Translate.vc / español → portugués / Rico
Rico traducir portugués
11,810 traducción paralela
Soy rico en bienes, pobre en pasta, como todos los peces gordos.
Estou rico em terras e sem guito, tal como os ricos.
Por la misma lógica, un hombre blanco rico, ve a mi mujer, y dice, " Me gusta su pinta.
Pela mesma lógica, um branco rico, vê a minha mulher, e diz, " gosto dela.
Mi chico Rico nos la consiguió.
O meu amigo Rico arranjou-nos o negócio.
Si dejas que te mangonee demasiado, huirá con Rico, el mecánico o algo parecido.
Se a deixares mandar demasiado ela foge com o Rico, o mecânico, ou algo do género.
Quedémonos aquí para siempre, y podría escribir un libro después de otro, hacerme rico, comprar la casa de debajo de Robert e Yvonne.
Vamos ficar aqui para sempre. Podia escrever imensos livros, enriquecer, comprar a casa ao Robert e à Yvonne.
Supongo que el tiempo se mueve más despacio cuando eres un gacilionario.
O tempo parece mais lento quando se é podre de rico.
Dile lo rico que eres.
Diz-lhe que és muito rico.
Sí, y es muy rico.
- Sim e é muito rico.
Algún gilipollas rico de Hollywood.
Um otário rico de Hollywood.
Rico gilipollas de Wall Street.
Um otário rico de Wall Street.
Uno muy rico, no como esa basura irlandesa que te tiñe las sábanas.
E que também é rico, não é como os habituais que só sujam os lençóis.
Ha llegado otro cliente forrado buscando a Josie y he tenido que largarle porque Shea ha estropeado su "fuente de ingresos".
Apareceu outro cliente rico, à procura da Josie, e tive que o mandar embora porque o Shea fodeu aquilo que a faz ganhar dinheiro.
Del Norte o del Sur, ricos o pobres, un hecho permanece... somos chinos.
Norte ou Sul, rico ou pobre, um facto mantém-se : o facto de sermos Chineses.
Si me dieran un dólar cada vez que oyera eso, sería aún más rico.
Se eu tivesse um dólar para cada vez que eu ouvi isso, eu seria ainda mais rico.
Abbott está forrado.
O Abbott é rico.
Huyó a Puerto Rico.
O tipo fugiu para Porto Rico.
¿ Quién huye a Puerto Rico?
Quem é que foge para Porto Rico?
Mi hijo no va a ir a la cárcel porque algun estúpido rico pervertido matara a dos mujeres.
O meu filho não irá preso porque um tarado rico matou duas mulheres.
No podía esperar para volver al lado este.
Eu mal podia esperar para ir para o lado mais rico.
Te hiciste rico, luego lo dejaste.
Eu saí. - Ficaste rico e depois saíste.
Odio ser una aguafiestas, pero vender libros de texto de Medicina no es una manera rápida de hacerse rico.
Detesto ser desmancha-prazeres, mas a venda de manuais médicos não nos faz enriquecer rápidamente.
Tenían ese rico y crujiente recubrimiento de toffe.
Elas tinham esta cobertura, crocante, adocicante.
Ese de ahí, se está construyendo para un noble, un hombre de sangre común, y no importa cómo vaya vestido o formado por los dioses, dentro de mil años se habrá desvanecido.
Aquele ali, que está a ser construído para um nobre rico, um homem de sangue comum, e não importa como está vestido ou preparado para os deuses, daqui a mil anos terá desaparecido.
Sí, muy chulo, si te van las chorradas de nuevo rico.
- Sim, muito bom, para quem gosta destas bugigangas burguesas da treta.
Tan rico como Creso y permites que Anneca Oil envenene a tus propios compatriotas.
Rico como Creso e deixa a Anneca envenenar os seus compatriotas.
El tío con el que está casada está forrado.
O homem com quem ela casou é rico.
Las notas metálicas al final son ricas en hierro, y uno se da cuenta de que el donante comía carne, ¿ no?
As notas metálicas no fim, rico em ferro e percebe-se que o dador é mesmo carnívoro, não é?
Qué rico.
Cheira bem.
Es rico.
É bom.
Se trata del pobre hombre de Las Vegas. Pero puedes hacerte rico jugando... al pobre hombre de Las Vegas.
Mas podes enriquecer na vegas dos pobres.
Sí, como yo, excepto las partes de ser rico.
Tal como eu, mas sem a riqueza.
¿ Rico?
Rico?
¿ Eres rico, Ian?
Tu és rico, Ian?
Te prepararé algo rico.
OK, eu faço-te alguma coisa para comer.
Son de la rama rica y poderosa de los Habsburgo.
Pertencem a um ramo rico e poderoso dos Habsburgos.
Un rico poderoso golpeado hasta morir, una puta muerta, un chulo muerto, la esposa del dueño del hotel muerta en la cama de Charlie, la cabeza de un actor entre sus rodillas.
Um riquinho surrado até morrer. Prostituta e chulo mortos. A mulher do hoteleiro morta, na cama do Charlie,
¡ Rico! Gracias.
Obrigada.
Qué rico. Magdalenas.
Ena, cupcakes.
Esta fórmula ha hecho al Sr. Schrader un hombre rico muchas veces, así que dudo que quisiera atraer este tipo de atención a ella.
Essa fórmula fez o Sr. Schrader muito rico, ele não ia querer este tipo de atenção.
Puedes hacer algo más rico.
Fica mais saborosa.
- Ven, vamos a hacer algo rico.
- Vem, comemos qualquer coisa boa.
Ya, pero soy rico, así que no importa, ¿ no?
Está bem, mas, sou rico... então, na verdade, não importa, pois não?
Quizá un chico rico enfadó al vampiro equivocado.
Talvez o rapazinho rico tenha irritado o vampiro errado.
Quisiera ser rico solo una vez.
Só quero ser rico uma vez.
Porque es muy rico...
Porque parece delicioso.
¿ Rico, divertido y en traje a las nueve de la mañana?
Rico, engraçado, e a usar um fato às 9 horas?
Nancy ha atrapado a un gato rico, vamos a vivir de la enorme manutención de los gatitos.
A Nancy arranjou um gato rico, vamos viver da pensão dos gatos.
Solo vosotras dos estarías tan desesperadas para buscar a un gato ricachón.
Só vocês seriam tão desesperadas a ponto de encontrar um gato rico para cravar.
Solo otro tipo rico para el que estar disponible.
Só mais um rico para quem trabalho.
Joe, ¿ cuánto me costará? Soy un hombre rico.
Pronto, Joe, como vai ser?
Tan solo di un número.
Sou um homem rico.