Translate.vc / español → portugués / Quiche
Quiche traducir portugués
150 traducción paralela
- Es "Quiche Lorraine", le gustará.
É uma Quiche Lorraine. Acho que vai gostar.
- "Dos aguacates, una" quiche "...
São dois abacates, uma quiche.
¿ Quién demonios puede comer Quiche Lorraine todos los días al desayuno?
Quem gosta de comer Quiche Lorraine todos os dias ao pequeno-almoço?
¿ Pero qué es lo que tienes contra el Quiche Lorraine?
Mas o que é que tens contra a Quiche Lorraine?
¿ Has probado alguna vez mi quiche?
Alguma vez provou as minhas iguarias?
Y tú, Natasha.. ¿ prometes.. .. que dejarás que sus tortillas sean sencillas.. .. a un precio razonable..
E você, Natasha, promete que as suas omeletes serão simples a um preço razoável que nunca serão convertidas em Quiche Lorraine até que a morte os separe?
Seguramente usas lentes de contacto y comes quiche.
Eu aposto que usas lentes de contacto e comes quiches.
Yo quiero quiche y mousse de chocolate.
Prefiro queijo e musse de chocolate.
¿ Por qué no sales y le compras a los chicos quiche para comer? Toma.
Toma, vai comprar quiche para os rapazes comerem.
" - Desayuna quiche.
Só come quiche.
No quiero seguir llevando quiche a la escuela.
Não quero levar mais quiche para a escola.
Dixie, ¿ has vuelto a servir esa tarta de callos tuya?
Dixie, voltaste a servir aquela quiche de tripas?
Hice lo que se conoce como... la tarta sin corteza, la frittata.
Eu fiz o que é conhecido por... a quiche sem crosta, a Frittata.
Es una tarta sin corteza.
É uma quiche sem crosta.
Quieres poner un pelo en la torta de otro.
Quer pôr um cabelo na quiche doutro qualquer.
También escribí : "El pesto es el quiche de los años 80".
Também escrevi, "Pesto é o quiche dos anos 80."
Quiche de ciruelas, para nuestros amigos vegetarianos.
Quiche de ameixa, para os vegetarianos...
- ¿ Una quiche? - Sí.
Que é um quiche?
¿ Como la tortilla?
Como a quiche?
Yeah, yeah, el pastel.
- Como a quiche. Sim, como a quiche.
Me gusta ese pastel, como suena eso? Si?
Eu gosto de quiche, que tal?
bueno, pienso que a un hombre de verdad no le gusta el pastel.
Pensava que os homens a sério não gostavam de quiche.
No te alimentas de tarta.
Não vives propriamente de quiche.
¡ Está en el quiche!
Está na quiche!
Hay una uña azul en uno de los quiches.
Há uma unha azul numa das tigelas de quiche.
No, es mi pastel de carne.
Não, essa é a minha quiche.
¿ Quiche?
Quiche?
¿ Es eso un pastel o un quiche?
Isso é uma tarte ou uma quiche?
- ¿ Quieres quiche?
QUERES QUICHE?
¿ O quiche caníbal del Kalahari?
Ou quiche canibal do Kalahari?
Quiché hecho en casa.
- Quiches caseiras.
También nos traen quiche y nos lo comemos.
E podemos pedir a entrega de quiches e comê-las.
Es un quiche de brócoli.
É quiche de brócolos!
Dios, quiches para una fiesta gay.
Eu fi-los para as minhas pessoas. Céus, quiche para uma angariação gay.
"llamas a esto keesh?"
- Chamam a isto quiche?
No, es un plato como el quiche, pero mejor.
É um prato de forno. Como a quiche, mas melhor.
En el unico lugar donde eso seria peligroso seria en una torta.
A única coisa que seria perigosa seria um quiche.
Hizo un flan el Martes.
Ele fez uma quiche na terça-feira.
Has quicheado mi habitación.
- O meu quarto é uma quiche.
- No son quiche.
- Errado.
- Al menos no huelen como el quiche.
- Pelo menos, não cheiram a quiche.
- Ya esta bien con el quiche, ¿ ok?
- Pára com a quiche.
¿ sabes a cuantos niños en la India les gustaría llegar a casa y ver un cuarto lleno de quiche?
- Até chegar a máquina de costura. Sabes quantos miúdos indianos gostariam de chegar a casa... e ter um quarto cheio de quiche?
- Yo una "quiche lorraine".
- Quiche Lorraine para mim, por favor. - Certo.
- Dos aguacates, una "quiche"...
Então, dois abacates e uma quiche.
" "A las 8, quiche" ". "
Quiche às oito.
- Es una quiche.
É uma quiche.
¿ Encontraste un pelo en tu torta?
Encontrou um cabelo na quiche?
Gratinar tus uñas con queso, e invitarle un quiche. No sé.
Não sei.
- Eso espero.
- Quiche?
- ¿ Quiche?
- Obrigada.