English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Peaceful

Peaceful traducir portugués

52 traducción paralela
Hay tanta paz al otro lado
It's, oh, so peaceful on the other side
Por eso nos dirigimos a la funeraria Dulces Sueños para examinar el cuerpo de un tal Dwight Funt, fallecido recientemente.
De maneira que, dirigimo-nos à casa funerária de Peaceful Slumbers com o objectivo de examinar o corpo de um tal Sr. Dwight Funt, que faleceu recentemente.
- ¿ "Peaceful Vista"?
- "Peaceful Vista"?
# Una dama tranquila. #
# Lady Peaceful #
Este Consejo de Guerra General encuentra al acusado, Soldado Peaceful, culpable de los cargos en conformidad con la sección 4 de la Ley del Ejercito.
Este tribunal marcial de campo encontra o acusado, Soldado Peaceful, culpado da acusação de acordo com a Seção 4 da lei do Exército.
Cuidado a dónde vas, Peaceful.
Observe onde você está indo, calmo.
¿ Y qué podría ser mejor después, Hazel Peaceful?
E o que pode ser depois, Peaceful?
Es una maldita vista más pacifica, solo verte a ti.
É mais uma visão maldita Peaceful, apenas uma de ti.
Muy James Peaceful, debo decir.
Muito James Peaceful, devo dizer.
James Peaceful fue un buen hombre.
James Peaceful era um homem bom.
La familia Peaceful ha sido empleada de mi familia, por la familia de mi mujer,
A família Peaceful está empregada pela minha família, pela família da minha esposa,
James Peaceful era crédito para su familia y su pueblo.
James Peaceful foi um crédito para a sua família e sua aldeia.
No deseo perturbar su dolor, señora Peaceful, y perdóname si esto parece poco delicado.
Não tenho nenhum desejo de me intrometer no seu sofrimento, senhora Peaceful, e perdoe-me se isso parece um pouco indelicado.
¿ Entiende la posición en la que está, Peaceful?
Você entende a posição que você está, Sra. Peaceful?
Mis condolencias, Sra. Pacífica.
Os meus pêsames, Sra. Peaceful.
Y yo soy Charlie Peaceful.
E eu sou Charlie Peaceful.
Encantado de conocerles, hermanos Peaceful.
Prazer em conhecê-los, irmãos Peacefuls.
Oye, sin secretos, Tommy Peaceful.
Ei, não há segredos, Tommy Peaceful.
Vamos entonces, Peaceful.
Vá em frente, Peaceful.
Sr. Peaceful.
Sr. Peaceful.
¿ Feliz en tu trabajo, Thomas Peaceful?
Feliz no seu trabalho, Thomas Peaceful?
Puedo oírte, Thomas Peaceful.
Eu posso ouvir-te, Thomas Peaceful.
No solo te está siguiendo, Charlie Peaceful, está justo detrás de ti.
Ele não está apenas seguindo te, Charlie Peaceful, ele está bem atrás de ti.
Robó uno de mis perros, Sra. Peaceful.
Ele roubou um dos meus cães, senhora Peaceful.
Joven Peaceful.
Jovem Peaceful.
Eres un cobarde, Charlie Peaceful.
Você é um covarde, Charlie Peaceful.
- Thomas Peaceful.
Thomas Peaceful.
Peaceful, sargento.
Sargento, Peaceful.
Soldado Tommo Peaceful.
soldado Tommo Peaceful.
¿ Quieres que te vuelen la cabeza, Peaceful?
Você quer a sua cabeça estourada, Peaceful?
¿ Quieres que te corten los huevos, Peaceful?
Você quer os seus tomates estourados, Peaceful?
- ¿ Quiere que le arranquen el culo, Peaceful
Você quer que seu rabo arrancado, Peaceful?
Peaceful.
Peaceful.
Soldado raso Peaceful.
Soldado Peaceful.
Soldado Peaceful.
Soldado Peaceful.
¿ Qué pasa, Peaceful?
Qual é o problema, Peaceful?
- Gracias, Peaceful.
Obrigado, calmo.
- Va a estar bien, Charlie Peaceful
Vais ficar bem, Charlie Peaceful.
Soldado Peaceful, doctor yo estaba en el ataque con gas.
Soldado Peaceful, Doutor. Eu estava no ataque com gás.
Felicidades, Peaceful.
Parabéns, Peaceful.
Bueno, bueno, bueno, soldado Peaceful.
Bem, bem, bem, Soldado Peaceful.
¡ Soldado Peaceful, rifle por encima de su cabeza, ahora!
Soldado Peaceful, acima de sua cabeça, agora!
Suelta ese rifle, Soldado Peaceful, comenzaras el castigo otra vez.
Você deixa cair o rifle, soldado Peaceful, você começa a pena novamente.
Ahora, en esta ocasión, Peaceful ha sido dejado fuera ligeramente.
Agora, desta vez, Peaceful foi deixado fora de ânimo leve.
¿ Está desobedeciendo mi orden, Soldado Peaceful?
Você está desobedecendo a minha ordem, Soldado Peaceful?
Quiero a todos sus hombres de pie, ahora. o eso es corte marcial, Peaceful.
Eu quero que todos vocês homens em seus pés agora, ou vai a tribunal marcial, Peaceful.
Yo, el Mayor Fitzpatrick, convoco a este consejo de guerra. para tratar el caso de cobardía frente al enemigo. contra el soldado Peaceful.
Eu, Major Fitzpatrick, convoco este tribunal marcial de campo para julgar o caso de covardia diante do inimigo contra o soldado Peaceful
Peaceful, eres un hombre sin valor.
Peaceful, você é um homem inútil.
Este Consejo de Guerra General encuentra... al acusado, Soldado Peaceful culpable de los cargos.
Este este tribunal marcial de campo encontra o acusado, soldado Peaceful, culpado.
"Soldado Peaceful será fusilado por cobardía al enfrentar al enemigo"
"Soldado Peaceful será fusilado por covardia em face do inimigo"
Se han ofrecido a pagar la estancia en Peaceful Vista, y el sitio parece fantástico.
Peaceful Vista. O sítio parece ser lindo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]