Translate.vc / español → portugués / Scum
Scum traducir portugués
49 traducción paralela
Y dentro está Verminous Scum.
Muito legal. E dentro tem o Verminous Skumm.
- El Manifiesto SCUM.
- O Manifesto SCUM.
"Manifiesto SCUM por Valerie Solanas"
"Manifesto SCUM por Valerie Solanas."
Presentación de la razón de ser y el programa de acción de SCUM... la Sociedad Para Destrozar a los Hombres.
A razão de ser e o programa de ação do SCUM... a Sociedade Para Destruir aos Homens.
" La Sociedad para la Destrucción de los Hombres... busca lesbianas malhabladas, machorras o femeninas, con capacidad de actuación.
"SCUM -" A Sociedade para a Destruição dos Homens... busca-se lésbicas desbocadas, butch ou femininas, para atuar
La Sociedad para la Destrucción de los Hombres.
SCUM
Podría leerte algo de mi más reciente obra maestra, el Manifiesto SCUM.
Posso ler para você o Manifesto SCUM.
El Manifiesto SCUM.
Manifesto SCUM.
Deberías ser nuestra mecanógrafa.
Deveria ser nossa datilógrafa. SCUM?
Voy a tomar todo el dinero que gane... para comprar un autobús y lo llamaré SCUM.
Com o dinheiro comprarei um ônibus que chamarei de SCUM.
Si es tan radical, ¿ por qué no publica mi manifiesto?
Se é tão radical, por que não publica SCUM?
Pones todas tus posesiones, pasadas y futuras, en el fondo de SCUM... y yo haré lo mismo.
Invista nos fundos SCUM farei o mesmo.
Manifiesto SCUM, 50 centavos.
Manifesto SCUM, $ 0,50. Mudará sua vida.
- Manifiesto SCUM.
- Manifesto SCUM. - O que é?
Sí. SCUM. La Sociedad para la Destrucción de los Hombres.
A Sociedade para a Destruição dos Homens.
"Manifiesto SCUM por Valerie Solanas"
"SCUM por Valerie Solanas"
- ¿ Quieres uno? - Sí. Déjame hablarte de SCUM.
- Deixe-me falar do SCUM.
Sí, esto me gusta. "SCUM, siendo egoísta... no se expondrá a que lo golpeen en la cabeza con porras".
"SCUM, sendo egoísta... não se expõe a que o golpeiem na cabeça."
SCUM no hará demostraciones, marchas ni huelgas para lograr sus fines.
SCUM não fará marchas nem greves para obter seus fins.
Si SCUM marchara, sería sobre la estúpida cara del presidente.
Se partisse, seria sobre cara estúoida do presidente.
Si SCUM diera algún golpe, sería en la oscuridad, con una navaja de 15 cm.
Se golpeasse seria com uma navalha de 15 cm.
"SCUM está en contra de todo el sistema, y quiere destruirlo... no obtener ciertos derechos dentro de él".
SCUM quer destruir o Sistema... não obter certos direitos dentro dele. "
" SCUM continuará destruyendo, saqueando, jodiendo y matando... hasta que ya no exista el sistema de trabajo-dinero... y se instituya completamente la automatización... o hasta que las mujeres cooperen con SCUM haciendo innecesaria la violencia.
" SCUM destruirá, saqueará, matará... até que já não exista o sistema de trabalho-dinheiro... e se institua a completa automatização... ou até que as mulheres cooperem e tornem a violência desnecessária.
Girodias debe haberle vendido a Andy los derechos del Manifiesto... y por eso Girodias no quiere imprimir el Manifiesto... hasta que me haga firmar otro contrato.
Girodias deve ter vendido ao Andy os direitos do SCUM. por isso Girodias não imprimiu até que eu assine outro contrato.
ÉI y Andy... quieren apoderarse de SCUM.
Ele e Andy querem apoderar-se do SCUM.
"Manifiesto SCUM"
"Manifesto SCUM"
" Maurice Girodias Publicó el Manifiesto SCUM en 1968...
Como está sua vidinha?
Pero Poco Después Declaró Bancarrota ".
" Girodias Publicou SCUM em 68, depois foi à falência.
El Manifiesto SCUM Ha Sido Publicado Muchas Veces en Todo el Mundo.
O Manifesto SCUM Foi Publicado Muitas Vezes em Todo mundo.
¡ Bastardo! ¡ Bastardo!
Scum-bag [canalha]!
¡ Bastardo!
Scum-bag! Scum-bag!
¡ Escoria!
Scum!
¡ Bastardo!
Scum-bag!
¡ Bartardo!
Scum-bag! Scum-bag!
¡ Bastardo! ¡ Bastardo!
" Scum bag.
¡ Bastardo! ¡ Escoria!
Scum-bag ".
¿ Una versión musical de la película "Scum" [Bazofia, Alan Clarke, 1979]?
Que tal um musical do filme "Scum"?
Sí, y asegúrate de llamarlos bolsa de escoria en la carta.
Sim, e certifique-se chamar eles scum-sacos na carta. Fodam-se!
If you destroy all the scum...
Se você destruir toda a escória...
Suburban scum just like you and your dopey fuckin'mother.
Escumalha suburbana tal como tu e o raio da drogada da tua mãe.
Scum!
Escumalha!
Sra. Scum, ha ganado el premio.
Mrs. Ralé, ganhou o seu prémio.
Manifiesto SCUM.
Manifesto SCUM.
Toma.
O Manifesto SCUM.
El Manifiesto SCUM.
Para ti, de graça.
¡ Quiero publicar SCUM!
Quero publicar SCUM.
Tienes que publicar SCUM, Andy.
Tem que publicar SCUM, Andy.
- ¿ Ah, sí?
- Ah, sim? SCUM.