Translate.vc / español → portugués / Rescue
Rescue traducir portugués
42 traducción paralela
Desde una isla secreta en el Pacífico Sur la valiente familia Tracy conforma la organización Rescate Internacional.
Tendo por base uma ilha secreta do Pacífico Sul, a corajosa família Tracy gere a organização International Rescue.
Rescue Me.
Da nossa coleção de clássicos, Rescue me
Llame a Edición Interna, Rescate 91 1 y Diversión Nocturna.
Eu quero que telefone para a Inside Edition, a Rescue 911 e para a Entertainment Tonight.
Socorro, socorro. Aquí Air Rescue Nueve-Siete-Kilo en descenso.
Daqui Salva-vidas 97K em descida de emergência.
Aquí el hospital del condado, cambio y corto, Rescate 104.
Daqui County General, fim de contacto com a Rescue 104.
La próxima semana, en "Los Paramédicos Rescatan"...
Na próxima semana, no Paramedic Rescue...
Es una manifestación de Planet Rescue.
É uma manifestação do "Planet Rescue".
¿ Qué sabes sobre Planet Rescue?
O que sabes sobre o "Planet Rescue"?
Directora local de Planet Rescue.
Líder local do "Planet Rescue".
¿ Cuánto tiempo hace que tenéis a Planet Rescue bajo vigilancia?
Há quanto tempo têm o "Planet Rescue" sob vigilância?
¿ Crees que fue Planet Rescue?
Foi o "Planet Rescue"?
Si Planet Rescue triunfara, estaríamos viviendo de la tierra... y cazando con arcos y flechas.
Se conseguissem o que queriam, todos viveríamos da terra... e da caça com arcos e flechas.
Sabemos que está muy unida a algunas personas de Planet Rescue.
Sabemos que é muito chegada a certas pessoas do "Planet Rescue".
Por que crees que ella me dio el dinero por mi Rescue Kennel?
Porque acham que ela doou dinheiro para o meu canil?
- ¿'Rescue', por favor?
- Uma Rescue, por favor?
Angel Rescue 2 estén atentos para un posible rescate.
Angel, Resgate 2 aguarde eventual serviço médico.
Angel Rescue 2, tiene la posisión.
- Angel, do Resgate 2, aguente-se firme.
Control, aquí Angel Rescue 2.
Controle, aqui Angel 2.
S.F. City, aquí Angel Rescue 2.
SF city aqui é Angel Rescue 2.
Control, aquí Angel Rescue 2, directos a la estación naval de Alameda
Controle, aqui Angel Rescue 2, a caminho para a Estação Naval da Auto-estada
- Despacho, Ángel Rescue dos va en ruta hacia el City.
Central, aqui Resgate Angel 2 a caminho da cidade.
Ángel Rescue 2, tenemos un accidente de Motos.
Resgate Angel 2. Temos um acidente de motos.
Este es Ángel Rescue 2.
Recebido. Aqui é Resgate Angel 2.
Control, este es Ángel Rescue 2.
Controle, aqui é Resgate Angel 2.
Ángel Rescue 2, ¿ Pueden ver a dos personas cerca de un grupo de árboles?
Resgate Anjo 2, consegue ver duas pessoas perto de um arvoredo?
Y la selección de esta noche incluye "Rescate pitufo en el castillo de Gargamel" de ColecoVision. "Cookie Monster Munch" de Atari.
A selecção desta noite inclui o "Smurf Rescue in Gargamel's Castle" da ColecoVision, o "Cookie Monster Munch" da Atari, e para os aficionados de aventuras textuais,
¿ Y por qué no ves un episodio de "Rescue me"?
Por que não viste simplesmente um episódio de "Rescue Me"?
Sincronización : honeybunny ( addic7ed ) Traducción : menoyos
S05E08 "Bound for Rescue" QUANDO RESGATAMOS OUTROS, RESGATAMOS NÓS PRÓPRIOS.
Rescue Robot :
Resgate do robô :
AVIONES FIRE RESCUE
"PLANES FIRE RESCUE"
• Intelligence 01x05 • • The Rescue •
- S01E05 - The Rescue -
= [Una traducción de] = • SPN _ 91 • memelpx • Izhar y Zolana •
The Vampire Diaries S05E17 "Rescue Me"
BeTTo Oloarte Presenta : [S02E01] EL RESCATE
S02E01 The Rescue
Estaremos con ustedes todo el camino, Rescate Uno. - Incorporación completada.
Estaremos sempre atrás de vocês, Rescue One.
Rescate Uno a Control de Misión.
- Rescue One para Torre de Controlo.
Repórtense.
Prossiga, Rescue One.
Yo tomaré el Waverunner.
- Vou levar a WaveRunner. - "10-73"? Tu e a C.J. levem o Rescue One.
Tú y C.J. tomen el Rescate Uno.
- Vão! - Rescue One, depressa.
- ¿ Quieres salvarme? - Sí.
Shane, isto não é o "Pet Rescue", não sou uma barata.
Stargate Atlantis - S05E01 "Búsqueda y Rescate"
Stargate Atlantis Season 05 Episode 01 "Search And Rescue"
- Debes dejarme salir.
Uh, medical, daqui Rescue One. Tem de me deixar sair.