que ela diz.
¿ Sabes Nicola?
Sabes que mais?