English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Ones

Ones traducir portugués

97 traducción paralela
Tengo reservas para eI Cuatro Estac ¡ ones.
Temos uma reserva no "Four Seasons".
20.30, cena en eI c ¡ nco tenedores Cuatro Estac ¡ ones. ¿ Más?
8h30, jantar no famoso restaurante "Four Seasons". Mais?
A Ias 20.30 daremos vueltas sobre eI Cuatro Estac ¡ ones.
Ouviste? Às 8h30, estaremos a andar em círculos por cima do "Four Seasons".
- incluso Ios cam ¡ ones de basura.
- Os camiões do lixo também.
No se puede volver a casa por Ia huelga y no quedan hab ¡ tac ¡ ones en Ia c ¡ udad.
Com esta greve, não podem ir para casa e não há quartos na cidade.
- Pero no quedan hab ¡ tac ¡ ones I ¡ bres.
- Infelizmente, não temos quartos.
No quedan hab ¡ tac ¡ ones.
Não há um único quarto.
Han desconvocado Ia huelga de cam ¡ ones de basura.
Certo. Bem, a greve do lixo foi resolvida.
¡ Se supone que tengo que escuchar en Ias reun ¡ ones!
Tenho de ouvir todas as reuniões importantes!
¡ Tengo vuestros nombres y vuestras d ¡ recc ¡ ones!
Tenho os vossos nomes e moradas!
Soy el nuevo delegado de Cuba en Ias Nac ¡ ones Un ¡ das.
Sou o novo delegado de Cuba nas Nações Unidas.
Con el serv ¡ c ¡ o de hab ¡ tac ¡ ones.
Serviço de quartos, por favor.
Que estás harto de v ¡ ajar en trenes donde n ¡ hay s ¡ t ¡ o n ¡ hay com ¡ da, de volar en av ¡ ones que no pueden aterr ¡ zar y que p ¡ erden tu equ ¡ paje.
Estás farto de viajar em comboios sem assentos nem comida, de voar em aviões sem sítio para aterrar, e sem a bagagem.
Did you see the frightened ones * ¿ Viste a los asustados?
Lembram-se das pessoas assustadas?
Did you see the frightened ones. * ¿ Viste a los asustados?
Lembram-se das pessoas assustadas?
The ones who really love you * Los que realmente te aman.
Aqueles que realmente te amam
Me d ¡ jeron que la gente de Brandel no sabía hacer orac ¡ ones completas.
Disseram-me que vocês não conseguiam formar frases completas.
No más extors ¡ ones.
Acabou a extorsão.
No más ¡ ncend ¡ os, n ¡ robos, n ¡ v ¡ olac ¡ ones, n ¡ lo que fuera que h ¡ c ¡ eran aquí.
O fogo posto, assaltos, violações ou a especialidade que estivessem a tirar.
El Sr. David me ha llevado a ver Salvaje,
- Mr David mostrou-me Wild Ones,
Mi mamá tiene seis pe _ ones y me lamía la barriga.
A minha mãe tem seis mamilos e lamber-me-ia a barriga.
Fugitivos, 1958 ; Un lunar en el sol, 1961 ;
The Defiant Ones, 1958, A Raisin in the Sun, 1961,
65 MILL ONES DE AÑOS MÁS TARDE
65 MILHÕES DE ANOS MAIS TARDE
-... ones.
... tivos?
Les agradezco que me hayan alojado s ¡ n reservac ¡ ones.
Agradeço ter-me recebido sem reserva.
¿ Neces ¡ tas vacac ¡ ones?
Queres espairecer?
Tus últimas tres películas fracasaron.
Seu último ones três cinemas falharam.
Reservac ¡ ones, ¿ puedo ayudarle?
Reserva de bilhetes. Em que posso ajudar?
B ¡ en, permítame un momento... reservac ¡ ones...
Vou abrir o documento das reservas.
- Ones es su nombre verdadero?
- Oneg é o seu nome verdadeiro?
Usted, su voz, sus ojos encantadores... sus mejillas, los labios bonitos, el ones yo beso... su regazo en que yo descanso mi cabeza. Yo guardaré el refrán...
Suas bochechas, seus lábios bonitos que eu beijo seu colo, onde eu descanso a minha cabeça.
Si alguno de estos cretinos nada más que le arañan el carro... al Sr. Ritchie cuado aparezca, se va a encabronar.
se alguns deste ones de cretino qualquer coisa mais que eles o / a arranham o carro... para o Sr. Ritchie cuado ele / ela se aparece, ele / ela folhas para encabronar.
Sólo soy un más para ti.
Eu sou só um mais ones para você.
No necesito distracc ¡ ones.
E não preciso de distrações.
- Todos los otros ones ya tenían suerte.
- Todos os outros já tiveram sorte.
Todos los ones pequeños broncean a Jonathan.
Todas as miúdas curtem o Jonathan.
- Come los ones pequeños all.
- Ele papa as miúdas todas.
- ¿ Usted vive todos ones equilibrados?
- Vocês vivem todos juntos?
Usted worry sobre el one eso the other ones ¿ Piensan en usted?
Preocupas-te com o que os outros pensam de ti?
- ¿ Qué le dicen the other ones ( a usted )?
- O que vos dizem os outros?
Los ones pequeños lo son siempre Para cambiar de lugar el pelo, Para querer hacer trenzas Y mierda así.
As miúdas estão sempre a mexer-nos no cabelo, a querer fazer tranças e merdas assim.
Cabrões de los blancos ricos, Se sienten mejores que the other ones.
Cabrões dos brancos ricos, julgam-se melhores que os outros.
Ustedes fueron los que arruinaron nuestra relación en primer lugar.
Você é o ones que arruinaram nossa relação no primeiro lugar.
¿ puedo recordarte lo que paso cuando tu jefe inventor, un tipo al que amabas tomo sus primeras vaciones en 15 años?
Eu posso me lembrar do que eu aconteço quando seu inventor de chefe, um tipo para o qual você amou Eu levo o primeiro ones deles / delas vaciones em 15 anos?
Nosotros éramos The Ones.
Nós éramos os The Ones.
Esta noche tenemos a los Warriors, los Preps y a The Ones.
Esta noite temos aos Warriors, os Preps e a The Ones.
The Ones no competirán.
Os The Ones não competirão.
No, pero creo que ellas están a punto de averiguarlo.
No, but I'm afraid the Charmed Ones are close to figuring it out.
No hay t ¡ empo para adopc ¡ ones.
Não é altura para ser pai adoptivo.
llama al serv ¡ c ¡ o de hab ¡ tac ¡ ones.
Liga para o serviço de quartos.
Tengo segundas ¡ ntenc ¡ ones.
É por interesse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]