Translate.vc / español → portugués / Renée
Renée traducir portugués
1,419 traducción paralela
Y dejaremos a Renée para el final.
Guardamos a Renee por último.
La abandonó por esa mujer. Renée Winger.
Ela deixou você por aquela mulher, Renee Winger.
¿ Enfrentó a Renée Winger dos noches antes de la muerte de la Sra. Wilkes?
Você encontrou Renee Winger duas noites antes da morte da Srª.
Quizá Renée entró en el edificio sin ser detectada.
Talvez Renee de alguma forma entrou no prédio sem ser vista.
¿ Lista para declarar, Renée?
Tudo pronto para o seu depoimento, Renee?
- Fue toda una actuación, Renée.
- Foi uma performance e tanto, Renee.
Magnífica, Renee. ¡ Sí!
Maravilhosa, Renée. Sim!
¡ Renee!
Renée!
Renee.
Renée.
Renee Beresford.
Renée Beresford.
Soy amiga de Renee, y me dijo que no tendría problemas para subir.
Eu sou uma amiga da Renée, e ela disse que não havia problema, ir lá acima.
El escáner dijo que era Renee Beresford.
O scanner disse que era a Renée Beresford.
Tú no eres Renee Beresford.
Você não é a Renée Beresford.
Renee me lo dio.
A Renée deu-mo.
Si tomamos más de aquí... alguien lo va a empezar a notar. Ya hemos llamado demasiada atención. Gracias a ti y a tu novia humana Renee.
Se tirarmos mais algum daqui, alguém irá começar a notar, e já atraímos atenções suficientes... graças a ti e à tua namorada humana Renée.
Llámeme Renée.
Chame-me René.
Pídale los diamantes. ¿ Renée?
Apanhe os diamantes.
- ¿ Y Renée?
E sobre Renee?
Renée no es una persona sincera.
Renee não é uma pessoa verdadeira.
Renee cumple 80, el Domingo.
A Renee vai fazer 80, no Domingo.
¿ Y Renee qué te parece que es?
- Quem te parece que é a Renee?
Sé que mi visita no puede ser ni la mitad de sexy que Renee.
Lamento. Sei que a minha visita não chega aos calcanhares da Renee.
soy Renee Jensen, llamé antes...
Chamo-me Renee Jensen. Eu tinha ligado.
- Hola, soy Renee Jensen...
Renee Jensen. - Olá.
- ¿ Sr. Lavisch?
- Mr. Lavisch. - Renee.
- Renee...!
Sim.
- Es bueno verte a tí...
- Que bom ver-te. - Esta é a Renee.
- Renee!
- Como está?
- Hola Renee, qué tal, cómo andas?
- Olá, Renee. - Como estás?
- Hola, Renne!
- Olá, Renee. - Olá, Mr.
- Renee... ¿ no?
Pode ficar confuso. - Renee. Certo?
Renee...?
Renee.
Renee, el problema es... que en serio, son dos cuartos, ¿ no es así?
Sabes qual é o problema? - São mesmo dois quartos, não são?
Renee...
Renee.
Y Renee Firestone.
E Renne Firestone.
Distánciese del trabajo, Renee.
Distancie-se do seu emprego, Renee.
Soy Renee Hargrove. Asistencia Infantil y Familiar.
Olá, sou Renee Hargrove do Serviço de Proteção à Criança.
¿ Recuerdas aquella mujer, Renee?
Lembra-se daquela senhora? Renee?
Cómeme, Renee.
Come-me, Renee.
Pensarás que tienes alguna ventaja por eso pero no, Renee no es lesbiana.
Talvez penses que tens algum tipo de vantagem por causa disso, mas não, a Renee não é fufa.
Soy Renee.
Sou a Renee.
¿ Renee?
Renee?
Sí, Renee.
Sim, desculpa, a Renee.
¿ No está olvidando algo?
Renee, não está esquecendo alguma coisa?
Los Montavo, Dave y Renee.
- Família Montavo, Dave e Reneé. Nem sinal deles.
La patrulla ha llamado. Acaban de recoger a... Dave y Renee Montavo.
Uma viatura informou que já está com Dave e Renee Montavo.
Quería probarlo antes de meter ahí la cabeza de Renee Zellweger.
Queria testá-la antes de pôr lá a cabeça da Renee Zellweger.
Es el cumpleaños de Renee y todo mundo está aquí.
Depressa. Veste qualquer coisa fabulosa.
Así que ven, ponte algo fabuloso. - Te veo a las 8.
A Renee vai dar uma festa, por isso temos de ir ver a Renee!
- Bien, adiós, vamos.
- Quem é a Renee? - Uma colega do trabalho.
Renee tiene una fiesta, así que tenemos que ver a Renee.
- Bom, vai mudar de roupa. Aqui não. Eu?