English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Nosé

Nosé traducir portugués

155 traducción paralela
Nosé sólo pienso que ya es tiempo.
Apenas acho que está na altura.
Hombre, ya nosé cómo manejarme con el jodido crimen!
Meu, já não sei como lidar com este crime fodido!
Nosé, Podrías venir conmigo.
Podias vir comigo.
nosé. No puedo hacérselo otra vez, creo.
- Não lhe posso voltar a fazer isto.
nosé, es duro decir dentro de esta cosa pero yo juro, es simplemente unos días desde que yo te dejé.
É difícil de perceber dentro disto, mas juro que foram só alguns dias.
Nosé.
Não sei.
no conocía ese mapa... Entonces nosé exactamente hacia donde estamos yendo Ok.
Eu não conhecia este mapa... não sei exactamente aonde estamos a ir.
Ey, Putty Nose.
Putty Nose.
Deja de mentirnos, Putty Nose.
Não empates, Putty Nose.
Saben que Putty Nose nunca trata de engañarlos, ¿ no?
Sabem que o velho Putty Nose nunca vos tenta enganar, não sabem?
Y si encuentran algo más... se acordarán de Putty Nose, ¿ no?
E se arranjarem mais alguma coisa, vão lembrar-se do velho Putty Nose, não vão?
- Hola, Putty Nose.
- Olá, Putty Nose.
Putty Nose se escapó.
O Putty Nose fugiu.
Pero Putty Nose nos metió en esto.
Mas foi o Putty Nose que nos meteu nisto.
Me preocupé cuando se mezclaron con ese traidor de Putty Nose.
Preocupei-me quando se envolveram com aquele traidor, o Putty Nose.
¿ Estás seguro de que era Putty Nose?
Tens a certeza que era o velho Putty Nose?
Espera un minuto, Putty Nose.
Espera um minuto, Putty Nose.
Mataron a Nose y a Emmett.
Mataram o Nose e o Emmett.
Nikola Narizotas.
Nikola Big Nose.
- Milos Narizotas.
Milosh Big Nose.
- Pera Narizotas.
Pera Big Nose.
UtiIizaré el planeador.
Vou utilizar o Nose Diver.
"Me huele que nos lleva de paseo..."
Quem sabe ( nose = nariz )? "
Me pone nerviosa y no te miento
He's got my nose open and that's no lie
- Estoy nervioso, estoy a punto de conocer a mi hija y nose que decirle.
- Estou nervoso! Vou conhecer a minha filha e não sei o que dizer.
Viaja con una puta llamada Big Nose Kate, pero no es su chulo.
Viaja com uma prostituta chamada Kate do Nariz Grande, mas não é o chulo dela.
Puede llamarme Big Nose Kate.
Podem chamar-me Kate do Nariz Grande.
- Demonios, lo dijo hasta Big Nose Kate.
- Até a Kate do Nariz Grande o disse.
La próxima vez usaré menos galapenios.
Na próxima vez, vou usar menos Jaloby-Nose.
Testifiicó contra él, y él nose lo tomó muy bien.
Ela testemunhou contra ele, e ele não aceitou isso muito bem.
Nose muevan hasta que yo lo diga.
Não avancem até eu dizer.
- Nose inquiete.
- Não preocupe.
Las mujeres saben que son rameras, nose porque están sorprendidas.
As mulheres sabem que são cabras. Não sei por que se surpreendem.
Es un z-nose.
É um Nariz-Z.
En vez de Benny, la Rosa, él lo llamaba Benny, la Nariz, entonces...
Em vez de Benny the Rose, chamavamos-lhe Benny the Nose, daí...
¿ Recuerda a "Benny, la Nariz", Ken?
Lembras-te de "Benny the Nose", Ken?
Oímos decir que tenía un "caso de amor" con la "Nariz".
Ouvimos dizer que tinhas tido um caso com o doce do "Nose".
Lío con la cabeza de "Nariz".
Mexer com a cabeça do Nose.
¿ Qué pasa, Nose?
Como estás, Nariz?
El gran guerrero cheyenne, Roman Rose, me dio esto.
O grande guerreiro Cheyenne, Roman Nose, deu-me isto.
Me llaman Roman Nose.
O homem branco chamou-me Roman Nose.
Ruffshodd tiene a Franjas contra la valla junto a Misterio de Marc, Furia Flamenca y Nariz Marrôn.
Ruffshodd mantém Stripes contra o rail... com Marc's Mistery, Flemish Fury e Brown-Nose-Biren.
Error de Moorhead y Magia de Miyuki van por fuera y se acercan Misterio de Marc...
Moorehead's Mistake, com Miyuki's Magic por fora depois vem Marc's Mistery, Flemish Fury cá mais para trás vem Brown-Nose-Biren.
Oh, bueno, llamé tan pronto como abrieron las lineas. Asi que nose como puede ser que sea demasiado tarde.
Eu telefonei assim que a linhasficaram abertas, por isso não sei como pode ser já tarde demais.
Tenemos un instrumento llamado una "nariz-Z", y nos dirá específicamente qué olores se han encontrado en su camisa.
Temos um aparelho que se chama Z-nose, que nos diz especificamente, que odores estavam na sua camisa.
¿ Por qué no solo lo golpeo en la nariz, inmaduro?
Porque não te dou um murro no nariz, amigo? ( nose, bud )
Nose lo llevarían esposado de no tenerpruebas en su contra.
Não o levariam se não tivessem provas contra ele.
Juro por Dios que nose de que estas hablando.
Juro por Deus que não sei do que estás a falar.
Nose desde cuando se dedica a esto, pero Jhonny Blaze no concede entrevistas.
Nose desde quando se dedica a isso, mas Johnny Blaze não concede entrevistas.
¡ La nariz para arriba!
O nose da prancha para cima!
Aun nosé que hacer.
Já sabia como iam ser as notícias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]