Translate.vc / español → portugués / Sara
Sara traducir portugués
6,605 traducción paralela
DESAPARECIDA SARA PATRELL
DESAPARECIDA SARA PATRELL
Arrow se fue, pero Sara regresó?
O Arqueiro foi embora, mas a Sara voltou?
Espera, ¿ Sara regresó?
Espera, a Sara voltou?
Hizo que mataran a Sara.
Fizeste-a matar a Sara.
Thea no sabe nada de lo de Sara.
A Thea não sabe nada sobre a Sara.
- Era de Sara.
Era da Sara.
¿ Has hablado con Sara?
A Sara falou contigo?
Pensé que ser... ser Sara lo haría menos doloroso.
Achei que sendo... sendo a Sara faria com que doesse menos.
No soy tan fuerte para pelear por Sara.
Não sou forte o suficiente para lutar pela Sara.
Quizás no sea acerca de Sara, u Oliver, o ningún otro que nos preocupa, a quienes perdimos.
Talvez isso não se trate da Sara, ou do Oliver, ou outros que gostamos e perdemos.
Por lo que sabemos, Oliver podría estar muerto y Sara ciertamente lo está.
Pelo que sabemos, Oliver pode estar morto e a Sara com certeza está.
Sara.
Sara.
Sara, ¿ dónde has estado?
Sara, onde estiveste?
Pasé grabaciones de la voz de Sara a través de un simbólico algoritmo.
Passei gravações da voz da Sara por um algoritmo simbólico.
Esa mujer que andaba de piel negra esta noche, no era Sara.
Aquela mulher que andava aí com couro preto não era a sara.
Informaré a Ra's Al Ghul Ra's va a venir por mí, y sabrá la verdad sobre Sara.
O Ra's virá por mim, e saberá a verdade sobre a Sara.
Entiendo que extrañas a Sara.
Compreendo que sentes falta da Sara.
¿ Has oído de Sara últimamente?
Tens ouvido falar da Sara ultimamente?
Ella dijo que la mujer de negro no es Sara.
Disse-me que a mulher de preto não era a Sara.
Quiero decir, mira, sólo quiero hablar con ella, ya sabes, sea o no Sara.
Quer dizer, só quero falar com ela, Sara ou não.
Sara, por favor, por favor.
Sara, por favor...
¿ Sara?
Sara?
Cuando Zytle me golpeó con Vértigo, yo... Vi a Sara.
Quando o Zytle injetou-me com Vertigo, eu... vi a Sara.
Estaba loca al pensar que podía calzar en la chaqueta de Sara.
Fui tola por pensar que estava pronta para usar a roupa da Sara.
Creo que Sara vestía su máscara sólo para esconder sus demonios y así poder ayudar a la gente.
Acho que Sara usava a máscara mais para esconder os seus problemas, do que para ajudar as pessoas.
Tienes una luz dentro de ti que Sara jamás tuvo.
Tens uma luz dentro de ti que a Sara nunca teve.
Quizás deberías dejar de intentar ser Sara... y sólo ser tú.
Talvez devesses parar de tentar ser a Sara... e seres tu mesma.
¡ Sara era mi hija, merecía saber!
A Sara era minha filha, eu merecia saber!
Sara está Dios sabe dónde, sin embargo hay otra rubia enmascarada por ahí entregando a los chicos malos, y eres tú, ¿ verdad?
A Sara está Deus sabe onde, e existe outra loira usando uma máscara, atrás dos caras maus, e és tu, certo?
Lo que iba a decirte era sobre Sara.
O que eu te ia contar é sobre a Sara.
¿ Y Sara?
E a Sara?
¿ Después de lo que le hiciste a Thea, a Sara, a Oliver?
Depois do que fizeste à Thea, à Sara, ao Oliver?
Vi a Sara anoche.
Eu vi a Sara a noite anterior.
Sí. Soy amiga de su hija Sara.
Sim, sou amiga da sua filha Sara.
Bueno, no he visto a Sara hace tiempo.
E eu não vejo a Sara há já algum tempo.
Esta noche esa mujer corriendo en cuero negro que no era Sara.
Aquela mulher que andava aí com o couro preto, não era a Sara.
Ra's va a venir a por mí, y va a saber la verdad sobre Sara eventualmente.
O Ra's virá por causa de mim e saberá a verdade sobre a Sara eventualmente.
Entrega al asesino de Sara, o los ciudadanos de Starling. verán de lo que es capaz la liga de asesinos
Entrega o assassino da Sara ou os cidadãos de Starling verão do que a Liga dos Assassinos é capaz.
Yo maté a Sara.
Eu matei a Sara.
¿ Por qué no me dijiste lo de Sara?
Porque não me falaste sobre a Sara?
Mataste a Sara.
Mataste a Sara.
- Amabas a Sara.
- A Sara era a tua amada.
Sabía que Sara nos dejaría.
Sabia que a Sara nos ia abandonar.
Tanto si Queen mató a Sara o no él te retó, te desafió.
Se o Queen matou a Sara ou não, ele desafiou-te. Provocou-te.
Tu estilo al pelear me recuerda mucho a Sara.
O teu estilo de luta... Lembra-me um pouco a Sara.
Probablemente es porque Malcolm y ella tuvieron los mismos maestros.
Talvez seja porque as mesmas pessoas ensinaram o Malcolm e a Sara a lutarem.
No. Se trata de Sara.
Não, é sobre a Sara.
Maté a Sara.
Eu matei a Sara.
Sara...
Sara...
Sara, por favor, por favor.
Sara, por favor, por favor.
Sara!
Sara!