English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Perdoname

Perdoname traducir portugués

322 traducción paralela
¡ Perdoname!
Perdoa-me!
Perdoname.
Desculpa!
Perdoname
Perdoa-me!
PERDONAME
PERDOA-ME
Perdóneme... que no me levante.
Perdoname... por não me levantar.
Perdoname, pero voy a estar algo ocupado.
Desculpe, John Paul. Vou estar um pouco ocupado.
Te ruego... ¡ Perdoname!
Peço o teu corpão.
Perdoname.
Por favor me perdoe.
Perdoname, yo..
Desculpe-me, eu...
Perdoname, Donald.
Perdoe-me, Donald.
Oh, perdoname, Donald.
Oh, perdoe-me, Donald.
- Perdoname!
Não queria. Perdoa-me.
"Druso, Druso", dijo. "Perdóname, perdoname."
"Druso, Druso", dizia ela. "Perdoa-me".
Perdoname
Desculpa.
Perdoname.
Desculpe.
Todos i'pensar m, y perdoname por pensar fuera de lugar aqui. Es que ha existido.
Só penso, e perdoa-me por estar a pensar sem que mo solicitasses, que ele tem muita experiência.
Perdoname, pero no sabía que ibas a celebrar.
Perdão. Não sabia que ia comemorar.
Perdoname.
Desculpe-me.
Perdoname
Desculpe
Perdoname si te molesto con mi estupido trabajo.
Desculpa-me se eu te aborreço com o meu estúpido trabalho.
.. "papi, por favor perdoname".
Pai, por favor me perdoe.
perdoname?
O quê?
oh no me daba cuenta de que era una horrible opcion perdoname por sugerirla no no quiero decir si fuera una opcion entre besarte y morir
Bem, eu não percebi que seria uma opção tão terrível. Desculpe por ter sugerido. Não, não, quero dizer...
Dios perdoname.
Que Deus me perdoe.
Perdoname.
Desculpa-me.
Perdoname padre, porque he pecado.
Perdoai-me, Padre, por ter pecado.
perdoname!
Desculpe!
- Perdoname?
- Perdoa-me? - Sim.
Por favor perdoname.
Com a sua licença.
Bueno, perdoname, Nunca...
Bem, desculpa, Nunca...
Perdoname jovencito, ¿ Que has dicho?
Desculpa, jovem, o que é que disseste?
Oh, perdoname.
Ah, perdoem-mea.
- Perdoname Kika, pero no entiendo nada.
Não estou a perceber nada.
Perdoname por no venir a visitarte. Es que... Estoy trabajando en Cole's.
Não te tenho vindo visitar porque estou a trabalhar no Cole's.
Lo siento. Perdoname.
Eu é que peço desculpa.
Y perdoname por lo qu soy
E perdoa-me por aquilo que sou.
- Perdoname.
- Com licença.
- Oh, perdoname por meterme siempre, gandhi!
- Desculpa, Ghandi.
Bueno, perdoname.
Bem, me perdoe.
Perdoname, mi cerebro me duele
Desculpe. O meu cérebro cansado esqueceu-se.
Te ame, Frank Por favor, perdoname
Eu amei-te Frank, por favor perdoa-me!
Jacob... perdoname, Jacob...
Jacob. Perdoa-me Jacob.
Oh, sí, perdoname por eso.
Peço desculpa...
Perdoname, ya sabés. Lo arruiné.
Já vi que lixei tudo.
Oh, Perdoname.
Olha, desculpa.
Perdôname.
Perdoa-me.
Perdôname por dudar de ti.
Perdoa-me por duvidar de ti.
Perdoname, querida Emilie.
Eu excedi-me.
Perdoname.
Me perdoe.
Y a mi, perdonamé, por haberme ocupado tan poco de ti.
"... perdoa-me por te ter dedicado tão pouco tempo, "
Perdonamé no se ni en que dia vivo.
Nem sei a quantas ando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]