English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Reacher

Reacher traducir portugués

67 traducción paralela
John Reacher.
John Reacher.
Voy a hablar con Reacher acerca de la conexión Lorman.
Eu vou falar com o Reacher acerca da ligação do Lorman. Srª.
El agente Reacher nos dijo que dejáramos todo en su lugar.
A agente Reacher disse-nos para deixarmos tudo no lugar.
Entonces, ¿ llamó a su amigo, Reacher?
E ligou para o seu amigo, Reacher?
LLAMEN A JACK REACHER
TRAGAM O JACK REACHER
¿ Quién demonios es Jack Reacher?
Mas quem é o Jack Reacher?
Jack Reacher.
Jack Reacher...
Entonces... ¿ Cómo encontramos al tal Reacher?
Então... como encontramos esse tal Reacher?
Un tal Jack Reacher quiere verlo.
Está aqui um senhor chamado Jack Reacher, para lhe falar.
Su turno, Reacher.
Agora é a sua vez, Reacher.
Señor Reacher.
Sr. Reacher...
- Helen Rodin, Jack Reacher.
- Helen Rodin, Jack Reacher.
- ¿ Jack Reacher?
- Jack Reacher?
Así que es Jack Reacher.
Então, é o Jack Reacher.
Pues sí, sé lo de Reacher.
Sim, eu sei do Jack Reacher.
Empiezo a entender por qué se muda tan a menudo, Reacher.
Começo a perceber porque anda sempre em viagem.
La cuestión es que ella esperaba oír "Jack Reacher".
O que interessa é que ela esperava ouvir "Jack Reacher".
Un tal Reacher, una especie de policía militar de los mejores.
Chama-se Reacher, é um polícia militar de topo.
¡ Reacher!
Reacher!
Según el jefe de la víctima, Reacher fue esta mañana a su trabajo.
Segundo o patrão da vítima, o Reacher foi visto no trabalho dela, esta manhã.
- No, ellos atacaron a Reacher.
Não, eles é que agrediram o Reacher.
Esta tarde mandó a otros tres al hospital, en casa de Jeb Oliver.
O Reacher mandou mais três homens para o hospital, em casa do Jeb Oliver.
Si sabes dónde está Reacher, debes decirlo.
Se sabes onde está o Reacher, tens de nos dizer.
Está algo oxidado, señor Reacher.
Está um pouco enferrujado, Sr. Reacher.
Si Jack Reacher tiene razón mi vida, la vida de tu hija corre peligro.
Se o Jack Reacher tiver razão, a minha vida, a vida da tua filha, está agora em perigo.
¿ Eres Reacher?
É o Reacher?
Reacher, ¿ eres tú?
Reacher, é você?
No sé con qué clase de gente sueles asociarte, Reacher pero yo no tengo costumbre de venir al quinto infierno a la menor señal y liquidar a unos cuantos desconocidos, ¿ de acuerdo?
Ouça, não sei com que tipo de gente se dá, Reacher. Mas eu não costumo guiar até ao fim do mundo, assim de repente, para alvejar desconhecidos, entendido?
¿ Reacher?
Reacher?
Jack Ryan... y Jack Reacher.
O "Jack Ryan"... E o "Jack Reacher"! Isto é que vai ser jackar hoje...!
Agresión agravada es un delito grave es este estado, señor Reacher.
Agressão qualificada é um crime de segundo grau neste estado, senhor... Reacher.
Pues qué magnífica profecía, Sr. Reacher.
Bem, é uma profecia fantástica, Sr. Reacher.
JACK REACHER
JACK REACHER
Habla Jack Reacher.
Jack Reacher.
Jack Reacher, con la mayor Turner.
Jack Reacher para a Major Turner.
Reacher.
Reacher.
Cuídese, Reacher.
Cuide de si, Reacher.
Jack Reacher. Vine a ver a la mayor Turner.
Jack Reacher para falar com a Major Turner.
Mayor Reacher.
Major Reacher.
Llámeme Reacher.
Reacher, apenas.
Soy Jack Reacher, excomandante de la 110.
Eu sou Jack Reacher, ex-comandante do 110º.
¿ Cuánto le dijo de Jack Reacher?
Contou muito ao Jack Reacher?
¿ Jack Reacher?
Jack Reacher?
El principal es Jack Reacher.
O principal é Jack Reacher.
¿ Has perdido a alguien bajo tu mando, Reacher?
Alguma vez perdeu gente sob o seu comando, Reacher?
Este tal Reacher... es interesante.
Este tal Reacher... é interessante.
Pero hay maneras de hacerte daño.
Mas há sempre formas de o apanhar, Reacher.
- Reacher tiene a la chica.
- O Reacher tem a rapariga.
¿ Entonces Rearcher es tu novio?
Então, o Reacher é teu namorado?
Entonces, después de esas llamadas ¿ qué pensaste que pasaría?
Reacher, após tantos telefonemas, ao certo o que pensavas que aconteceria?
Hola, Reacher.
Olá, Reacher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]