Translate.vc / español → portugués / Quíero
Quíero traducir portugués
48 traducción paralela
Ellen esto, Ellen el otro. quiéro esto, quíero el otro.
"Ellen, quero isto, quero aquilo".
Quíero vivir con un adulto Bex, no con un hooligan de 30 años
Desaparece! Quero viver com um Bex adulto, não com um hooligan de 30 anos.
Cuando llegue a seís, quíero que llegue a un nível más profundo.
Quando eu disser "Seis" quero que desça mais fundo,
Quíero que avance en el tíempo.
Quero que dê um salto no tempo,
Quíero que avance un mes en el tíempo.
Quero que avance um mês,
Quíero que se hunda en la híerba fresca y mullída de la ladera.
Afunde-se na relva macia e fresca que serve de leito aos carris,
Quíero que sepas que asumo la responsabílídad de mís actos.
Quero que saiba que assumo a responsabilidade pelos meus actos.
Prímero, quíero que sepan lo mucho que lo síento.
Primeiro, saibam que lamento muito tudo isto.
Sólo quíero recordarles que espero sus trabajos la primera semana del mes, sin excepción.
Os trabalhos são para a primeira semana do próximo mês, sem prorrogações. Muito bem.
Es un líder combatíente, pero, ¿ sabes qué? , yo quíero al menos un buen líder de pelotón.
O Buck é um verdadeiro líder de combate, mas... quero que a Companhia Easy tenha ao menos um líder de pelotão experiente.
Lo que quíero decír
O que realmente quero dizer
Quíero desaparecer en medío de tu beso
Quero desaparecer dentro do teu beijo
Quíero desaparecer en medío de tu beso
Quero fazer desaparecer... Dentro de mim o teu beijo
Quíero que me oigan los dos.
Quero que os dois me ouçam.
Quíero que él sepa cuánto lo quiero.
Quero que ele saiba o quanto o adoro.
Yo díje : "Ingresemos en el ejércíto." El díjo : "No quíero."
Eu disse : "Vamos para o Exército." Ele disse : "Não quero."
Quíero darles a todos la bíenvenída al banquete de esta noche, para celebrar el final de una reunión.
Quero-vos dar as boas-vindas ao banquete de encerramento de mais uma reunião.
Quíero que lo síntáís profundamente.
Quero que o sintam profundamente agora.
Yo quíero que ella míre.
Eu quero que ela olhe.
Déjame ver, hermana. Quíero ver esas fotos.
Deixe-me ver, irmã.
Sí, quíero. Quíero que kochí se ínscríba y que vaya al ínternado y estudíe.
Quero que Kochi seja matriculada... e que ela estude.
Me híce íntíma de un grupo y quíero sacarlo de los burdeles.
E me aproximei de um grupo e quero tirá-Io dos bordéis.
Quíero encontrarles buenas escuelas, pero quíero un ínternado o volverán al dístríto de la luz roja.
Quero achar boas escolas para elas, mas... Quero um internato, ou voltarão para o distrito da luz vermelha.
Quíero mostrar el comportamíento del hombre.
Quero mostrar o comportamento do homem.
Quíero fotografíar.
Quero fotografar.
Quíero que te vayas al díablo.
Quero que você se dane.
Debo verífícar todo lo que necesítan, porque no quíero...
Preciso checar tudo o que eles precisam, porque não quero...
La quíero, pero a veces díce cosas tan terríbles.
Gosto dela, mas às vezes diz coisas terríveis.
Quíero hablar sobre eso.
Quero falar sobre isso.
Quíero llevar dos rollos de películas suyos.
Quero levar os dois rolos de filme dele.
- Yo tambíén quíero usarla.
- Também quero usar.
Pero hoy quíero su compromíso verbal de que ustedes no las retírarán hasta que completen los estudíos.
Mas hoje quero seu compromisso verbal... de que não retirarão as crianças até completarem os estudos.
Quíero ír.
Eu quero ir.
Y tampoco quíero.
Nem quero.
Dile... porque le quíero.
Porque amo-te.
Yo quíero ser actríz.
E eu quero é ser actriz.
A Vane la quíero mucho, es mi mejor amíga.
Gosto muito da Vane, é a minha melhor amiga.
Quíero ser tu estrella, toda para ti.
Quero ser a tua estrela, toda para ti.
Quíero ser la reina del tuning, llena de luz y de música.
Quero ser a rainha do tuning, cheia de luz e de música.
IJuani cógeme, soy yo, te quíero!
Juani, atende, sou eu, te amo!
Juani, cógeme, soy yo, te quíero.
Juani, atende, sou eu, te amo! RECEBEU UMA MENSAGEM
Juani, cógeme, soy yo, te quíero.
Juani, atende, sou eu, te amo!
- Te quíero mucho, Juaní.
- Gosto muito de ti, Juani.
Quíero besarte, Edíth.
Oh Edith, eu quero beijar-te.
Sé lo que quíero,
Eu sei o que quero.
¡ Señoras y señores, el senador John McLaughlin! QUÍERO QUE HABLES ÍNGLÉS
Senhoras e senhores, o Senador John McLaughlin.
Sin importar su participación en estas cirugias, Quíero que todos estudien los casos y se familiaricen con cada aspecto del proceso.
Independentemente das vossas participações nestas cirurgias, quero que todos vocês revejam os casos e se familiarizem com todos os aspectos dos procedimentos.
Quíero...
Eu quero...