Translate.vc / español → portugués / Parallax
Parallax traducir portugués
44 traducción paralela
CORPORACIÓN PARALLAX
"Parallax Corporation"
CORPORACIÓN PARALLAX CUESTIONARIO DE PERSONALIDAD
PARALLAX CORPORATION AVALIAÇÃO DE PERSONALIDADES
Tus resultados en la primera serie de pruebas para Parallax son muy interesantes.
Obteve resultados muito interessantes na primeira ronda de testes para a Parallax.
- Las de la Corporación Parallax.
- Para a Parallax Corporation.
Como sabes, Parallax recibe peticiones de todas las ramas industriales en busca de personal poco común.
Como sabe, a Parallax recebe pedidos de todos os sectores da indústria. Pedidos de pessoal invulgar.
CORPORACIÓN PARALLAX OFICINAS DE LA COSTA OESTE
PARALLAX CORPORATION ESCRITÓRIOS DA COSTA OESTE
Bienvenidos a la sala de pruebas de la División de Ingeniería Humana de la Corporación Parallax.
Bem-vindo à sala de testes da Secção de Recursos Humanos da Parallax Corporation.
En Parallax, he visto gente que tiene problemas de verdad, personas consideradas antisociales.
Na Parallax, descobri que as pessoas que tiveram problemas graves na vida, as pessoas consideradas anti-sociais...
De todas las amenazas que enfrentaron la más grave fue una entidad de miedo conocida como Parallax.
De todas as ameaças que a Tropa alguma vez enfrentou... a mais grave foi uma entidade de medo conhecida como Parallax.
Dile a los Guardianes que fue Parallax.
Diz aos Guardiões que se trata do Parallax.
Sus únicas palabras fueron : "Es Parallax".
As únicas palavras dele foram, "É o Parallax".
Nuestros cuatro hermanos Linterna fueron asesinados por Parallax.
Os nossos quatro irmãos Lanternas foram mortos por um inimigo chamado Parallax.
Los Guardianes me encargaron liderar un escuadrón para atacar a Parallax.
Os Guardiões comandaram-me para liderar um esquadrão de Lanternas... num assalto contra o Parallax.
Parallax se dirige a Oa.
O Parallax está a dirigir-se para Oa.
Se convirtió en Parallax.
Tornou-se no Parallax.
Por la seguridad del universo y la suya se le encargó a Abin Sur apresar a Parallax en el Sector Perdido.
Para a sua segurança e a do universo... o Abin Sur foi encarregado de aprisionar o Parallax no Sector Perdido.
Aunque la Tierra estará perdida podremos enfrentar a Parallax antes que llegue a Oa.
Embora a Terra estará perdida... estaremos prontos para enfrentar o Parallax antes que chegue a Oa.
Y por eso Parallax los está venciendo, porque temen admitir que tienen temor.
É exactamente por isso que o Parallax está a dar-vos uma coça... porque têm medo de admitir que estão com medo.
Aunque lleva poco usando el Anillo la victoria de Hal Jordan sobre Parallax será recordada mientras el Cuerpo exista.
No entanto o seu tempo a usar o anel foi curto... A derrota do Parallax pelo Hal Jordan será relembrada enquanto a Tropa existir.
Me voy con una EBR-2B Zoom HD radical con un patio 75 Ajuste de paralaje y en tiempo real calibración balística.
Eu vou com uma EBR-2B HD zoom radical com um cenário Parallax 75-yard e em tempo real de calibração balístico.
Uh, "Parallax" se volvió a colgar.
O "Parallax" voltou a crashar.
mientras recargamos "Parallax".
enquanto recarregamos o "Parallax".
Quisiera reportar un error de programación en "Parallax".
Quero comunicar um erro de programação no "Parallax".
- ¿ Tu eres la creadora de "Parallax"?
Problema de rede.
"Parallax" se sigue colgando porque su versión de backgammon es muy grande.
O "Parallax" está só a crashar porque a versão de gamão dele é demasiado pesada.
"Parallax" se cuelga todo el tiempo.
O "Parallax" está sempre a crashar.
Ya sabes, juega "Parallax," y vende equipo de segunda mano.
Ele joga "Parallax", vende equipamento em segunda mão.
Y "Parallax" no cargaba desde el menú.
E o "Parallax" não arrancava no menu.
"Tank Battle," y "Parallax."
"Tank Battle", e o "Parallax".
No estamos apurados exactamente, ¿ O si? Bueno, "Parallax" de hecho tiene 21 capítulos, cada uno con mundos totalmente distintos.
O "Parallax" tem 21 níveis, cada um deles com um mundo totalmente diferente.
Creo que si tu sobrino entendiera el código un poco mejor, - pensaría que "Parallax" es bastante divertido.
Acho que se o seu sobrinho percebesse mais de código, acharia que o "Parallax" é muito fixe.
Es exactamente como nuestro "Parallax," pero con mejores gráficos.
É igual ao nosso "Parallax", mas com melhores gráficos. Estou a ver.
Algún idiota se robó "Parallax" y lo está regalando.
Um idiota plagiou o "Parallax" e está a dá-lo gratuitamente.
Sr. Rendon, apreciamos su suscripción por los últimos 10 meses, pero no puede simplemente copiar nuestro juego y esperar salirse con la suya. Bueno, no solo copie "Parallax," Hice uno nuevo, mucho mejor, y si hubiese querido salirme con la mia,
- Não copiei apenas o "Parallax", melhorei-o bastante e se quisesse escapar impune, não assinaria o que fiz.
Okay, solo porque rompiste "Parallax" no te convierte en un diseñador de juegos.
Lá porque clonou o "Parallax", isso não faz de si designer de jogos.
Si, pero eso fue culpa de Tom, el usuario que hackeo nuestro sistema el que Cameron terminó contratando luego de que reventó "Parallax."
- Sim, mas era por causa do Tom, que pirateou o nosso sistema, e a Cameron contratou-o depois de roubar o "Parallax".
- Sí, "Parallax", capítulo 22.
Sim, "Parallax", Capítulo 22.
- Está empezando con "Parallax".
- Começou agora no "Parallax".
"Parallax".
isso. "Parallax".
Ayer por la noche, estaba jugando "Parallax."
- Ontem eu estava a jogar o "Parallax".
Nunca nos habríamos conocido si hubieses hecho una copia protegida de "Parallax".
Nunca nos teríamos conhecido se tivesses protegido o "Parallax".
Has visto su clon de "Parallax", ¿ Cierto?
Viu o clone que ele fez do "Parallax"?
¿ Los tres días del cóndor, El último testigo,
"Three Days of the Condor", "Parallax View",
Bien. Es lo que voy a echar de menos de "Parallax".
É disso que vou sentir falta no "Parallax".