English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Old

Old traducir portugués

1,139 traducción paralela
¿ Y Westminster Old Hall?
Então e Westminster Old Hall?
Somos los Good Old Blues Brothers Boys de Chicago.
Somos os "Good Old Blues Brothers Boys Band" de Chicago.
Bueno, perdón por no saber ninguna de sus canciones ni, "The Wreck of the Old 97."
Desculpe não nos lembrarmos do "The Wreck of the Old 97".
Para quien esté interesado, allí está la estación meteorológica.
Para quem estiver interessado... a estação de meteorologia, é no caminho de Old Russellville.
Deberías largarte, ya sabes... al Old Hundredth o algún... lúgubre baile de Belgrave Square.
Não deverias estar aqui. Sabes, deverias ir-te embora para o Old Hundredth ou para um baile lúgubre qualquer em Belgrave Square.
Y es pronto para el Old Hundredth.
E é demasiado cedo para o Old Hundredth.
Así que tocaba para mí mismo... viejos temas de Old Bud Powell... tratando de encontrar el ritmo justo... sin lograrlo nunca... porque nunca he podido conseguirlo.
Então tocava para mim. Velhas músicas do Bud Powell tentando acertar o ritmo e nunca conseguindo porque nunca consegui fazer nada.
Bien, el camino Old North, ¿ y luego vemos un Dairy Queen?
Então, Old North Road, e procurar um restaurante - Dairy Queen?
Pero la que salió después de Grand Old Flag, o antes, fue I'm a Yankee Doodle Dandy.
Mas a que saiu depois de Grand Old Flag, ou antes, foi I'm a Yankee Doodle Dandy.
¿ Quién ha visto Old Yeller?
Quem viu Old Yeller?
Old Spice.
Old Spice.
Pero mientras uno caminaba... tocaban "Mi vieja casa en Kentucky", ¿ te acuerdas?
Quando se andava, eles tocavam My Old Kentucky Home. Nunca vendeu.
And kind old King George * Y el amable Rey Jorge.
E o bom do Rei George
In a drawer of old photographs *... en un cajón con fotos viejas...
Escondido numa gaveta
vuelve al Ol'Blues, Charlie.
Volta para o Old Blues, Charlie.
Todas las unidades al bar old blues ahora!
Alerta, Billy! Manda apoio!
Soy capaz, mándemelo y verá Dígamelo y lo haré en un periquete
T? Sabes onde fica o Old Bailey?
Inteligencia y cercanía No son garantía de honradez
Vou ao Old Bailey. Procuro o Juiz Turpin. Mete isso nas mãos dele.
Te presento a mi amigo, Hombre Viejo.
Este é o Old Timer.
Buen old Navy, el almirante.
Boa velha Marinha, almirante.
Una nueva forma de saldar viejas deudas.
A New Way to Pay Old Debts.
- El Viejo Luke.
- O Old Luke.
- ¿ El Viejo Luke?
- O Old Luke?
No Sr. Es obra del Viejo Luke.
Não, senhor. Foi o Old Luke que me fez isto.
Menos mal que el Viejo...
Ainda bem que o... - Old Luke.
- Luke. - Luke, exacto.
- Sim, o Old Luke.
Escucha, peregrino, o le aciertas a Luke con tu primer disparo o mejor te olvidas de capturarlo.
Com o Old Luke é melhor acertar á primeira, senão, nem vale a pena trancar a porta.
Luke.
- Old Luke.
Supongo que están buscando al Viejo Luke.
Acho que vocês devem estar á procura do Old Luke. Sim.
Había una gallina con una pata de madera.
Oh, there was an old hen She had a wooden leg
"Dear old girl".
"Dear Old Girl".
Le he cogido en la carretera de Old Bridge.
Apanei este na Old Bridge Road.
Bien, Estación Old City a las 22.00 horas.
Certo. Estação da Cidade Velha, 22 : 00.
The highwayman came riding, up to the old inn-door.
O salteador cavalgava Até à porta da velha pousada
Parecen tan viejos como un olivo.
Só alguém mais velho ( old ), é que tem olhos assim.
Ha sido Ia mula, Ia vieja Joey.
Foi aquela mula, papä, a old Joey.
A las 5 : 30, el coronel y su mujer se fueron de Old Hall.
Às 17 : 30, o Coronel e a esposa saem de Old Hall, de carro.
Veamos, en la víspera del homicidio, le pidió al Dr. Haydock llevarla a Old Hall.
Portanto, na véspera do homicídio, pediu ao Dr. Haydock para a levar a Old Hall.
No lo podrías haber hecho mejor que tu padre.
Old Will Rogers não poderia ter feito isso melhor ele mesmo.
Por el otro lado, tienes algo como el McDonnell añejo.
Por outro lado, é algo como Old McDonnell.
¿ Cómo anda ese McDonnell añejo?
Como está indo aquele Old McDonnell?
Podría estar en el Old Red Lion fumando.
Podia estar no Old Red Lion fumando.
Clarence Boddicker, capo de la mafia del Viejo Detroit buscado en conexión con la muerte de 31 agentes.
Clarence Boddicker, patrão do crime de Old Detroit, procurado pela morte de 31 polícias.
Donde está ahora el Viejo Detroit.
onde agora fica Old Detroit.
El Viejo Detroit tiene un cáncer.
Old Detroit sofre de um cancro.
Luego de triunfar en el Viejo Detroit el 209 será el éxito militar de la próxima década.
Depois de uma boa experiência em Old Detroit, o 209 pode tornar-se no grande produto militar da próxima década.
PCO dice que esta intrépida máquina hizo huir a los criminales del Viejo Detroit.
O porta-voz da OCP afirma que a máquina sem medo, pôs o crime de Old Detroit em fuga.
Los líderes gremiales aceptaron que PCO construya Delta City obra que generará un millón de puestos de trabajo pese a las dudas acerca de la seguridad en el Viejo Detroit.
Os sindicatos aceitaram hoje apoiar a construção de Delta City da OCP, que vai criar cerca de um milhão de novos empregos, apesar de problemas de segurança na perigosa Old Detroit.
Yo soy el dueño de Detroit.
Em Old Detroit mando eu.
El banco de niebla se dirige al suroeste por la costa, hacia la estación meteorológica de Old Russellville Road.
A estação de meteorologia fica em Old Russellville.
Una gallina de primera y muy ponedera.
Finest old hen that ever laid an egg

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]